「供」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 供の意味・解説 > 供に関連した中国語例文


「供」を含む例文一覧

該当件数 : 9932



<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 198 199 次へ>

童年过端午节的情景还留在记忆中。

の時端午の節句を祝った時の情景はまだ記憶の中に残っている. - 白水社 中国語辞典

由于家里十分穷苦,我小时没有上学的机会。

家は全く貧乏であったので,私は子のころ学校に行く機会がなかった. - 白水社 中国語辞典

小孩子入神地听着爷爷讲故事。

たちはおじいさんが物語を話してくれるのをわき目もふらずに聞いている. - 白水社 中国語辞典

连年内战,秘密杀戮,电刑逼

連年内戦が続き,秘密裏に人を殺害し,電気をかけて拷問し自白を迫る. - 白水社 中国語辞典

孩子直扇鼻翅儿,怕是要抽风。

がしきりに小鼻をひくひくさせているが,恐らく引きつけを起こすのだろう. - 白水社 中国語辞典

这孩子不懂事,才夸他两句就上脸。

この子は何もわからない,ちょっと人から持ち上げられるとすぐ調子に乗る. - 白水社 中国語辞典

孩子那么小就参军,妈妈有点儿舍不得。

があんなに小さい時に軍隊に入ってしまうのは,母親にとっては少しつらい. - 白水社 中国語辞典

他舍得自己的孩子去外国吗?

彼は自分の子が外国へ行くのが(惜しいと思わないだろうか→)つらくないだろうか. - 白水社 中国語辞典

为了庆祝六一儿童节,学校特地安排了这次活动。

6月1日の子の日を祝うため,学校は特に今回の行事を組んだ. - 白水社 中国語辞典

孩子要到西藏去工作,你可别拖后腿。

がチベットへ行って働きたがっているのだから,君は絶対に足を引っ張ってはいけない. - 白水社 中国語辞典


这孩子病后留下了残疾,口眼都是歪斜的。

この子は病後に後遺症が残って,口や目がいずれもひきつっている. - 白水社 中国語辞典

从小沾染了不爱劳动的坏习气。

の時から自分の体を動かして働くことが嫌いな悪い習慣を身につけてしまった. - 白水社 中国語辞典

他不让孩子在外面闲荡,怕学坏了。

彼は子が悪い事を覚えるのを恐れて,用もないのに出歩くことを禁じた. - 白水社 中国語辞典

对孩子的训导既要严格又要耐心。

に対する指導は厳格であることが必要である上に辛抱強いことも必要である. - 白水社 中国語辞典

秦始皇尸体入墓,没有生子的宫女,全数殉葬。

秦の始皇帝の死体を墓に入れる時,子のない宮女は,すべて一緒に埋葬された. - 白水社 中国語辞典

他欠刁家的阎王账,还不起,叫儿子去给刁家扛活儿。

彼が刁家の高利の金を借りたまま,まだ返せないので,子を刁家に作男に行かせた. - 白水社 中国語辞典

孩子已经远走高飞,那将来谁来养老呢?

は既に親元を離れて遠くへ行ってしまった,将来誰が老人を養うのだろうか? - 白水社 中国語辞典

瞧她妖里妖气的,准不是正经人家的儿女。

ほらご覧よ,彼女のみだらでなまめかしい様子ときたら,きっとまともな家の子じゃない. - 白水社 中国語辞典

孩子们一个一个钻出营房,往山上奔去。

たちは一人々々テントから出て,山の上の方へまっしぐらに走って行った. - 白水社 中国語辞典

对一个天真无知的孩子实行打击报复,这种做法有点未免太过分了吧!

天真爛漫な子に対して報復をする,こんなやり方はいささか行き過ぎているようだ! - 白水社 中国語辞典

你的孩子因为淘气掉到沟里了,怨得着我吗?

君の子はいたずらのために溝に落ちたんだ,私のせいにすることが(できるか→)できない! - 白水社 中国語辞典

你对待自己的子女,要求得再严格一点儿就好了。

あなたは自分の子を扱う時,もう少し厳格に求める方がよい. - 白水社 中国語辞典

别哭了,告诉妈妈,谁欺负咱们了?

(子に対し)泣くのはおやめ,母さんにおっしゃい,誰がお前さんをいじめたの? - 白水社 中国語辞典

欢蹦乱跳的一个孩子,一会儿的工夫就给巫医糟害了。

元気に跳んだりはねたりしていた子が,あっと言う間に祈禱師にひどいめに遭わされ殺された. - 白水社 中国語辞典

子女都这么孝敬,你可真有造化。

さん方が皆こんなに孝行だなんて,あなたは本当に(運がある→)幸せだ. - 白水社 中国語辞典

见那边热闹,孩子便忍不住扎到人群里。

あちらがにぎやかであるのを見て,子たちはたまらなくなって人込みの中に潜り込んだ. - 白水社 中国語辞典

我们工厂每周放电影,附近小孩儿都沾光。

私たちの工場は毎週映画を上映しているが,近所の子たちは皆それにあやかっている. - 白水社 中国語辞典

他不着急别的,就着急孩子没事干。

彼は他のことは心配しない,子に職が見つからないことだけが心配なのだ. - 白水社 中国語辞典

看见大象吹口琴,孩子们这个乐啊!

