意味 | 例文 |
「作出」を含む例文一覧
該当件数 : 258件
这一突然动作出乎他的意料之外。
この突然の動きは彼には思いがけないものだった. - 白水社 中国語辞典
要作出有益的贡献。
有益な貢献をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
老人制作出了精美的盆景。
老人は精巧で美しい盆景を作った. - 白水社 中国語辞典
老师终于把这首诗作出来了。
先生はとうとうその詩を書き上げた. - 白水社 中国語辞典
那是忙于公务的公务员们所创作出来的。
それは、公務に追われる役人たちの手によって生み出された。 - 中国語会話例文集
CEO为稳定经营作出了强制挤出的决定。
CEOは経営の安定を図るためスクイーズアウトを決断した。 - 中国語会話例文集
很羡慕创作出充满了独创性的作品的你。
オリジナリティあふれる作品をつくる貴方のことを、うらやましいです。 - 中国語会話例文集
但是我们会就以下的选择进行讨论并作出回答。
しかしながら、私達は以下の選択を議論して、答えます。 - 中国語会話例文集
用这个软件可以简单的制作出交叉表。
このソフトを使えば簡単にクロス集計表を作成できます。 - 中国語会話例文集
谁都没有作出打算让他接受治疗的行动。
誰も彼に治療を受けさせようとは行動しなかった。 - 中国語会話例文集
我想就你前几天发来的邮件尽早作出回复。
あなたの先日のメールにできるだけ早く返事をするつもりです。 - 中国語会話例文集
我想他可能是作出了非同寻常的努力吧。
おそらく彼らは超人的努力をしたのだろうと私は思う。 - 中国語会話例文集
每一个都是由熟练的工匠手工制作出来的。
ひとつひとつ熟練の職人が手作業で製作しております。 - 中国語会話例文集
就关于提问的内容作出以下的回答。
ご質問頂いた内容について下記のとおり回答します。 - 中国語会話例文集
真羡慕你能创作出充满个性的作品。
個性あふれる作品を作れる貴方がうらやましいです。 - 中国語会話例文集
为实现现代化,我们作出了新的部署。
近代化を実現するために,我々は新しい施策を講じた. - 白水社 中国語辞典
徒弟作出成绩来,我这当师傅的脸上也有光呀!
弟子が成績を上げて,親方の私も面目が立つというものだ. - 白水社 中国語辞典
她工作出色,几年内连续晋级。
彼女は仕事がすばらしいので,何年かのうちに連続して進級した. - 白水社 中国語辞典
就这个问题,你能否作出完整的答案?
この問題について,君は完全な答えを出すことができるか? - 白水社 中国語辞典
作出这种不道德的事,也太羞耻了。
こんな不道徳な事をしでかすなんて,そりゃたいへん体裁が悪い. - 白水社 中国語辞典
因为调查研究不够,因此作出了错误的处理。
調査研究が不十分であったので,(それで)誤った処理をした. - 白水社 中国語辞典
或者,MS92可发送重分配请求,请 BS91作出新的分配。
また、MS92は、再割り当て要求を送信し、BS91に新しい割り当てを作成するように求めてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMU服务器 320通过向MS 300发起关于 DMU更新 (请求 )的SMS消息 322来作出响应。
DMUサーバ320は、MS300へのDMU更新(要求)のためのSMSメッセージ322を開始することで応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 306,作出关于是否检测到条件的确定。
ステップ306において、ある状態が検出されたかどうかについて決定が下される。 - 中国語 特許翻訳例文集
工具使用 QP选择信息在预测的 QP和另一 QP之间作出选择 (1015)。
ツールは、QP選択情報を使用し、予測QPと別のQPとの間において選択する(1015)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如 414处所示,确定是否已经作出针对全局 IP连接的任何请求。
414に示すように、グローバルIP接続の要求がなされたか否かについて判定が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本公开,网络 100中的设备可以对服务作出广告。
本開示によれば、ネットワーク100におけるデバイスは、サービスを広告する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102在接收到该数据包后,对诊断管理部 202作出响应 (PING)。
そして、診断部102は、当該パケットを受信すると、診断管理部202に対して応答する(PING)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 812,作出关于接入终端 500是否被断电的判定。
ブロック812において、アクセス端末500の電源が切られるかどうかに関する決定を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果宿设备能接收该流,则它用确认 76向该源作出响应。
シンク装置がストリームを受信可能な場合、該シンク装置は確認応答76でソースに応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果宿设备能够接收流,其用确认76对源作出响应。
シンク装置がストリームを受信可能な場合、該シンク装置は確認応答76でソースに応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦在目的地 (例如宿118)成功地完成动作,其就用确认 (ACK)120来作出响应。
宛先(例えば、シンク118)で動作の完了に成功すると、宛先は、確認応答(ACK)120で応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当步骤 210中的确定为否定时,在步骤 104中作出否定的确定。
ステップ210で否定判定した場合には、ステップ104では否定判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 210中得到否定的确定时,在步骤 108中作出否定的确定。
また、ステップ210で否定判定した場合には、ステップ108では否定判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请对量产时不再出现同样问题的改善方法作出回答。
量産の際、同じ不具合が出ないような改善方法をご回答下さい。 - 中国語会話例文集
这些也考虑进去,请作出从8月30号的访问日程。
これを考慮に入れて、8月30日からの訪問スケジュールを作って下さい。 - 中国語会話例文集
您询问的事情这周内会尽早调整并作出回复。
お問い合わせの件は、今週中なるべく早めに調整して回答します。 - 中国語会話例文集
在案例教学法中学生必须直面问题并作出决断。
ケースメソッドでは、生徒は問題に直面し、決断を下さなければならない。 - 中国語会話例文集
很羡慕创作出充满了独创性的作品的你的技艺。
オリジナリティあふれる作品をつくる貴方のテクニックは、うらやましいです。 - 中国語会話例文集
为了制作出更加印象深刻的广告,有必有对遗忘率加以考虑。
より印象的な広告を作るためには、忘却率を考慮に入れることが不可欠である。 - 中国語会話例文集
许多诗人、艺术家到访这个城镇,享受这里的美景,创作出许多作品。
多くの詩人や芸術家がこの街を訪れて、この景色を楽しみ、多くの作品を生み出した。 - 中国語会話例文集
我们必须参照具体情况,作出适当安排。
我々は具体的な状況を見て,適切な手段を講じなければならない. - 白水社 中国語辞典
党中央英明地作出了建设四化的伟大战略决策。
党中央委員会は英明にも4つの近代化を打ち立てるという偉大な戦略的決定を下した. - 白水社 中国語辞典
在许多企业中,不少英模,对企业作出过贡献。
多くの企業の中で,少なからざる英雄模範が,企業に対して貢献した. - 白水社 中国語辞典
我会占梦,能对你梦中的兆象作出解释。
私は夢占いができ,あなたの夢の中の兆候を説明することができる. - 白水社 中国語辞典
同时,当存在场景改变时,图像处理装置 100在步骤 ST10作出图像处理强度 0(Sdet= 0)。
一方、シーンチェンジであるとき、画像処理装置100は、ステップST10において、画像処理強度を0(Sdet=0)にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 316,对于一个或多个网页是否被包括在该多步骤验证序列的剩余部分中作出一个决定。
ステップ316において、多段認証シーケンスの残りの部分に1つ以上のウェブページが含まれるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
9个实帧编号 RFN为“23”、“293”、“584”、“831”、“1267”、“1536”、“1935”、“2538”、和“3263”的情况下,会制作出图 9所示的预览图像数据。
9個の実フレーム番号RFNが“23”,“293”,“584”,“831”,“1267”,“1536”,“1935”,“2538”および“3263”である場合は、図9に示すプレビュー画像データが作成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
DM 406管理参与者之间的对话并且以文字形式的识别结果及经翻译结果对 ID_US作出回应。
DM406は参加者間のダイアログを管理し、テキストでの認識結果および変換結果と共にID_USに応答を返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,RTTS服务器 440以 TTS对 ID_China作出响应,且插件程序 404将此 TTS重现至 ID_China。
この例では、RTTSサーバ440はTTSを使用してID_Chinaに応答を返し、プラグイン404はこのTTSをID_Chinaへと再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |