「何なと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 何なとの意味・解説 > 何なとに関連した中国語例文


「何なと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4210



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 84 85 次へ>

家から度となく電報をよこして彼女に帰るよう催促した.

家里左一封电报,右一封电报地催她回去。 - 白水社 中国語辞典

品物はみんな借りて行かれ,自分のところには使えそうなものがもなくなった.

东西都让人借走了,自己反倒弄得没抓挠了。 - 白水社 中国語辞典

かを達成するために特定のものやスキルなどを養う。

为了达成什么而培养特定的东西和技巧等。 - 中国語会話例文集

それが故このようになるのか全く納得できません。

我完全不能理解他为什么变成这样了。 - 中国語会話例文集

私は初め、仕事に関する技術的な知識を持っていなかった。

我刚开始没有任何关于这项工作的技术知识。 - 中国語会話例文集

どのようにして都心から集客するのか考えなくてはなりません。

不得不考虑如何从市中心召集客人。 - 中国語会話例文集

よい言葉を山のように並べた[けれどもの役にも立たなかった].

好话说了一大车。 - 白水社 中国語辞典

彼女はもかもよいが,ただ話す時発音が明瞭でない.

她哪样都好,就是说话有点儿咬舌儿。 - 白水社 中国語辞典

いずれの側もアジア地域において覇権を求めてはならない.

任何一方都不应该在亚洲地区谋求霸权。 - 白水社 中国語辞典

私たちがこの問題に関してはの助けにもなれないことを理解してくれることを願っています。

希望您能够理解我们在这个问题上没有做出任何的帮助。 - 中国語会話例文集


繋がらないと回かかけ直してくるかもしれないし、電源切っとこう。

联系不上的话或许就会不断重打,切断电源吧。 - 中国語会話例文集

この税制年度の後にか特別に処理しなければならないことはありますか?

在这个税制年度之后有没有特别必须要处理的吗? - 中国語会話例文集

天下には難しい事はもない,ただ志がありさえすればできないことはない.

世上无难事,只怕有心人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

パイロットはとか飛行機を尾部きりもみから持ち直した。

飞行员设法恢复飞机的尾旋坠落。 - 中国語会話例文集

とか内情をお察しいただき、ご検討くださいますようお願いいたします。

请您体察内情,并研究研究。 - 中国語会話例文集

人かの労働者は困難に直面してちょっと後ずさりした.

有几个工人在困难面前退缩了几步。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事をちゃんとやるつもりであるが,どのようにやるかがわからない.

他心想把工作做好,但又不知如何做。 - 白水社 中国語辞典

今年こそはか一つ極めたいと毎年思っています。

每年都会想今年要做一件挑战自己极限的事。 - 中国語会話例文集

故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。

要说是什么原因的话,是因为我上的中学太严格了。 - 中国語会話例文集

私は度か嫁ぎ先の世話をしたことがある,縁談を持ちかけたことがある.

我说过几次婆家。 - 白水社 中国語辞典

老婦人はずっと人かの子供のことを心配している.

她老人家一直在悬念着几个孩子。 - 白水社 中国語辞典

サブステップ201ないし204が、望ましい如なる順序で実行されてもよく、必ずしも図2に示される順序でなくてもよいことに注意する。

注意: 子步骤 201-204可以以任何优选的次序执行,而不必须是以如图 2中所呈现的次序。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブステップ222ないし225は、如なる望ましい順序で実行されてもよく、必ずしも図2に示される順序ではないことに注意する。

子步骤 222到 225可以以任何优选的次序执行,而不必须是以如图 2所呈现的次序执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

指折り数えることができるほど数が少ない,(抜きんでている人は)寥々として人もいない.

屈指可数((成語)) - 白水社 中国語辞典

私はかばってくれる人がいないから,事によらず注意深くしなければならない.

我没有挡风墙,事事都要小心。 - 白水社 中国語辞典

大雨の中を芝居を見に行くなんて,なにもわざわざそんなことをしなくてもいいのに.

冒着大雨去看戏,何苦呢? - 白水社 中国語辞典

母はちょっとしたことでもとことん追究したがるので,私は事もいい加減にはできない.

我妈一丁点儿事也究真儿,我什么事也不能马虎。 - 白水社 中国語辞典

図6は、どんなふうにでも、明示的に例証されたパルス処理のための如なる特定の方法またはパルス周波数計量のいかなる特定の例示的な実施形態に、本開示の範囲を限定することを意味していない。

然而,图 6不打算将本发明的范围限于明确说明的用于脉冲处理的任何特定方法或脉冲频率度量的任何特定示范性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

もう1つの方法は、非均一なシンボルコンステレーションを使用してシェイピング利得を獲得すること、すなわち幾学的シェイピングである。

第二种方法是使用不均匀的码元星座来获得整形增益,即几何整形。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、どんな付加的な遠隔局ユーザもサービスを受けることができないことを意味する。

这意味着任何其他远程站用户将不能获得服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、任意の特徴の最終的な位置はこの最初の位置とは異なる場合もある。

注意,任何特征的最终位置可以与这个原始位置不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の家はとても辺ぴなところにあるので,私は度か行ったが,やっぱり捜せない.

他家住的太偏僻,我去过几次,还是摸不着。 - 白水社 中国語辞典

(てのひら1つでは手をたたき音を出すことができない→)孤立し協力者を失ってはもできない.

一个巴掌拍不响。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

これはわが国を中傷するのでないとしたらいったいだ,これはわが国を中傷する以外のものでもない.

这不是汚蔑我们国家[又]是什么? - 白水社 中国語辞典

彼はの理由もなく人を罪に落とすが,それは法律的制裁を受けねばならない.

他平白诬陷好人,是要受到法律制裁的。 - 白水社 中国語辞典

これは、でもない事のように思えるが、私にはとても重要なことであった。

这虽然看起来不是什么大事,但对我来说非常重要。 - 中国語会話例文集

あなたの大切なものはかと尋ねられたら、私は友達だと答えるだろう。

如果你问我重要的东西是什么,我会回答是朋友吧。 - 中国語会話例文集

彼は事もおくびにも出さない年季の入った親方で,ただ黙々として働くことしか知らない.

他是个闷头儿的老师傅,就知道闷头儿干。 - 白水社 中国語辞典

私たちは結婚ができなくても友達になれるじゃない,必ず敵同士とならなくてはならないということはあるまい.

我们婚姻不成还可以做朋友嘛,何必一定要做冤家对头。 - 白水社 中国語辞典

いずれの場合でも上述と同じ効果を得ることができる。

在任何情况下,可以获得上面所述的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

25gの小麦粉と5gのバターを使ってあと個のパンが作れますか?

使用25g小麦粉和5g黄油还能做几个面包? - 中国語会話例文集

人を待つとき、多くの人はたいていを見ていますか。

等人的时候,大多数人都在看什么呢。 - 中国語会話例文集

我々が川を見下ろすと、人かのカヌーを漕ぐ人がいた。

我们俯视河流,看到有几个划皮艇的人。 - 中国語会話例文集

マネージャーを辞めようかと、度も考えたことがありました。

我考虑了好几次要不要辞去经理的工作。 - 中国語会話例文集

私が手伝うことができることがあれば、でもします。

如果有什么我可以帮忙的地方,我什么都会做的。 - 中国語会話例文集

男に生まれれば良かったと思う事が回もあります。

我有好几次都在想如果我生来是男孩就好了。 - 中国語会話例文集

練習が大変で諦めようと思ったことが度もあります。

练习很辛苦有好几次都想要放弃了。 - 中国語会話例文集

サンプルとして本か原稿を執筆頂くことは可能でしょうか。

可以作为样品写几篇原稿吗? - 中国語会話例文集

ずるいキツネはまたもや雄鶏をとかしようと悪巧みをしている.

狡滑的狐狸又在打公鸡的主意了。 - 白水社 中国語辞典

口では大きいことを言う者はやらせてみるともできず恥をかく.

说嘴打嘴((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 84 85 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS