「例如」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 例如の意味・解説 > 例如に関連した中国語例文


「例如」を含む例文一覧

該当件数 : 11953



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 239 240 次へ>

例如,计算机可读介质可以包括 (但不局限于 )磁性存储设备 (例如,硬盘、软盘、磁带等 )、光盘 (例如,压缩盘 (CD)、数字多功能盘 (DVD)等 )、智能卡以及闪存设备 (例如,EPROM、卡、棒、钥匙型驱动器等 )。

例えば、コンピュータ読み取り可能媒体は、磁気記憶デバイス(例えば、ハードディスク、フロッピー(登録商標)ディスク、磁気ストライプなど)、光ディスク(例えば、コンパクトディスク(CD)、ディジタル多用途ディスク(DVD)など)、スマートカード、およびフラッシュメモリデバイス(例えば、EPROM、カード、スティック、キードライブなど)を含むことができるが、これらに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,使用与在发送侧上所使用的 0设置周期 (例如,40ms)相同的 0设置周期。

したがって、送信側で使用されるのと同じゼロ設定期間(例えば40ms)が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

收到请求可以是例如动态移动 IP密钥更新请求。

受信される要求は、例えば、動的移動体IP鍵更新要求であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

H-SMSC在例如 CDMA2000网络中还可被称为消息中心 (MC)。

H−SMSCは、例えば、CDMA2000ネットワークにおいてMC(メッセージ・センタ)とも呼ばれることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,例如,DMU服务器 120向MS 102发起 SMS消息以创建新密钥。

このため、例えば、DMUサーバ120は、新たな鍵を作成するようにMS102にSMSメッセージを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,承运商 B可以是加拿大的 TelusTM。

例えば、通信事業者Bは、カナダ国におけるTelus(商標)であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

IMSI或MIN可最初例如从MS 400的空中链路记录中获得。

このIMSIまたはMINは、最初、例えば、MS400からの無線リンク・レコードから獲得されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成与该机密密钥相关联的多个谜题 (例如,加密消息 )(204)。

204において、秘密鍵に関連する複数のパズル(たとえば、暗号化メッセージ)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下载处理 400例如是由图 3所示的方框 310所执行的处理。

ダウンロードプロセス400は、図3に示すブロック310によって遂行される処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,2或 4-VSB调制技术可以用于选定的帧。

例えば、2−VSB変調技術または4−VSB変調技術を選択したフレームに使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,可以将已排序的512个符号的集合顺序地映射到 512个物理层分组。

例えば、順序付けされた512記号の組は512の物理層パケットに連続して配置され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据一些实施例,子块 b1、B1和 b2可以依赖于 P1。

例えば、いくつかの実施例によれば、サブブロックb1、B1およびb2はP1に依存してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

深度数据可与每个视角相关联并且例如用于视角合成。

奥行きデータは各ビューと関連付けられ例えば、ビュー合成に用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥生成逻辑 122的不同实施例如图 2和图 3所示。

図2および図3に、これと異なる鍵生成ロジック122の実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,颜色空间可以是 L*a*b表色系统。

この色空間としては、例えばL*a*b*表色系等を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所谓属性判别区域是指例如将图像分割成多个的块。

属性判別領域とは、例えば、画像を複数に分割したブロックである。 - 中国語 特許翻訳例文集

所谓规定的像素数是指例如相当于块内的像素数的 50%的像素数。

所定の画素数とは、例えば、ブロック内の画素数の50%に相当する画素数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送源地址部 522存储MFP 101的 IP地址和端口编号 (例如,2001:db8:aaaa::a/64和 20001)。

送信元アドレス部522には、MFP101のIPアドレス(例えば2001:db8:aaaa::a/64)とポート番号を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送源地址部 622存储MFP 101的 IP地址和端口编号 (例如,2001:db8:aaaa::a/64和 20001)。

送信元アドレス部622には、MFP101のIPアドレス(例えば、2001:db8:aaaa::a/64)とポート番号を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学总线系统 200包括 24个光电子转换器,例如光电子转换器 218。

光バスシステム200は、光電子変換器218などの24個の光電子変換器を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,谐振器 221-224分别光学地耦合到波导 213-216。

たとえば、共振器221−224は、それぞれ、導波路213−216に光学的に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,选定的AF的数目因此小于 25,例如,为约 20。

したがって、本例では、選択された複数のAFは25個未満(例えば約20個)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

选定的 AF的数目可甚至更小,例如,少于约 5个 AF。

選択されたAFの数は、例えば約5個未満のAFなどのさらに少ないものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果满足信道稳健性阈值,则认为该信道是稳健的。

例えば、チャネルロバストネスしきい値が満たされる場合、チャネルはロバストであると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施例中,声音文件可以是例如WAV文件。

一実施形態において、音声ファイルはたとえばWAVファイルであって良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上讨论的,网络接口例如可以是有线接口 (例如,以太网、拨号等 )、无线接口 (例如,WLAN或WWAN)、远程接入接口 (例如,VPN)、和 /或任何其他合适类型的网络接口。

前述したようなネットワークインターフェースは、例えば有線インターフェース(例えばイーサネット(登録商標)、ダイヤルアップなど)、無線インターフェース(例えばWLAN又はWWAN)、リモートアクセスインターフェース(例えばVPN)、及び/又はその他の適切な任意のタイプのネットワークインターフェースであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,无需具有对客户端装置 12的反馈循环。

例えば、クライアント・デバイス12へのフィードバック・ループを備える必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可采用隐马尔可夫模型 (HMM)及相关原型依赖模型。

例えば、隠れマルコフ・モデル(HMM)および関係する原型的依存性モデルを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,计算机可读介质可包括但不限于磁存储装置 (例如硬盘、软盘、磁带 ......)、光盘 (例如压缩盘 (CD)、数字通用盘 (DVD)、蓝光盘 (BD)......)、智能卡以及闪存装置 (例如卡、棒、键驱动 ......)。

例えば、コンピュータ可読媒体には、磁気記憶装置(例えばハードディスク、フロッピディスク、磁気ストリップ等)、光ディスク(例えばCD(コンパクトディスク)、DVD(デジタル多用途ディスク)、BD(ブルーレイディスク)等)、スマートカード、およびフラッシュメモリ装置(例えばカード、スティック、キードライブ等)が含まれ得るが、これだけに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.终端的唯一标识符,可用于例如安全目的。

8.例えば、セキュリティ目的で使用される場合がある、端末の一意の識別子。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如, RFID读取器91及电子传输连接 91a,从存货 10探测 RFID 101。

たとえば、RFIDリーダー91および電気的な送信接続91aは、在庫10からのRFID 101を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,与图 32A所示的第一示例对比,可以使用图 36A所示的第三示例。

たとえば、図18(1)に示した第1例との対比では、図20(1)に示す第3例のようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

线路质量测量部 25例如利用下述方法来计算线路质量的变动值。

回線品質測定部25は、例えば、以下の方法により回線品質の変動値を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当移动台 UE从非 SHO状态转移到 SHO状态时,将更新该有效集。

例えば、移動局UEが非SHO状態からSHO状態に遷移すると、アクティブセットが更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,与用户名“Maki”相关联的网络接口是“Ethernet(注册商标 )”。

例えば、ユーザ名「Maki」に対応付けられているネットワークI/Fは「Ethernet(登録商標)」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假设指定的 MIB值的尾端处的对象 ID和索引值的组合是1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1。

例えば、指定されたオブジェクトID及び末尾のIndex値の組み合わせが、1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1であったとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为这种外部装置,例如,可以想到的是外部操纵台。

このような外部機器としては、例えば外付けのコンソールが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

电话功能部 12例如是进行使用 SIP的语音通信的处理部。

電話機能部12は、例えばSIPを用いた音声通信を行う処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 1-1例如是个人计算机、PDA等的便携终端等。

ユーザ端末1−1は、例えばパーソナルコンピュータやPDA等の携帯端末等が該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 312例如是个人计算机等显示器。

表示部312は、例えば、パーソナルコンピュータ等のディスプレイが該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

持续连接例如可以是陆地线连接或无线连接。

永続的接続は、例えば、有線接続又は無線接続とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种公用内容列表用例如 HTML、XML、JSON等语言描述。

このようなパブリックコンテンツリストは、例えば、HTML、XML、JSONといった言語で記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,与局域网 100相连接的本地再现装置300也可以是多个。

例えば、ローカルネットワーク100に接続されるローカルサー再生装置300は複数であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

瘫痪监视功能部 144与例如通过“ping”指令来动作的功能相同。

ダウン監視機能部144は、たとえば“ping”コマンドで動作する機能に同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图1(a)所示,该便携电话能够沿长度方向打开。

例えば、図1(a)に示すように、この携帯電話を、長手方向に開いた状態にできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元包括例如 LCD(液晶显示器 )、有机 EL(电激发光 )显示器、或无机 EL显示器。

この表示部は、例えばLCD(Liquid Crystal Display)、有機EL(ElectroLuminescence)ディスプレイ、無機ELディスプレイにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,例如从三条或四条 GPS信息计算当前位置信息。

現在地情報は、例えば3つや4つのGPS情報から計算することが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个二维平面是其中例如纬度是纵坐标,经度是横坐标的平面。

この二次元平面は、例えば緯度を縦軸、経度を横軸とする平面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,绘图数据发生器 32Y生成页 1至页 5的基本颜色 Y的光栅数据 Y。

例えば、描画データ生成部32Yは、Page1〜Page5の各ページの基本色YのラスタデータYを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在液晶显示器 50的显示处理中使用基本功能程序 18。

基本機能プログラム18は、例えば、液晶ディスプレイ50における表示処理に用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 239 240 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS