意味 | 例文 |
「位 置」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6241件
改变机械的位置
機械の移設 - 中国語会話例文集
开始位置最大阈值 Sm和结束位置最大阈值 Em分别存储与存储于开始位置变化相位 Sth[]和结束位置变化相位 Eth[]的阵列元素中的有效相位对应的阈值电平的最大值。
開始位置最大閾値Smおよび終了位置最大閾値Emはそれぞれ、開始位置変化位相Sth[]および終了位置変化位相Eth[]において、有効な位置が格納されている要素の最大値を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这时,第二壳体 2处于展开位置。
このとき、第2筐体2は、展開位置に位置している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4中,摄像装置 10保持为横向位置。
図4では、撮像装置10は横位置に保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作2430处,识别出移动装置的位置。
動作2430で、移動体装置の位置を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框子的中心配置把手,确认把手的位置。
枠の中心に柄を配置し、柄の位置を確認します。 - 中国語会話例文集
该读取玻璃 68配置在与上述第 2原稿读取位置 69相对应的位置上。
この読取ガラス68は、前記第2原稿読取位置69に対応する位置に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
请把座位放回原来的位置。
座席をもとの位置にお戻しください。 - 中国語会話例文集
送入基准位置 E1位于最近的原稿检测传感器 DS3的检测位置 D3离开下游侧且与检测位置 D3之间的距离是 K1。
繰込基準位置E1は、最も近い原稿検出センサDS3の検出位置D3よりも距離K1だけ下流側に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在位置 510处,照相机 502的入射光瞳 508在位置 524处。
配置510において、カメラ502の入射瞳508は、位置524に存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收装置 200可选地包括位置定位装置 270。
受信デバイス200はオプションとして位置標定デバイス270を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
[单位像素的配置例子 ]
[単位画素の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
基站 10位于小区 12中。
基地局10は、セル12内に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[单位像素的示例性配置 ]
[単位画素の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
开场了!请就位!
ショータイムだ!位置について! - 中国語会話例文集
胎位不正。
胎児の位置が逆さまである. - 白水社 中国語辞典
次要地位
副次的な位置,副次的ランク. - 白水社 中国語辞典
把安全生产放到了第一位。
安全生産を第1位に置く. - 白水社 中国語辞典
在一个实例中,定位器系统 410确定照相机装置的一般位置,而没有得到精确位置。
一具体例では、位置特定装置410は、カメラ機器の正確な位置ではなく、大雑把な位置を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3表示实施例中的开始位置变化相位的检测的例子。
【図3】実施例1における開始位置変化位相の検出例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
大会指定的位置已被别的单位占了。
大会で指定された位置は既に別の‘单位’によって占められた. - 白水社 中国語辞典
槽 78在与相邻通孔 72之间的位置相对应的位置上形成。
またこの溝部78は、隣接する貫通孔72の間の位置に対応する位置に配置することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,定位器系统 410确定电子装置 110的地理位置。
一実施の形態においては、位置特定装置410は、電子機器110の地理的位置を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
圆弧引导件 30布置在与台板玻璃 161的读取位置 98相对应的位置处。
円弧ガイド30は、プラテンガラス161における読取位置98に対応した位置に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
快门位置检测器 6检测旋转式快门 3的旋转位置 (旋转相位 )并且将旋转位置输出给快门控制器 5。
シャッタ位置検出部6は、ロータリシャッタ3の回転位置(回転位相)を検出してシャッタ制御部5に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
位置更新模式是用于定位当前位置并且顺序更新当前位置的间歇操作模式。
また、位置更新モードは、現在位置を測位して順次更新することを目的とする間欠動作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在位置固定板 85的抵接面侧,向外凸出设置有定位销 87,该定位销 87嵌合在左隔开侧板 62上形成的定位孔 86中。
位置固定板85の当接面側には、左仕切側板62に形成された位置決め穴86に嵌る位置決めピン87が外向き突設されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
位置调整辊 25在圈形成期间调整保持在位置调整辊 25中的读取原稿 G的前缘的位置。
位置調整ロール25では、ループ形成中に、位置調整ロール25に噛み込んだ読取原稿Gの先端位置を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,基于累计打印像素数 Yx超过预定的阈值的位置,确定右侧的打印开始位置(打印范围的边界位置 )。
そうして、累積印字画素数YXが所定の閾値を超える位置に基づいて、右側の印字開始位置(印字範囲の境界位置)を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
OLT 110通常位于中央位置 (如交换中心 ),但也可以位于其他位置。
OLT 110は、典型的に中央局のような中央の位置に配置されうるが、他の位置にも配置されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50控制音圈电动机 32和 35,使得从位置检测元件 78和 79输入的位置变成目标位置。
CPU50は、位置検出素子78、79から入力された位置が目標の位置となるように、ボイスコイルモータ32、35を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 1相停止位置,即使切断电流,也可以保持停止位置,然而,在 2相停止位置,需要保持电流。
1相停止位置においては、電流を遮断してもその停止位置を保持できるが、2相停止位置では保持電流が必要となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过接收和解码用于每个位置的 QP值,从位置 1到位置 NUM_QP-1填充 QP表的剩余的行。
QPテーブルの残りの列は、それぞれの位置に対するQP値を受信し復号化することによって、位置1から位置NUM_QP−1まで満たされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将通过人 540的高尔夫球挥杆生成碰撞声音的位置 (时间轴上的位置 )表示为碰撞声音生成位置 555。
また、人物540のゴルフスイングによりインパクト音が発生した位置(時間軸における位置)をインパクト音発生位置555とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,通过人 540的高尔夫挥杆生成撞击声音的位置 (时间轴上的位置 )表示为撞击声音生成位置 555。
また、人物540のゴルフスイングによりインパクト音が発生した位置(時間軸における位置)をインパクト音発生位置555とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在从位置 Qx0(t-1,t)到位置Qx1(t-1,t)的范围中具有最小运动对象得分的位置 SM(t-1,t)成为第二连接线。
また、位置Qx1(t-1,t)から位置Qx1(t-1,t)まで範囲において動被写体スコアが最小となる位置SM(t-1,t)が第2接続ラインとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(B)位置表示 CCD读取单元 12在 FBS原稿图像读取部 SF的待机位置静止的位置。
(B)位置は、CCD読み取りユニット12がFBS原稿画像読み取り部SFの待機位置に静止している位置を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
与当第二壳体 2处于平行位置时相比,当第二壳体 2处于倾斜位置时更容易看见显示器 (见图 31)。
第2筐体2を傾斜位置に位置させると、平行位置に位置させた場合に比して表示部(図1参照)が見易くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于该结构,第二壳体 2带有卡搭感觉停止于交叠位置、中间位置和展开位置。
したがって、第2筐体2は、重ね位置、中間位置及び展開位置においてクリック感をもって停止させられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了滑动组件 40的中央位置 500和第一端位置之间的第一中间位置 503。
図8は、スライド組立品40の中央位置500と第一端部位置との間の第一中間位置503を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 10中,示出了滑动组件 40的中央位置 500和第二端位置之间的第二中间位置 505。
図10に、スライド組立品40の中央位置500と第二端部位置との間の第二中間位置505を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 540中,确定照相机装置的位置。
ブロック540では、カメラ機器の位置を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 720中,确定照相机装置的位置。
ブロック720では、カメラ機器の位置を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(10)置换网格状显示的左右图像的位置。
(10)チェッカー表示の左右画像の位置を入れ替える。 - 中国語 特許翻訳例文集
把封罐机放到这个位置。
蓋締め機はこの位置に配置します。 - 中国語会話例文集
农业的位置要摆正。
農業の位置は正し所に置かねばならない. - 白水社 中国語辞典
农业的位置要摆正。
農業の位置は正しい所に置かねばならない. - 白水社 中国語辞典
位置信息添加禁止地区中心位置 212是指示用户设定的位置信息添加禁止地区的中心位置的数据。 例如,与位置信息添加禁止地区的中心位置对应的纬度和经度与管理编号 211中的一个编号关联地被保存。
位置情報付与禁止領域中心位置212は、ユーザにより設定された位置情報付与禁止領域の中心位置を示すデータであり、例えば、管理番号211の番号に関連付けて、位置情報付与禁止領域の中心位置に対応する緯度および経度が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这意味着特定波束在第一时间间隔中来到波束位置 1,在第二时间间隔中来到位置 2,在第三时间间隔中来到位置 3,在第四时间间隔中来到位置 4,在第五时间间隔中来到位置 5,在第六时间间隔中再次回到位置 1,如此类推。
これは、特定のビームが第1時間間隔にビーム位置1に進み、第2時間間隔に位置2に進み、第3時間間隔に位置3に進み、第4時間間隔に位置4に進み、第5時間間隔に位置5に進み、第6時間間隔で再び位置1に戻り、以下同様であることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上面的示例中,波束位置在第一时间间隔中始于位置 2,在第二时间间隔中进行到位置 5,在第三时间间隔中进行到位置 3,在第四时间间隔中进行到位置 1,并且在第五时间间隔中进行到位置 4。
上記の例では、ビーム位置が第1時間間隔での位置2で始まり、第2時間間隔で位置5に進み、第3時間間隔で位置3に進み、第4時間間隔で位置1に進み、第5時間間隔で位置4に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |