「使」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 使の意味・解説 > 使に関連した中国語例文


「使」を含む例文一覧

該当件数 : 19547



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 390 391 次へ>

图4图示遮挡处理器109在该特定示例中使用的方法。

図4は、前記遮蔽プロセッサ109により上記特定の例が使用される方法を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,协作装置 50c还可以将该使用实绩信息统计起来进行保存。

また、連携装置50cは、当該使用実績情報を集計して格納することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

●节点身份的隐晦形式 (使用匿名化方的公有密钥来加密 );

・(匿名化器の公開鍵を使って暗号化された)ノードの識別情報の難読化された形; - 中国語 特許翻訳例文集

为了可靠性,它使用匿名化方的私有密钥来签名。

匿名化されたバンドル・リストは、真正性のために匿名化器の秘密鍵を使って署名される。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用者按下希望更改设定值的设定项目的菜单图像 im。

使用者は、設定値を変更したい設定項目のメニュー画像imを押下する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,使用者能够根据文字信息确认当前的设定内容。

これにより、使用者は、現在の設定内容を文字の情報により確認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如此,在通常模式下,数码复合机 100被维持在能够立即使用的状态。

このように、通常モードでは、複合機100は直ちに使用可能な状態で維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

尤其是,对于并不精通数码复合机 100上的设定的使用者来说,颇为苦恼。

特に、複合機100での設定に精通していない使用者にとって、とまどうことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,由于工作流程设定的熟悉程度根据使用者而不同。

しかし、ワークフローの設定にどれほど習熟しているかは、使用者によって異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在本实施方式中,配合使用者来改变 (式 1)中的所需时间 T2。

そこで、本実施形態では、使用者にあわせて、(式1)での所要時間T2を変える。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,例如可以使用主体控制部 9或存储装置 92来进行认证。

又、例えば、認証は、本体制御部9や記憶装置92を使用して行われても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,数码复合机100的使用者的认证信息被预先存储在存储装置 92中。

この場合、複合機100の使用者の認証情報は、予め記憶装置92に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,各使用者预先持有存储识别信息的卡。

例えば、各使用者に識別情報を記憶させたカードを所持させておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,每个使用者在所需时间数据内确定所需时间 T2。

本実施形態では、使用者ごとに、所要時間データ内に所要時間T2が定められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,显示控制部 10按照每个使用者来更新所需时间数据内的值。

そして、表示制御部10は、使用者ごとに、所要時間データ内の値を更新してゆく。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12图示了在这种分色处理中使用的分色表的示例。

この色分解処理で用いる色分解テーブルの一例を、図12を使用して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,装置之间经由网络的文件传送技术被使用。

この際、ネットワークを介した機器間でのファイル転送技術を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可以使用存储器 30作为系统控制电路 50的工作区域。

また、メモリ30はシステム制御回路50の作業領域としても使用することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 1扇区 1 102及其对应中继站 RS 1 126使用时隙分配类型 B。

基地局1セクタ1 102およびそれに対応する中継局RS1 126は、スロット割振りタイプBを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 1扇区 2 110及其对应中继站 RS 2128使用时隙分配类型 A。

基地局1セクタ2 110およびそれに対応する中継局RS2 128は、スロット割振りタイプAを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 1扇区 3 112及其对应中继站 RS 3 130使用时隙分配类型 B。

基地局1セクタ3 112およびそれに対応する中継局RS3 130は、スロット割振りタイプBを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 2扇区 1 114及其对应中继站 RS 4 132使用时隙分配类型 A。

基地局2セクタ1 114およびそれに対応する中継局RS4 132は、スロット割振りタイプAを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 2扇区 2 116及其对应中继站 RS 5 134使用时隙分配类型 B。

基地局2セクタ2 116およびそれに対応する中継局RS5 134は、スロット割振りタイプBを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 2扇区 3 118及其对应中继站 RS 6 136使用时隙分配类型 A。

基地局2セクタ3 118およびそれに対応する中継局RS6 136は、スロット割振りタイプAを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 N扇区 1 120及其对应中继站 RS 7 138使用时隙分配类型 B。

基地局Nセクタ1 120およびそれに対応する中継局RS7 138はスロット割振りタイプBを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 N扇区 2 122及其对应中继站 RS 8 140使用时隙分配类型 A。

基地局Nセクタ2 122およびそれに対応する中継局RS8 140は、スロット割振りタイプAを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 N扇区 3 124及其对应中继站 RS N 142使用时隙分配类型 B。

基地局Nセクタ3 124およびそれに対応する中継局RSN142は、スロット割振りタイプBを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用软件及 /或硬件来实施所述模块。

モジュールは、ソフトウェアおよび/またはハードウェアを使用して実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出使用假想解码器的常规通信系统的方框图。

【図2】仮想のデコーダを使用する従来の通信システムを示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中使用较粗的线来示出示例多播树。

例となるマルチキャストツリーは、図4における細線を使用して示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下列实施细节可以与所描述的架构一起使用。

以下の実施形態の詳細は、説明するアーキテクチャに関連して使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,接入终端可以使用这一 FQDN来联系接入点 406。

この場合、アクセス端末は、アクセスポイント406に到達するためにこのFQDNを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用局部定标值对软判决解码器中的消息定标。

軟判定デコーダ内のメッセージは、ローカル・スケーリング値を使用してスケール調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明光盘的使用行为的方式的图。

【図1】本発明に係る光ディスクの、使用行為についての形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示使用快速定时器时的画面显示例的图。

【図8】クイックタイマー機能を使用時の画面表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6描述了可替换的实施例,其中不使用假想节点。

図6は、ファントムノードが使用されない代替の実施形態を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个参考信号可以是使用基序列的不同循环移位来发送的。

各参照信号は、基本系列の異なる循環シフトを使用して、送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果不是使用情况公开,则进行标准公开 (例如,姓名、照片等等 )。

使用量を開示すべきではない場合、標準的な開示(例えば、名前、写真等)がなされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

事实上,词语示范性的使用既定以具体方式来呈现概念。

むしろ、例示的という語の使用は、概念を具体的な形で提示するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,时间条件可包含闲置周期和 /或未使用周期。

さらに、一時的条件は、不活動期間および/または不使用期間を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示关于立体视视频再生装置的使用行为的形态的图。

【図16】立体視ビデオ再生装置の、使用行為についての形態を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

作为用于相互认证及加密等的协议而使用HDCP(High-bandwidth Digital Content Protection)。

相互認証や暗号化などのためのプロトコルとしてHDCP(High—bandwidth Digital Content Protection)が使われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

“合成信息″”是指定在该标题中使用的平面的合成的进行方式的信息。

合成情報は、このタイトルで使われる、プレーンの合成のやり方を指定したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使用一个或多个计算机可读介质的任何组合。

1つまたは複数のコンピュータ読み取り可能媒体の任意の組み合わせが使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的说明中,例如,主要使用浏览命令作为获取请求。

以下では、主に取得要求としてBrowseコマンドを使用する場合を例として説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

指示 BIVL的可用性的值例如可以使用“av:BIVL”等。

BIVLに対応できる旨を示す値としては、例えば、「av:BIVL」などを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的描述中,例如,主要使用浏览命令作为列表获取请求。

以下では、主にリスト取得要求としてBrowseコマンドを使用する場合を例として説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过提高鼻梁,会使整张脸看上去有棱角,也会有使脸显小的效果。

鼻筋を通すことで、顔全体がシャープに見え、小顔に見せる効果もあります。 - 中国語会話例文集

这个人使用的图标的插图,不是你画的吗?

この人が使っているアイコンのイラストは、あなたが描いたものではないですか? - 中国語会話例文集

也就是说,下次会为了维持法律而行使暴力。

つまり、今度は法を維持するために暴力が行使されることになるのだ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 390 391 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS