「仿佛」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 仿佛の意味・解説 > 仿佛に関連した中国語例文


「仿佛」を含む例文一覧

該当件数 : 49



仿佛你在这里

ここに君がいるように - 中国語会話例文集

那仿佛梦一般。

それは夢のようでした。 - 中国語会話例文集

他仿佛很忙。

彼はどうやら忙しいらしい。 - 中国語会話例文集

仿佛发狂了般的表情

狂気じみた表情 - 中国語会話例文集

我仿佛置身于海中。

海の中にいるみたいです。 - 中国語会話例文集

我仿佛变成小鸟了。

まるで鳥になったようだ。 - 中国語会話例文集

红色太阳的光仿佛催促般给街道染上了颜色。

赤い陽の光が急かすように街を染め出す。 - 中国語会話例文集

仿佛看到了你的清爽表情。

あなたの涼しげな顔が見える様です。 - 中国語会話例文集

在这里感觉时间仿佛慢慢流逝。

ここでは時間はゆっくり流れているように感じられる。 - 中国語会話例文集

我现在仿佛身在日本一样。

私は今日本にいるかのような気持ちです。 - 中国語会話例文集


从姐姐的笑脸里仿佛看见了母亲的模样。

姉の笑顔に母の面影を見た。 - 中国語会話例文集

他的语气仿佛是见到了那样的景象一般。

彼はまるでその光景を見たかのような口ぶりだ。 - 中国語会話例文集

我能见到你这种事,仿佛做梦一般。

あなたに会う事ができるなんて、夢のようです。 - 中国語会話例文集

仿佛不是这世上的东西般的美味

この世のものとは思えない美しさ - 中国語会話例文集

憔悴得仿佛随时都会倒下。

いつ倒れても不思議でない程にやつれていた。 - 中国語会話例文集

他们两个年纪相仿佛。

彼ら2人は年齢が似かよっている. - 白水社 中国語辞典

这几天,他仿佛有什么心事。

この数日,彼はどうやら何か心配事があるようだ. - 白水社 中国語辞典

他们俩仿佛很熟悉似的。

彼ら2人はとても親しいかのようだ. - 白水社 中国語辞典

他只是摇头,仿佛石像一般。

彼はただ首を横に振るだけで,まるで石像のようだ. - 白水社 中国語辞典

仿佛从盛夏一下子进入了深秋。

真夏から一足飛びに晩秋になったようだ. - 白水社 中国語辞典

屋里的空气仿佛凝住了。

部屋の空気は凍りついたようだった。 - 白水社 中国語辞典

我仿佛触到了春天的气息。

私はほのかに春の気配を感じた. - 白水社 中国語辞典

孩子仿佛睡着了似的。

子供はどうやら眠ってしまったみたいだ. - 白水社 中国語辞典

仿佛这意见并不投合他的心意。

この意見は彼の気持ちにぴったり合わなかったようだ. - 白水社 中国語辞典

他仿佛置身于大海。

彼はあたかも大海の中に身を置くかのようだ. - 白水社 中国語辞典

他仿佛不是住在现实的世界而是住在梦中的国度里。

彼は現実の世界ではなく夢の国に住んでいるようだった。 - 中国語会話例文集

从明天开始,我要变得仿佛像换了个人一样优秀。

明日から、いままでとは全く別人のようなすぐれた人になる。 - 中国語会話例文集

我从山顶上看到的景色仿佛是梦一般的场景。

私が山頂から見た景色はまるで夢のような情景であった。 - 中国語会話例文集

从河堤眺望的樱花仿佛在祝福我们一样。

河原から眺める桜は、我々を祝福しているようでした。 - 中国語会話例文集

仿佛有一只柔软的手在脸颊上抚摩着。

まるで柔らかい手がほおの上をさすっているかのようだ. - 白水社 中国語辞典

他觉得一切都变了,仿佛江水也在欢唱。

彼は,一切が変わり,河の水さえ楽しく歌っているかのように感じた. - 白水社 中国語辞典

她仿佛在绝望中看到一线希望。

彼女は絶望の中で一縷の希望を見いだしたような気がした. - 白水社 中国語辞典

游览桂林山水,仿佛进入梦境一般。

桂林の山水に遊ぶと,まるで夢の世界に入ったかのようである. - 白水社 中国語辞典

漆黑的起伏的连山仿佛是铁的兽脊似的。

真っ黒な波打つ山並みはまるで鉄の獣の背骨のようだ. - 白水社 中国語辞典

淡黑的远山,仿佛是踴跃的铁的兽脊似的。

薄黒い遠くの山並みは,まるで跳びはねる鉄の獣の背骨のようだ. - 白水社 中国語辞典

下了一天一夜的大雪,仿佛并没有停歇的意思。

一昼夜大雪が降り続き,まるで降りやむ兆しがないようだ. - 白水社 中国語辞典

他们身上仿佛蕴藏着无穷的力量。

彼らの体には限りない力が秘められているようである. - 白水社 中国語辞典

他们身上仿佛蕴藏着无穷的力量。

彼らの体には限りない力が秘められているようである. - 白水社 中国語辞典

半是强拉硬扯地叫进去,铃木先生/小姐只对我露出了仿佛在图谋着什么般的笑容。

半ば強引に招き入れ、鈴木さんは私にだけ企むような笑みを見せた。 - 中国語会話例文集

明明是朗读剧,却仿佛是在看舞台剧一样,一点点地被吸引到了故事中。

朗読劇なのにまるで舞台を観ているみたいで物語にどんどん引き込まれていきました。 - 中国語会話例文集

那个选手在面对媒体时仿佛有意隐藏自己的实际能力。

その選手はメディアには自分の能力を実際より低く見せているようだ。 - 中国語会話例文集

他的身体外表上看来仿佛很好,实际上却很虚弱。

彼の体は外見から判断するととても元気なようだが,実際はたいへん虚弱だ. - 白水社 中国語辞典

他的脸色仿佛有些悲哀,似乎想说话,但竟没有说。

彼の表情は少し悲しげで,何かを言おうとしているかのようだったが,ついに何も言わなかった. - 白水社 中国語辞典

仿佛有一片鹅毛,一下下撩拨着他们的心房。

まるで一片のガチョウの羽が一度また一度と心臓をかき立てるかのようである. - 白水社 中国語辞典

我仿佛觉得他的阴魂一直缠着自己。

私はまるで彼の亡霊がずっと自分にまつわりついているように思われる. - 白水社 中国語辞典

炸雷当头劈下来,仿佛地球爆裂了。

ゴロゴロと音を立てた雷が頭から落ちて来て,まるで地球が破裂するかのようであった. - 白水社 中国語辞典

对于用户,可将背景图像中的照片部分看为仿佛在搜索中找到该部分。

ユーザにとっては、背景画像内の写真部分が検索でヒットしたかのように見えることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

附近的广场上,绣球花露出了颜色,有种仿佛可以听到夏天的脚步的感觉。

近くの広場ではアジサイが色づき出していよいよ夏の足音も聞こえてきそうな、そんな感じです。 - 中国語会話例文集

她显然衰老了,仿佛是一个坐化在这泥屋里的信女。

彼女は明らかに老いぼれて,まるでその土で造った家の中で足を組んで座ったまま死んだ女性信者のようだ. - 白水社 中国語辞典





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS