意味 | 例文 |
「伸し葺」を含む例文一覧
該当件数 : 27210件
私たちは楽しい時間を過ごしました。
我们度过了快乐的时光。 - 中国語会話例文集
私の趣味はおいしい食べ物を食べることです。
我的兴趣是吃好吃的。 - 中国語会話例文集
私の趣味は音楽を聴く事と歌う事です。
我的兴趣是听歌唱歌。 - 中国語会話例文集
あなたの幸せと成功を常に願っています。
我一直祈祷你的幸福和成功。 - 中国語会話例文集
友達と一緒に出掛ける時間は、とても楽しい。
和朋友一起出去的时间很开心。 - 中国語会話例文集
あなたの質問の意味がわからない。
我不明白你问题的意思。 - 中国語会話例文集
今度の会議の資料の作成状況はいかがですか。
你下次开会的资料做得怎么样了? - 中国語会話例文集
歴史が塗り替えられるその瞬間を目にしましたか?
你目睹了能够刷新历史的瞬间吗? - 中国語会話例文集
エコバックの持参や冷暖房の使用を控える。
随身携带环保袋以及少用冷暖气。 - 中国語会話例文集
このエンブレムはどこの州のものか知っていますか。
知道这个标志是哪个州的吗? - 中国語会話例文集
この写真では、彼女は実際より若く見えます。
在这张照片中她看起来比实际要年轻。 - 中国語会話例文集
この他にも多くの仕事があります。
这之外也有许多工作。 - 中国語会話例文集
この本はどの種類に含まれますか。
这本书是包含在那个种类之中的? - 中国語会話例文集
これが僕の消費税に対する意見です。
这是我对于消费税的意见。 - 中国語会話例文集
ジョンが来るのをみんな楽しみにしています。
大家都期待约翰来。 - 中国語会話例文集
その職場環境は、旧日本軍のようだった。
那个工作环境像旧日本军队一样。 - 中国語会話例文集
家族とお寿司を楽しみました。
我跟家人一起开心地吃了寿司。 - 中国語会話例文集
今夜のレッスンを楽しみにしています。
我很期待今晚的课程。 - 中国語会話例文集
私の仕事を終えたので、今はゆっくりしています。
因为我结束了工作,所以现在很悠闲。 - 中国語会話例文集
著者の主張には真っ向から反論する。
我完全反对作者的观点。 - 中国語会話例文集
彼の将来を大変心配しています。
我很担心他的将来。 - 中国語会話例文集
私には異業界転職をするための資質がありますか?
我有转行的资质吗? - 中国語会話例文集
彼の死後、遺族は遺族厚生年金を受けとった。
他死后,他的家属拿了遗属养老金。 - 中国語会話例文集
蝉の死骸が道ばたに落ちていまいました。
知了的尸体散落在地上。 - 中国語会話例文集
添付のシートに結果を記入してください。
请填写在附的单子上。 - 中国語会話例文集
彼の主張は彼の都合で大きく変わる。
他的主张会随着他的情况发生大改动。 - 中国語会話例文集
彼は泣いていたが、次の瞬間笑った。
他虽然哭了,但立马就破涕为笑了。 - 中国語会話例文集
彼らの仕様は可能だと分析されました。
他们的方法被分析出来是可行的。 - 中国語会話例文集
彼女はあなたと一緒でとても楽しそうでした。
她和你在一起看起来很快乐。 - 中国語会話例文集
表面の仕上がりはとても滑らかになった。
表面做得很光滑。 - 中国語会話例文集
僕がこの島にいられる時間は少ないです。
我能待在这座岛上的时间很短。 - 中国語会話例文集
あなたと家族そして彼氏の幸せを祈ってます。
祈祷你和你的家人以及男朋友的幸福。 - 中国語会話例文集
あなたの知っていることを教えてもらえませんか?
能告诉我你知道的事情吗? - 中国語会話例文集
この市にどのくらい滞在するつもりですか。
你打算在这个城市待多久呢? - 中国語会話例文集
この週末は何か予定があるの?
你这周末有什么安排吗? - 中国語会話例文集
なぜその集会に参加したのですか。
你为什么参加了那个集会呢? - 中国語会話例文集
今度の週末はゆっくりできますか?
你这周末能好好休息吗? - 中国語会話例文集
そのシマウマは急いで仲間のいるところへ行きました。
那个斑马着急地去了伙伴那边。 - 中国語会話例文集
その根拠の詳細について教えてほしい。
请把那个根据的详情告诉我。 - 中国語会話例文集
その施設は日本の空港の中で一番大きい。
那个设施是在日本机场里最大的。 - 中国語会話例文集
その商品の窓口を紹介して欲しい。
我想让你把那个商品的窗口介绍给我。 - 中国語会話例文集
その少年たちは、そのとき英語を話していましたか。
那些少年那个时候说了英语吗? - 中国語会話例文集
この仕事は、長時間立ちっぱなしです。
这个工作是长时间站着的工作。 - 中国語会話例文集
テニスは私のストレス発散の手段でもあります。
网球也是我消解压力的一种方式。 - 中国語会話例文集
バランスのとれた適切な量の食事を心がける。
注意均衡的适量的饮食。 - 中国語会話例文集
ビザ取得のための書類を作成している。
我在为了办签证而在填写文件。 - 中国語会話例文集
夏休みの宿題が間に合いそうにありません。
看来我没法按时完成暑假作业。 - 中国語会話例文集
絵を描くことは私にとってとても楽しい。
画画对我来说很开心。 - 中国語会話例文集
客たちの多くは私の知らない人たちだった。
客人们里有很多是我不认识的人。 - 中国語会話例文集
休日にテニスを楽しんでリフレッシュしましょう。
我们休息日打网球来打起精神吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |