例文 |
「供し」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8659件
この情報は、そのぜい弱性が検出されるときに、オペレーティングシステム提供業者、アンチウイルスソフトウェア提供業者、または他のパーティから到達することもある。
该信息可来自操作系统提供商、防病毒软件提供商或检测到该弱点的其它方。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では、コンテンツ提供装置300は、ネットワークNを介して制御対象機器200にコンテンツを提供する装置である場合について説明する。
在本实施例中,将描述内容提供装置 300是用于经由网络 N为控制目标设备 200提供内容的设备的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、画像形成部3は、画像形成ユニット34が出力する画像を保持し、画像形成ユニット34に供給するシート媒体の供給機構を含む。
另外,图像形成部 3具有保持图像形成单元 34输出的图像并向图像形成单元 34供给的薄片介质的供给机构。 - 中国語 特許翻訳例文集
帯域阻止フィルタ202により提供される送信パスの通過帯域は、参照符号306A及び306Bにより表され、これらは阻止帯域304(及び帯域通過フィルタ204により提供される通過帯域302)の2つの側面にある。
由带阻滤波器 202提供的用于发送路径的通带由参考标号 306A和 306B表示,其在阻带 304(以及由带通滤波器 204提供的通带 302)的两侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、共振器RES1及びRES2により提供されるフィルタの全体的効果は、阻止帯域304の周波数を有するポートPORT1及びPORT2の間を通過する信号について高いインピーダンスを提供することにある。
照此方式,谐振器 RES1和 RES2提供的滤波器的整体效果是对于频率在阻带 304内、在端口 PORT1和 PORT2之间传递的信号提供高阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集
MHO18は、ローカル広告を含むローカルメディアコンテンツへのアクセスを有してもよい。 ローカルメディアコンテンツは、MHE10により提供されているメディアコンテンツに関連して提供されてもよい。
MHO 18可以访问本地媒体内容,包括本地广告,其可以与由 MHE 10提供的媒体内容联合提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM2020を介してハードディスクドライブ2040に提供されるプログラムは、フレキシブルディスク2090、CD−ROM2095、又はICカード等の記録媒体に格納されて利用者によって提供される。
借助于RAM2020向硬盘驱动器2040提供的程序,被存储在软盘2090、CD-ROM2095、或 IC卡等记录介质中由利用者提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
供給されたデータストリームは、送信用メモリ111aに一時的に蓄積され、出力手段111bに供給されて伝送路113に出力される。
所供应的数据流被暂时累积在发送存储器111a中,被供应给输出部 111b,并且被输出到传输路径 113。 - 中国語 特許翻訳例文集
座標情報保持部631は、座標情報取得部531から供給されてくる被写体領域の座標情報を、数フレーム分保持し、数フレーム遅延させて位置比較部632に供給する。
坐标信息保持单元 631把从坐标信息获得单元 531提供的被摄体区域的坐标信息在几帧期间保持以延迟几帧,然后将延迟的坐标信息提供给位置比较单元 632。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル検出器409の出力481はインターリーバ回路494に提供され、チャネル検出器417の出力483は別のインターリーバ回路492に提供される。
信道检测器 409的输出 481被提供给交织器电路 494,并且信道检测器 417的输出483被提供给另一交织器电路 492。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル検出器409の出力481はインターリーバ回路494に提供され、チャネル検出器417の出力483はインターリーバ回路492に提供される。
信道检测器 409的输出 481被提供给交织器电路 494,并且信道检测器 417的输出483被提供给交织器电路 492。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報提供装置100は、例えば、記憶部130により、図33に示すような、情報提供装置から送信されるメニュー項目(ROPメニュー)とコマンド(Network API)との対応情報を記憶しておくことができる。
信息提供设备 100可以例如在存储单元 130中存储如图 33中所示的命令 (网络 API)和从信息提供设备发送的菜单项目 (ROP菜单 )之间的对应关系信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィルタ引数は、サービス提供装置100により提供し得るコンテンツリストの中から取得すべきコンテンツリストを限定するために使用される引数である。
过滤器变元是用来限制要从能由服务提供设备 100提供的内容列表获得的内容列表的变元。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は子供と一緒にハンバーガーを食べに行った。
他和孩子一起去吃汉堡包了。 - 中国語会話例文集
迅速、簡単、低コストに高品質な翻訳を。
请提供快速、简单、低成本且高品质的翻译。 - 中国語会話例文集
200億円の調達コストの削減を実施する。
将削减200亿的供应成本。 - 中国語会話例文集
あなたは子供のころからずっと賢かったと思います。
我觉得你从小时候就一直很聪明。 - 中国語会話例文集
勉強が苦手な子供の立場に立って教える。
站在不擅长学习的孩子的立场上教课。 - 中国語会話例文集
給食では、どんな食べ物が出ますか?
供餐方面,会上什么样的菜。 - 中国語会話例文集
私たちは大人2名子供2名の合計4名です。
我们两位大人两位孩子,一共4人。 - 中国語会話例文集
子供の頃に、溺れて死にそうになったことがある。
我小时候曾经差点被淹死过。 - 中国語会話例文集
子供たちとシャボン玉で遊んだ。
我跟孩子们一起玩了肥皂泡泡。 - 中国語会話例文集
彼を子供の頃から知っています。
我从他小的时候就认识他。 - 中国語会話例文集
部屋の中から何人かの子供が走って出てきた。
从房间里跑出来了几个小孩子。 - 中国語会話例文集
その子供は信号が青になるまで待った。
那个孩子一直等到信号灯变绿。 - 中国語会話例文集
子供たちの食物アレルギーへの過敏性を減じる
降低儿童的对食物过敏源的过敏性。 - 中国語会話例文集
私たちはディンクスで、子供はいない。
我們是丁克沒有小孩。 - 中国語会話例文集
子供の頃、作詞家になりたかった。
我小时候想要成为作词家。 - 中国語会話例文集
私の子供は今お風呂に入っています。
我的孩子现在正在泡澡。 - 中国語会話例文集
私の子供達は今お風呂に入っています。
我的孩子们现在正在泡澡。 - 中国語会話例文集
子供の時、野球選手になりたかった。
我小时候想成为棒球选手。 - 中国語会話例文集
私の子供の頃はよくこの辺を歩き回ったものだ。
我小时候经常在这附近走来走去。 - 中国語会話例文集
なぜなら私には子供がいないからです。
如果说为什么的话是因为我没孩子。 - 中国語会話例文集
それは主に私には子供がいないからです。
那个主要是因为我没孩子。 - 中国語会話例文集
それはなぜなら私には子供がいないからであろう。
如果说那是为什么的话是因为我没孩子。 - 中国語会話例文集
消火活動と給排水活動
消防工作与供水排水工作 - 中国語会話例文集
私は自分の子供のためにならなんだってする。
我为了自己的孩子的话什么都做。 - 中国語会話例文集
私の子供達は、冬にスキーに行く。
我的孩子们冬天去滑雪。 - 中国語会話例文集
私の子供たちは冬になるとスキーに行きます。
我的孩子们一到冬天就去滑雪。 - 中国語会話例文集
警察官は子供にいつも真実を言うように言った。
警察告诉孩子们要讲实话。 - 中国語会話例文集
子供より高齢者の方がペラグラになりやすい。
比起儿童老年人更容易得糙皮病。 - 中国語会話例文集
私は子供のように扱われるのが好きではない。
我不喜欢被当做孩子。 - 中国語会話例文集
寝小便は小さい子供に共通の問題だ。
尿床是小孩共同的問題 - 中国語会話例文集
私はあなたとなら子供を作っても良いと思う。
我觉得如果是和你的话,一起生孩子也可以。 - 中国語会話例文集
私はベンダーにこのコメントを送ります。
我把这个评论发送给供应商。 - 中国語会話例文集
私が部屋の中に入ったとき、子供たちが遊んでいた。
我进屋时孩子们在玩耍。 - 中国語会話例文集
9歳から12歳の子供向けの絵本
面向9到12岁孩子的图画书 - 中国語会話例文集
給食と運動で子供のBMIのZ値が減った。
通过饮食和运动降低了孩子BMI的Z值。 - 中国語会話例文集
給食では、どんな食べ物が出ますか?
供餐有什么吃的啊? - 中国語会話例文集
私たちは大人2名子供2名の合計4名です。
我们是2个小孩2个大人一共4个人。 - 中国語会話例文集
例文 |