象がハーモニカを吹いているのを見て,子たちが大声を出して笑うのなんのって! - 白水社 中国語辞典

这样遥远的征程对每个孩子来说都是艰难的。

このようなはるかに遠い旅の道のりはそれぞれの子にとって言えば苦しみに満ちたものだ. - 白水社 中国語辞典

她把四岁的孩子整托在幼儿园,周五接周一送。

彼女は4歳の子を幼稚園に預け,金曜に迎えに行き月曜に送り返す. - 白水社 中国語辞典

这个小孩儿念书正是时候,为什么叫他随便玩呢?

この子は勉強するのにちょうどよい時期だのに,どうして勝手気ままに遊ばせておくのか? - 白水社 中国語辞典

正因为有父母深厚的爱,才能使孩子们过上幸福的生活。

両親の深い愛があってこそ,子たちは幸せな暮らしを送ることができるのだ. - 白水社 中国語辞典

孩子们长大都走了,一个也指望不上。

たちは成長して皆よそへ行ってしまったので,一人として当てにできない. - 白水社 中国語辞典

家长太专断,孩子的自主精神被窒息了。

家長があまりにも独断的であったので,子の自主精神が抑えつけられた. - 白水社 中国語辞典

只有老师能制住这个玩皮的孩子。

ただ学校の先生だけがこの手に負えない子を抑えつけることができる. - 白水社 中国語辞典

孩子们闹得我连电视新闻也看不周全。

たちが(別のチャンネルに回せと)うるさく,私はニュース番組さえ最後まで見られない. - 白水社 中国語辞典

老人看到子女都已长大自立,便欣然自慰。

老人は子たちが皆成長して自立したのを見て,欣然としてみずからを慰めた. - 白水社 中国語辞典

想不到咱们家庭竟然生出这么个不做脸的孩子来。

我々の家庭にこんな意気地なしの子が生まれてくるとは思いも寄らなかった. - 白水社 中国語辞典

在此所描述的方法、设备、方案和系统的不同实施例提用于经由用户的整个控制器主体自身的运动、动作和 /或操纵的检测、捕获和跟踪。

本明細書に記載される方法、装置、方式およびシステムの様々な実施形態は、ユーザによるコントローラ本体そのものの動き、動作および/または操作の検出、捕獲および追跡を提する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,在用户 108物理上移动控制器 110本身的方式用作控制游戏的另一个输入,其为用户提了更加刺激和有趣的体验。

このように、ユーザ108がコントローラ110自体を物理的に動かす態様を、ゲームを制御するためのもう一つの入力として使用する。 これにより、より刺激的で面白い体験をユーザに提する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,在步骤 326中,如果用于控制器的确定的位置信息与用于命令的预定位置信息相匹配,则向该系统提该命令。

最後に、ステップ326で、コントローラの決定された位置情報がコマンドの予め定められた位置情報と一致する場合、コマンドがシステムに提される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,光源 434可以向处理器 401提遥感勘测信号,例如,以脉冲代码,调幅或者调频格式。

加えて、光源434は、例えばパルスコード、振幅変調または周波数変調の形態で遠隔測定信号をプロセッサ401に提することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以连同本发明的实施例一起使用向处理器 401提控制信号的许多不同模式的不同结合。

制御信号をプロセッサ401に提する任意の数、異なる組み合わせの異なるモードを、本発明の実施形態とともに使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自惯性传感器 432的信号可以提跟踪信息输入的一部分,并且来自图像捕获单元 423由于跟踪一个或多个光源 434而产生的信号可以提跟踪信息输入的另一部分。

慣性センサ432からの信号が追跡情報入力の一部を与え、一つ以上の光源434の追跡により画像取得装置423から生成される信号が、追跡情報入力の別の部分を与えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个例子,图像分析器 450可以与系统总线 420相耦合,系统总线 420将允许它从图像捕获单元 423接收它的输入数据并且向设备 400提它的输出。

別の例では、画像解析器450をシステムバス420に結合してもよく、これにより、画像取得装置423から入力データを受け取り、出力を装置400に提することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 SPU的目的是实现需要更高计算单元密度和能够有效使用提的指令集的应用。

SPUの目的は、より高い計算単位密度を必要とし提された命令セットを効果的に使用できるアプリケーションを実行可能とすることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MFC提用于在该单元处理器的主存储器和 SPE的局部存储器之间的数据传输,保护,和同步的主要方法。

MFCは、セルプロセッサの主記憶装置とSPEのローカル記憶装置との間のデータ転送、保護および同期の主要な方法を提する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一些实施例提了跟踪装置,其用于获得用于控制由处理器执行的游戏程序的信息以实现将由用户运行的交互式游戏。

ある実施の形態は、ユーザによってプレイされる対話型ゲームが可能になるように、プロセッサによるゲームプログラムの実行を制御するための情報を取得する際に使用する追跡装置を提する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在屏幕上显示经由游戏设备的执行所提的游戏的进行时,主体可以更进一步包括朝向屏幕定位的部分。

本体は、ゲーム装置の実行を介して提されるゲームの進行がスクリーンに表示される際にスクリーンの方を向く部分をさらに含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 198 199 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS