「体」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 体の意味・解説 > 体に関連した中国語例文


「体」を含む例文一覧

該当件数 : 15464



<前へ 1 2 .... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 .... 309 310 次へ>

这些带宽限制典型地例如表现为性质上与图 3所示类似的射频滚降。

これらの帯域幅制限は通常、例えば、図3に示すものと質的に同様の無線周波数ロールオフとして、それら自を顕在化させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以为其提供 ESG信息的业务的示例可以包括音频、视频和文件下载业务等,以及 ESG本身。

ESG情報が提供されるサービスの例としては、特に、オーディオ、ビデオ、およびファイルのダウンロード・サービス、さらに、ESG自が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

机器可读介质可包括与处理器集成的存储,诸如ASIC可能就是这种情形。

機械読取可能媒は、ASICに関する場合のように、プロセッサと統合された記憶装置を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线适配器 30的底板通过配线 108与变送器 12的电接地连接器 110耦合。

無線アダプター30の筐は、線108を通して送信器12の電気接地コネクタ110に接続している。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过结合附图参照以下具实施方式,可获得对本发明的更全面了解,附图包括:

本発明のより完全な理解は、以下の添付の図面とともに取り込まれる場合に以下の詳細な説明を参照することにより得られ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图示草图模式下由固态图像拾取元件执行的处理示例的流程图。

【図11】ドラフトモードにおける固撮像素子での処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是图示示出了确保读取像素数据的同步时序的配置示例的固态图像拾取元件的功能框图。

【図21】画素データの読み出しの同期タイミングを確保する構成例を示す固撮像素子の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是固态图像拾取元件与信号处理设备之间的光通信中的串行化信号的时序图。

【図28】固撮像素子と信号処理装置との間でシリアル化して光通信される信号のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是图示产生要输入到固态图像拾取元件中的编码单元的数据的操作示例的图。

【図32】固撮像素子でエンコード部に入力されるデータの生成例を示す動作説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14的步骤 SE2,固态图像拾取元件 1A的控制器 16A指示时序发生器 13A产生当读取所有像素时的时刻。

撮像素子1Aの制御部16Aは、図14のステップSE2の処理で、タイミングジェネレータ13Aに全画素読み出しのタイミングを指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 14的步骤 SE8,固态图像拾取元件 1A的控制器 16A指示时序发生器 13A产生当读取像素时的时刻。

撮像素子1Aの制御部16Aは、図14のステップSE8の処理で、タイミングジェネレータ13Aに指定された画素読み出しのタイミングを指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是图示确保读取像素数据的各处理的同步时序的配置的示例的固态图像拾取元件的功能框图。

図21は、画素データの読み出しの同期タイミングを確保する構成例を示す固撮像素子の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在固态图像拾取元件 1A中,时序发生器 13A产生图 28的 (a)中所示的垂直同步信号φV。

撮像素子1Aは、タイミングジェネレータ13Aで図28(a)に示す垂直同期信号φVが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述视频数据处理系统 100包括由多媒接收器 108所接收的视频数据位流 102。

ビデオ・データ処理システム100は、マルチメディア受信機108によって受信されるビデオ・データ・ビットストリーム102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在多媒接收器 108的滤波程序选择器 118处接收并解码多个滤波程序 104及滤波程序选择信息 122。

複数のフィルタ104およびフィルタ選択情報122は、マルチメディア受信機108のフィルタ・セレクタ118において受信され、復号される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在多媒接收器 108的显示器 116处显示所述经滤波的经解码视频数据 114。

フィルタされた復号ビデオ・データ114は、マルチメディア受信機108のディスプレイ116において表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括第一、第二和第三多个分组的所述多个分组可被无线传输给移动设备。

第1、第2、及び第3の複数のパケットを含む複数のパケットを移動装置へ無線で送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信息可把第一纠错编码信息与视听信息的关联通知移动设备。

制御情報は、第1のエラー訂正符号化情報の視聴覚情報との関連性を移動装置に通知することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图解说明按照一个实施例,向移动设备无线传输视听信息的方法的流程图;

【図2】1つの実施形態による、視聴覚情報を移動装置へ無線で送信する方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图解说明按照一个实施例,向移动设备无线传输视听信息的方法的流程图;

【図3】1つの実施形態による、視聴覚情報を移動装置へ無線で送信する方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图解说明移动设备无线接收和表现视听信息的方法的流程图;

【図4】移動装置が視聴覚情報を無線で受信して提示する方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图解说明移动设备无线接收和表现视听信息的方法的流程图;

【図5】移動装置が視聴覚情報を無線で受信して提示する方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为非限制的示例,基站 410可以是接入点、节点 B和 /或其它适当的网络实

非限定的な例として、基地局410は、アクセスポイント、Node B、および/または別の適切なネットワークエンティティとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDMA系统可以实现诸如全球移动通信系统 (GSM)之类的无线技术。

TDMAシステムはグローバル移動通信システム(GSM(登録商標))などの無線技術を実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在来自名称为“3rdGeneration Partnership Project”(3GPP)的组织的文档中描述了 UTRA、E-UTRA、UMTS、LTE和 GSM。

UTRA、E−UTRA、UMTS、LTE、およびGSMは、「第3世代移動通信規格化プロジェクト」(3GPP:3rd Generation Partnership Project)と名付けられた組織からの文書に説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在来自名称为“3rd GenerationPartnership Project 2”(3GPP2)的组织的文档中描述了 CDMA2000和 UMB。

さらに、cdma2000およびUMBは、「第3世代移動通信規格化プロジェクト2」(3GPP2)と名付けられた組織からの文書に説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDMA系统实现无线技术,比如全球移动通信系统 (GSM)。

TDMAシステムは、例えばグローバル移動通信システム(GSM(登録商標))のような無線技術を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括 AT 206a-206k的各个接入终端 (AT)206(还可称为用户装备 (UE)或移动站 )散布在整个系统中。

ユーザ機器(UE)または移動局としても知られており、AT206a−206kを含むさまざまなアクセス端末(AT)206が、システムの全にわたって分散している。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当指出的是,在 704,编码的主要分组数据散布在整个音调谱上。

704では、符号化されたプライマリ・パケット・データが、トーンのスペクトル全にわたって分散される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是按照一个实施例,图解说明视听设备接收多媒流的控制信息的方法的流程图;

【図3】1つの実施形態による、視聴覚装置がマルチメディア・ストリームのための制御情報を受信する方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本发明的实施方式涉及的滑动、旋转安装单元的部分分解立图;

【図1】本発明に係る一つの実施形態の摺動・回転取付ユニットの部分分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2203中,判断是否已经扫描了全对象文档列表。

ステップS2203において、対象文書リストを全て走査したか判定し、すべて走査していれば終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 24,CPU(Central Processing Unit,中央处理单元)2401控制整个计算机设备并进行运算处理等。

図24において、2401はCPU、即ち中央処理装置であり、このコンピュータ装置全の制御および演算処理等を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过将捕捉集中的多个图像内的公共特征的对准部分的像素值相加来实现合并。

この合は、獲得セットの複数の画像内の共通特徴の位置合わせされた部分の画素値を合計することによって達成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 430,将修正的低分辨率图像合并以形成单个合成的低分辨率图像。

ステップ430にて、補正された低解像度画像が合されて、単一の合成された低解像度画像を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据本发明实施方式的用于执行基于多媒的数据传输的数据传输方法的流程图。

【図2】本発明の一実施例によるマルチメディアベースのデータ伝送を行うデータ伝送方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于多媒的数据传输的详细实施将根据图 2解释如下。

次に、図2を参照してマルチメディアベースのデータ伝送の実施詳細についての更なる説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

更确切来说,在本实施方式中,多维条形码影像 510都通过帧间编码产生。

もっと具的には、この実施例において、全てのマルチ次元バーコード画像510は、フレーム間エンコードにより生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

地,向上的箭头表示滤波系数“1”,向下的箭头表示滤波系数“-1”。

すなわち、上向きの矢印がフィルタ係数「1」を表しており、下向きの矢印がフィルタ係数「−1」をあらわしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,处理器 1101从存储介质 1106向本地存储器 1102加载可执行代码。

一実施形態では、プロセッサ1101は、ストレージ媒1106からローカル・メモリ1102へ、実行可能コードをロードする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,CPU 101计算在全白图像 160’的整个帧中的 R、G、B的平均值 avgR、avgG及 avgB作为明度分布信息。

またCPU101は、明度分布情報として全白画像160’のRGBごとのフレーム全における平均値avgR、avgG、及びavgBを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,CPU计算在全白图像 160的整个帧中的 R、G、B的平均值 avgR、avgG及avgB作为明度分布信息。

またCPUにより明度分布情報として全白画像160のRGBごとのフレーム全における平均値avgR、avgG、及びavgBが算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在物 2的图像部分中,以图 2描述的方式,根据平均值 EHJλ来针对每个区域 RHI(I= 1到 6)计算校正因子 EHIλ(步骤 S33)。

測定対象物2の画像部分では、領域RHI(I=1〜6)毎に、図2で説明した方法で平均値EHJλから補正係数EHIλを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于成为物 2的图像部分的 (i,j),计算测量数据与参考数据之间比率 (步骤 S41)。

測定対象物2の画像部分となる(i, j)に対して、測定データと参照データとの比Zijλ=Y´ijλ/X´ijλを計算する(ステップS41)。 - 中国語 特許翻訳例文集

电压 VM比向栅极供给以关断 PMOS晶管的电压的绝对值小。

ここで、VMはPMOSトランジスタのオフのためにゲートに供給される電圧の絶対値よりも小さい電圧である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号从第一共用输出线2被输入到第一输入晶管 201的栅极。

第1の入力トランジスタ201のゲートに第1の共通出力線2からの信号が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

负载晶管 503供给用于使得运算放大器 4操作的电流 (即,偏压电流 )。

負荷トランジスタ503は演算増幅器を動作させるための電流(バイアス電流)を供給するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为根据实施方式的在多媒装置中用于识别和同步隐蔽字幕的方法的流程图;

【図4】実施例に従って、マルチメディア・デバイスで字幕の認識および同期するための方法を表すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,在播放该内容之前,该附加的内容就直接被嵌入到多媒内容流中。

通常は、コンテンツが放送される前に、付加的なコンテンツはマルチメディア・コンテンツ・ストリームに直接埋め込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,DVR就将多媒内容流中的附加内容和音频视频数据一同进行处理。

このように、DVRは、マルチメディア・コンテンツ・ストリーム内のオーディオおよびビデオ・データとともに付加的なコンテンツを処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 .... 309 310 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS