「伯」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 伯の意味・解説 > 伯に関連した中国語例文


「伯」を含む例文一覧

該当件数 : 113



<前へ 1 2 3

这种处理在数字域中更为有利,而无需带通滤波或希尔特变换器。

そのような処理は、デジタル領域において、帯域通過フィルタリングやヒルベルト変換を行うことなく、より有利に行なえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

27.根据权利要求 26所述的装置,其中所述相移单元包括希尔特变换器或多相滤波器。

27. 前記移相ユニットがヒルベルト変換器または多相フィルターを備える、請求項26に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,叔 404可以包含在由边界 421限定的有限社交网络中。

例えば、叔父404は、境界421により規定される限定されたソーシャルネットワークに含まれることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

阿拉富豪的个人资产都在流入至不少发展中国家的基础设置建设项目中。

複数の発展途上国におけるインフラ整備プロジェクトに、アラブ富豪のプライベートマネーが流入している。 - 中国語会話例文集

约翰・亚拉罕和蒂娜・里那克斯负责收集调查问卷,这个工作5月5日之前会做完吧。

John AbrahamsとTina Linがアンケートデータの収集担当で、この作業は5 月5 日までに終わるでしょう。 - 中国語会話例文集

因此,在寄存器 RGST1中,将相对于阿拉斯加雪橇犬的吻合度与阿拉斯加雪橇犬的面部图形编号 (= FP_2)一起登记,并且将相对于西利亚雪橇犬的吻合度与西利亚雪橇犬的面部图形编号 (= FP_3)一起登记。

したがって、レジスタRGST1には、アラスカマラミュートに対する照合度がアラスカマラミュートの顔パターン番号(=FP_2)とともに登録され、さらにシベリアンハスキーに対する照合度がシベリアンハスキーの顔パターン番号(=FP_3)とともに登録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

不能提供到中文、保加利亚语、泰语和希来语的翻译,是因为编码结构不支持在这些和许多其他语言中使用的字符。

中国語、ブルガリア語、タイ語およびヘブライ語への翻訳は、エンコード構造がこれらの、そして他の多くの言語で使われる文字をサポートしないため提供できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于图6所示的狗DG1,相对于阿拉斯加雪橇犬(Alaska Malamute)的吻合度超过基准值 REF,并且相对于西利亚雪橇犬 (Siberian Husky)的吻合度超过基准值 REF。

図6に示す犬DG1については、アラスカマラミュートに対する照合度が基準値REFを上回り、さらにシベリアンハスキーに対する照合度が基準値REFを上回る。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 6的例子中,如果相对于西利亚雪橇犬的吻合度比相对于阿拉斯加雪橇犬的吻合度更高的话,则决定“FP_3”作为参照面部图形编号。

また、図6の例において、シベリアンハスキーに対する照合度がアラスカマラミュートに対する照合度よりも高ければ、“FP_3”が参照顔パターン番号として決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示图 7所示的、在本发明之前、作为由本发明者研究的射频集成电路(RFIC)的正交调制器 (QMOD)306而研究的有源电流混频器的吉尔特混频器的结构的图。

【図14】図14は、図7に示した本発明に先立って本発明者によって検討された無線周波数半導体集積回路(RFIC)の直交変調器(QMOD)306として検討された能動電流ミキサであるギルバートミキサの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 6中所示的示范性实施例中,混频器 62a包含无源混频器,其在切换核心 610及 611之前不具有增益级,其中混频器核心 610及 611各自包含吉混频器,其具有两个交叉耦合的切换元件,例如结合图 3所述的切换元件。

図6に示される例示の実施形態においては、ミキサ62aは、各々が、図3と一緒に説明される要素など、2つの交差結合スイッチング要素を有するギルバートミキサを備えるミキサコア610および611を有し、スイッチングコア610および611の前に利得ステージを有さない受動ミキサを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

Basri和 Jacobs(″ Lambertian Reflectances and Linear Subspaces,″ IEEE Trans.Pattern Analysis and Machine Intelligence,2/03),此后称作 LRLS,已经证明: 朗 (Lambertian)对象 (其表面反射各个方向的光 )可以由基于球面调和函数的 LRLS“基图像”的小 (9个维度 )线性子空间很好地逼近。

以後LRLSと称する、BasriおよびJacobs(「ランベルト反射および線形部分空間」("Lambertian Reflectances and Linear Subspaces,") IEEE Trans. Pattern Analysis and Machine Intelligence, 2/03)は、ランベルト・オブジェクト(その表面が全方向に光を反射する)が、球面調和関数に基づいてLRLS「基底画像」の小さい(9次元の)線形部分空間によって精度良く近似できることを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,LRLS基图像依赖于对象的结构 (通过其表面法线 )、对象在其不同反射点处的漫反射系数以及光照模型 (其遵循朗余弦定律,在方向上积分以产生球面调和函数 )。

そのため、LRLSの基底画像はオブジェクトの構造(オブジェクトの表面法線を通した構造)と、オブジェクトの様々な反射点におけるそのオブジェクトのアルベド(albedo)と、照明モデル(ランベルトの余弦則に従い、球面調和関数を作成するために、方向に沿って積分される)とに依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS