「传感器」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 传感器の意味・解説 > 传感器に関連した中国語例文


「传感器」を含む例文一覧

該当件数 : 1709



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 34 35 次へ>

因此,每一行像素 44对应于该场景中的、由相应行传感器元件从中捕获射线的区。

このようにピクセル44の各行は、そこからの放射が対応するセンサ要素の行により獲得される、視覚野内の領域に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,该场景的每一区域在对应行的传感器元件 40的曝光期内被照明。

このように視覚野の各領域は、センサ要素40の対応する行の露出期間の間照明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如前述,每一像素 44的区域在对应的传感器元件 40的曝光期内被照明。

このように、上述のように、各ピクセル44の領域は、対応するセンサ要素40の露出期間の間、照明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,接触式传感器 18例如设置在数码相框 10的显示面板 17的框上。

接触式センサ18は、図2に示すように、例えば、デジタルフォトスタンド10の表示パネル17の枠に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,图像传感器 19例如设置在数码相框 10的显示面板 17的框上。

イメージセンサ19は、図2に示すように、例えば、デジタルフォトスタンド10の表示パネル17の枠に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,图像传感器 19在任意定时以任意的次数拍摄数码相框 10周围的图像。

イメージセンサ19は、典型的には、デジタルフォトスタンド10の周囲の画像を、任意のタイミングで、任意の回数だけ撮影する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,取得部 140通过输入键 15或接触式传感器 18接受来自用户的输入指示。

例えば、取得部140は、入力キー15や接触式センサ18を通じて、ユーザからの指示入力を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第三实施例中,HF值和图像传感器 110的曝光时间和增益的值被确定后,存储在存储器 108内。

第三の実施形態において、HF値ならびにイメージセンサー110の露出時間および利得の値が決定され、メモリ108に保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一种方法是借助于图像传感器的像素尺寸发现衍射的步进电机步。

別の方法は、イメージセンサーのピクセルサイズを用いて回折のステッピングモーターのステップを見出すことであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

从图像传感器输出的信号被 A/D转换成数字信号,并且将图像分割成多个块。

撮像素子から出力された信号はA/D変換によってデジタル化され、複数のブロックに分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 7示出根据第一典型实施例的图像传感器中的间隔剔除读取操作的时序图。

【図7】本発明の実施例1に係る撮像素子の間引き読出し動作のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出根据第一典型实施例的图像传感器中的像素平均读取操作的时序图。

【図9】本発明の実施例1に係る撮像素子の画素加算平均読出し動作のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出根据第二典型实施例的图像传感器中的水平像素平均读取操作的时序图。

【図11】本発明の実施例2に係る撮像素子の水平画素加算平均読出し動作読出し動作のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出根据第二典型实施例的图像传感器中的像素平均读取操作的时序图。

【図12】本発明の実施例2に係る撮像素子の画素加算平均読出し動作読出し動作のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当操作员将文稿放置在原稿托盘 11上时,用空传感器 13导通 (ACT202),并向主体控制部 121发送文稿开启信号。

オペレータが、原稿を原稿トレイ11に載置すると、エンプティセンサ13は、オンし(ACT202)、本体制御部121に原稿オン信号を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在ACT221中,当还有在文稿 G1之前的文稿时,CPU 130判断在前的文稿的后端是否脱离读取传感器 48。

ACT221で、CPU130は、原稿G1よりも先行する原稿がある場合に、先行する原稿の後端が読取センサ48を抜けているかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当文稿 G1在进入排纸路径 54的期间导通排纸传感器 57(ACT224的是 ),则 CPU130在 ACT227中判断是否为双面模式读取。

原稿G1が、排紙パス54を進む間に排紙センサ57をオンすると(ACT224でYes)、CPU130は、ACT227で、両面モードの読取であるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若在开始文稿 G1的排纸后读取传感器 48导通 (ACT286的是 )并经过规定时间(ACT287的是 ),则 CPU 130在 ACT288中导通 IN电机 74。

原稿G1の排紙を開始後、読取センサ48がオンし(ACT286でYes)、所定時間を経過したら(ACT287でYes)、CPU130は、ACT288で、INモータ74をオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

若在 ACT271中开始文稿G1的排纸之后排纸传感器 57导通 (ACT272的是 ),则 CPU 130截止出口闸门 53并驱动排纸电机 77(ACT274)。

ACT271で原稿G1の排紙を開始後に、排紙センサ57がオンしたら(ACT272でYes)、CPU130は、出口ゲート53をオフし、排紙モータ77を駆動する(ACT274)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU2100基于所获取的文档检测状态确定文档传感器是否检测到了文档 (S407)。

そして、取得した原稿検知状態に基づいて、原稿検知センサが原稿を検知したか否かを判定する(S407)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像传感器 34的多个拍摄元件在主扫描方向配设,将接受的光变换为电荷,输出模拟信号。

イメージセンサー34は、複数の撮像素子が主走査方向に配設され、受け取った光を電荷に変換してアナログ信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

投影面 36固定在玻璃板 22的上方与图像传感器 34离开一定距离的位置。

投影面36は、ガラス板22の上方にて、イメージセンサー34と一定距離離れた位置に固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,判定图像读取部 30的图像传感器 34是否捕捉到传送中的原稿的前端的影(步骤 S110)。

次に、画像取込部30のイメージセンサー34が搬送中の原稿の前端の影を捉えたか否かを判定する(ステップS110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,判定纸端检测传感器 26是否检测到原稿的后端 (步骤 S140),否定时再次返回步骤 S130。

その後、紙端検出センサー26が原稿の後端を検出したか否かを判定し(ステップS140)、否定された場合には再びステップS130に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像传感器 22执行所谓的光电转换以将从光学系统单元 21获得的成像光转换为电信号。

イメージセンサ22は、上記光学系部21にて得られる撮像光を電気信号に変換する、いわゆる光電変換を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在影像拍摄模式下,可以通过下述影像传感器以预订帧率获得各帧的拍摄图像数据。

撮像モード時には、後述するイメージセンサにより所定フレームレートで各フレーム毎の撮像画像データが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出在图 1中示出的线传感器部分的单位像素和对于上述的单位像素设置的传送部件中的每一个的示例性配置的电路图。

図2は、図1に示したラインセンサ部の単位画素とこれに対応する転送部の構成を示した回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

经由输出端子 203实时地通过监视部件 MON观察在时段 (6)中出现的传感器单元部件 101的输出的变化。

期間(6)におけるセンサセル部101の出力変化は、端子203を介してリアルタイムでモニタ部MONにて観測される。 - 中国語 特許翻訳例文集

经由输出端子 203实时地通过监视部件 MON观察在时段 (10)中出现的传感器单元部件 101的输出的变化。

期間(10)におけるセンサセル部101の出力変化は、端子203を介してリアルタイムでモニタ部MONにて観測される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1A的实施例中,(一个或多个 )传感器 109处于基站 103处,即,直接与基站 103耦合。

図1Aの実施形態では、センサ109は基地局103にある、すなわち、基地局103に直接結合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1B的实施例中,(一个或多个 )传感器 109处于基站 103处,即,直接与基站 103耦合。

図1Bの実施形態では、センサ109は基地局103にある、すなわち、基地局103に直接結合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

各座位 205包含声音输入传感器,例如,任何乘客的头部附近的座位的背部的麦克风 207。

各座席205は音声入力センサ、例えば、任意の乗客の頭の近くにあり、座席の後部内のマイクロホン207を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图像传感器将捕获到的光转换成电信号以表示来自于所捕获的光的视觉数据。

画像センサは、キャプチャされた光を、キャプチャされた光からのビジュアル・データを表す電気信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 380可以接收并处理来自于图像传感器阵列的用于传输的电信号。

コントローラ380は、送信のために、画像センサのアレイから電気信号を受信し処理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了显示像素以外,可以使用有源底板来对图像传感器进行寻址。

アクティブ・バックプレーンは、表示画素以外に画像センサにアドレスするために使用されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使用由控制器 380控制的开关在控制显示像素的图像传感器之间交替。

コントローラ380によって制御されるスイッチは、表示画素の画像センサを交互に制御するために使用されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当检测图像时,控制器 380可以控制图像传感器捕获光时的时间间隔。

画像を検出するときに、コントローラ380は、画像センサが光を集めている時間間隔を制御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 640中,经由与显示像素阵列相间分散的图像传感器阵列,对图像进行捕获。

ステップ640において、表示画素のアレイと相互分散された画像センサのアレイを介して画像がキャプチャされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在步骤 S4中,由充电方式检测传感器 14检测充电方式 (100V/200V/3相 200V)。

さらに、ステップS4において、充電方式検出センサ14により、充電方式(100V/200V/3相200V)を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,根据从标记传感器 61输出的 2值化信号,检测各标记 66K、66C、66M、66Y各自的位置。

次に,マークセンサ61から出力される2値化信号に基づいて,各マーク66K,66Y,66M,66Cのそれぞれの位置を検知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了包括在图像读取装置中的具有 CIS(接触图像传感器 )的第二读取单元的配置的具体示例。

【図2】画像読取装置に含まれる、CIS(Contact Image Sensor)方式を採用した読取機構である第2の読取部の、構成の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

纸张通过传感器 217被设置在输送辊 212附近以检测文档沿文档输送路径 (3)的输送。

搬送ローラ212近傍には通紙センサ217が備えられ、原稿の、原稿搬送経路(3)の搬送が検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD传感器 209通过光电转换将接收信号的光转换成 RGB数据并将 RGB数据输出到控制单元 500。

CCDセンサ209は、光電変換により、受光信号をRGBデータに変換して制御部500に対して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOS传感器 303将 R、G和 B的各个光接收信号转换成 RGB数据并将 RGB数据输出到控制单元500。

CMOSセンサ303は、R,G,Bそれぞれの受光信号をRGBデータに変換して制御部500に対して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOS传感器 303在纵向方向上的宽度 L2被设定为 309mm,并且在输送文档的方向上的宽度被设定为 5mm。

CMOSセンサ303の長手方向についての幅L2は309mm、原稿の搬送方向についての幅は5[mm]とした。 - 中国語 特許翻訳例文集

当控制单元 500接受来自图 11所示的布置在第一读取单元 102A的上游侧的传感器 SE1的传感器信号的输入时,也就是,当检测到输送的文档的顶端到达传感器 SE1的位置 (步骤 S115中为是 )时,控制单元 500在步骤 S117中启动包括在控制单元 500中的未示出的第一定时器以测量自从文档的顶端到传感器 SE1开始过去的时间段。

制御部500は、図11に示される、第1の読取部102Aの上流側に配置されるセンサSE1からのセンサ信号の入力を受け付けると、すなわち、搬送された原稿の先端がセンサSE1位置に達したことが検出されると(ステップS115でYES)、ステップS117で制御部500に含まれる図示しない第1のタイマをスタートさせ、原稿先端のセンサSE1位置に達した時点からの時間経過を計時する。 - 中国語 特許翻訳例文集

外部测光传感器 19被设置在露出到 DSC 10的框体 15的外部的规定位置处,是取得 DSC 10外部的亮度的取得部。

外部測光センサー19は、DSC10の筺体15における外部に露出する所定位置に設けられ、DSC10外部の明るさを取得する取得部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步地,在放大透镜 14c和液晶面板 14a之间的规定位置上设置有内部测光传感器22。

さらに、拡大レンズ14cと液晶パネル14aとの間の所定位置には、内部測光センサー22が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S100中,控制部 17通过驱动外部测光传感器 19,取得 DSC10的外部的亮度。

まず、ステップS100では、制御部17は、外部測光センサー19を駆動させることにより、DSC10外部の明るさを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,使外部测光传感器 19测定外部的光量,经由 A/D变换部 20取得作为测定结果的输出信号。

つまり、外部測光センサー19に外部の光量を測定させ、測定結果としての出力信号を、A/D変換部20を介して取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS