例文 |
「伸せ」を含む例文一覧
該当件数 : 11498件
企業のビジネスビヘービアの選択方向を確定する.
确定企业行为的取向。 - 白水社 中国語辞典
エイズは彼の生命を奪って行った.
艾滋病夺去了他的生命。 - 白水社 中国語辞典
既に5000斤のセメントを使ってしまった.
已经用去了五千斤水泥。 - 白水社 中国語辞典
ウールのセーターの色柄や品数がよくそろっている.
羊毛衫的花色品种很全。 - 白水社 中国語辞典
クラスの生徒はすべて行かなかった.
班里的学生全没去。 - 白水社 中国語辞典
自分の生死はまるで意に介さない.
自己的生死全不在意 - 白水社 中国語辞典
クラスの生徒はすべて行ったわけではない.
班里的学生没全去。 - 白水社 中国語辞典
彼はありったけの精力を仕事につぎ込んだ.
他以全副精力投入这一工作。 - 白水社 中国語辞典
私の説得で彼は思い直し態度を改めた.
我劝得他回心转意了。 - 白水社 中国語辞典
この手の洗濯機は既に品切れになった.
这种洗衣机已经缺档了。 - 白水社 中国語辞典
彼らの生活感情に対して理解を欠いている.
对他们的生活感情缺乏了解。 - 白水社 中国語辞典
この成果を一文の値打ちもないと貶す.
把这一成果污蔑得一文不值。 - 白水社 中国語辞典
彼の人への接し方は真心がこもっている.
他待人十分热忱。 - 白水社 中国語辞典
彼女の人への接し方には熱意がこもっている.
她待人十分热诚。 - 白水社 中国語辞典
あなたは今でも依然として私の先生です.
你现在仍然是我的老师。 - 白水社 中国語辞典
共同の生活は思想感情の融合を促進した.
共同的生活促进了思想感情融合。 - 白水社 中国語辞典
一切の戦利品は全部公の物としなければならない.
一切缴获要如数归公。 - 白水社 中国語辞典
彼女の成績は他のクラスメートより劣ってはいない.
她的成绩不弱于别的同学。 - 白水社 中国語辞典
照明弾の閃光が夜空を引き裂いた.
照明弹的闪光划破了夜空。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど今帳面に載せている.
他正上着帐呢。 - 白水社 中国語辞典
両チームの選手は既に出場している.
双方运动员都已经上场。 - 白水社 中国語辞典
第2製造部門の生産量が上がった.
二车间的产量上来了。 - 白水社 中国語辞典
この数か月の生産量がずっと伸びない.
这几个月的产量老是上不来。 - 白水社 中国語辞典
1ムー当たりの生産量は400キログラム内外である.
亩产八百斤上下 - 白水社 中国語辞典
帰りは空車だから,ついでに乗せて行こう!
回去是空车,捎个脚儿吧! - 白水社 中国語辞典
何はさておき先に若干の生活用品を備えつける.
先设备一些生活用品。 - 白水社 中国語辞典
我々は新しい一そろいの設備を購入した.
我们购进一套新设备。 - 白水社 中国語辞典
私はこんなに複雑な工事の設計はできない.
我设计不了这么复杂的工程。 - 白水社 中国語辞典
この映画は彼の責任の下でビデオカメラで撮影した.
这部片子由他负责摄像。 - 白水社 中国語辞典
当市ではテレビ番組の制作を始める.
本市开始摄制电视节目。 - 白水社 中国語辞典
ミツバチの生活を突っ込んで調べる.
深入地了解一下蜜蜂的生活 - 白水社 中国語辞典
人民の生活は絶えず向上する.
人民的生活不断提高。 - 白水社 中国語辞典
大衆の生活に関心を持たねばならない.
要关心群众的生活。 - 白水社 中国語辞典
(生まれた時から持っている→)生まれつきの性格は変えにくい.
生就的脾气不易改。 - 白水社 中国語辞典
鉄道はこの鉄鋼都市の生命線である.
铁路是这座钢铁重镇的生命线。 - 白水社 中国語辞典
(生死のかかわるところ→)生きるか死ぬかの瀬戸際.
生死攸关((成語)) - 白水社 中国語辞典
この数人の生徒は進級できない.
这几个学生不能升级。 - 白水社 中国語辞典
省の通達の精神は中央政府と一致している.
省上的文件精神与中央一致。 - 白水社 中国語辞典
娘たちは祝日の盛装に着替えている.
姑娘们换上了节日的盛装。 - 白水社 中国語辞典
スポーツの選手たちは立派な成果を上げて帰って来た.
体育健儿们胜利归来。 - 白水社 中国語辞典
本年の生産任務は勝利のうちに達成した.
今年的生产任务已胜利完成。 - 白水社 中国語辞典
エルサレムはキリスト教徒の聖地である.
耶路撤冷是基督教徒的圣地。 - 白水社 中国語辞典
延安は中国人民革命の聖地である.
延安是中国人民革命的圣地。 - 白水社 中国語辞典
それらの政策は効き目がなくなった.
那些政策已经失灵了。 - 白水社 中国語辞典
貨物の性質によって,別に付加保険を追加する.
视货物特性,外加附加保险。 - 白水社 中国語辞典
彼女の病人の世話は注意深く行き届いている.
她侍候病人细心周到。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から家畜の世話が好きである.
他从小爱侍弄牲口。 - 白水社 中国語辞典
あの人は君たちの先生ですか?
他是不是你们的老师?(他是你们的老师不是?) - 白水社 中国語辞典
どの政策も人民の利益に合致しなければならない.
每项政策都要适合人民的利益。 - 白水社 中国語辞典
この文章は既に彼の選集に収録されている.
这篇文章已收录在他的选集里。 - 白水社 中国語辞典
例文 |