意味 | 例文 |
「信号处理」を含む例文一覧
該当件数 : 1026件
图 12是示出在根据本发明实施例的图像信号处理设备中包括的处理单元的配置的例子的说明图。
【図12】本発明の実施形態に係る画像信号処理装置が備える処理部の構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出在根据本发明实施例的图像信号处理设备中包括的处理单元的配置的另一例子的说明图。
【図13】本発明の実施形態に係る画像信号処理装置が備える処理部の構成の他の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面省略图像信号处理设备 100中的与音频信号有关的处理的说明。
以下では、画像信号処理装置100における上記音声信号の処理に係る処理については、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,例如,图像信号处理设备 100基于图 6中 E所指示的信息,来控制每个区域的显示控制。
また、画像信号処理装置100は、例えば図6のEに示す情報に基づいて、各領域に対する表示制御を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明实施例的显示装置例如可包括在图像信号处理设备 100中,但不限于此。
ここで、本発明の実施形態に係る表示デバイスは、例えば、画像信号処理装置100が備えることができるが、上記に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是说明根据本发明实施例的图像信号处理系统 1000的概要的说明图。
図8は、本発明の実施形態に係る画像信号処理システム1000の概要を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在广播波 300上叠加的显示信号的直接接收意味着例如图像信号处理设备 100接收广播波 300。
また、放送波300に係る表示信号の直接的な受信とは、例えば、画像信号処理装置100が、放送波300を受信することをいう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出根据本发明实施例的图像信号处理设备 100的配置的例子的说明图。
100. 図9は、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置100の構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像信号处理设备 100例如通过作为数据传输线的总线来在上述组件之间连接。
画像信号処理装置100は、例えば、データの伝送路としてのバス(bus)により上記各構成要素間を接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图10是示出在根据本发明实施例的图像信号处理设备100中包括的接收单元104的配置的例子的说明图。
図10は、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置100が備える受信部104の構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出由根据本发明实施例的图像信号处理设备 100所生成的第一显示控制信息的例子的说明图。
図11は、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置100が生成する第1表示制御情報の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在图像信号处理设备 100中,控制单元 (未示出 )可以用作显示控制单元 106。
例えば、画像信号処理装置100では、制御部(図示せず)が表示制御部106の役目を果たすこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图12是示出在根据本发明实施例的图像信号处理设备100中包括的处理单元108的配置的例子的说明图。
図12は、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置100が備える処理部108の構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图13是示出在根据本发明实施例的图像信号处理设备100中包括的处理单元108的配置的另一例子的说明图。
図13は、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置100が備える処理部108の構成の他の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当注意,根据本发明实施例的图像信号处理设备的配置不限于图 9所示的配置。
なお、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置の構成は、図9に示す構成に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,根据本发明实施例的图像信号处理设备可以在图 9所示的配置之外进一步包括发送单元。
また、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置は、図9に示す構成に加え、さらに上記送信部を備えることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是用于说明由图像信号处理设备进行的控制数据嵌入处理的流程图。
【図7】画像信号処理装置による制御データ埋め込み処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将说明形成三维图像显示系统 10中的图像信号处理设备 20的详细配置示例。
次に、3次元画像表示システム10を構成する画像信号処理装置20の詳細な構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当整圆周视点图像被从外面输入图像信号处理设备 20时,它们被缓冲在视点图像缓冲器 21中。
外部から画像信号処理装置20に全周囲の視点画像が入力されると、それらは視点画像バッファ21にバッファリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,图 8示出了 DVI信号被从图像信号处理设备 20输入给其的整圆周立体图像显示设备 30的配置示例。
次に、図8は、画像信号処理装置20からのDVI信号が入力される全周囲立体画像表示装置30の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
基带模块 210继而对解压缩的信号样本应用适合于调制格式的信号处理。
次に、ベースバンドモジュール210は、変調フォーマットに適する信号処理を解凍信号サンプルに適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
彩色信号处理单元 830基于由信号分离单元 822分离的原色信号 R、G和 B来处理彩色信号 C。
色信号処理部830は、信号分離部822によって分離された原色信号R,G,Bに基づいて色信号Cに関しての信号処理を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
亮度信号处理单元 840基于由信号分离单元 822分离的原色信号 R、G和 B来处理亮度信号 Y。
輝度信号処理部840は、信号分離部822によって分離された原色信号R,G,Bに基づいて輝度信号Yに関しての信号処理を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2中,示出了对常规信道堆叠系统接收器 1230的信号处理操作进行举例说明的进一步的细节。
図2に、従来のチャンネルスタックシステムの受信機1230の信号処理動作の例をさらに詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是为了关于因 RE10000而延长的 PON区间 80,防止通过 OLT10及 RE10000执行的控制信号处理时间的增加。
これは、RE10000によって延長されたPON区間80に関して、OLT10並びにRE10000で実行される、制御信号処理時間の増加を防止するためである。 - 中国語 特許翻訳例文集
整圆周 3D图像显示设备 30还将从图像信号处理设备 20输入的 DVI信号中继给平面显示装置 40。
さらに、全周囲立体画像表示装置30は、画像信号処理装置20から入力されるDVI信号を平面ディスプレイ40に中継する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将说明包括在 3D图像显示系统 10中的图像信号处理设备 20的详细配置示例。
次に、3次元画像表示システム10を構成する画像信号処理装置20の詳細な構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是用于说明由图像信号处理设备 20进行的 DVI信号生成处理的流程图。
図13は、画像信号処理装置20によるDVI信号生成処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S1,整圆周视点图像 A00至 A17从外面被输入图像信号处理设备 20。
ステップS1において、画像信号処理装置20は、外部から全周囲の視点画像A00乃至A17を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
计时器 218典型地耦合到信号处理逻辑 208以控制通信装置 200内的操作时序。
タイマ218は、典型的には信号処理ロジック208に結合され、通信デバイス200内の動作のタイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 202还可包括用于处理信号的数字信号处理器 (DSP)220。
無線デバイス202はまた、複数の信号を処理するために用いられるデジタル信号プロセッサ(DSP)220を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出本发明实施方式中在测定阴影时执行信号处理的概述的示例图;
【図3】本発明の一実施の形態によるシェーディング測定時の信号処理の概要を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出本发明实施方式中在捕获图像时执行信号处理的概述的示例图;
【図4】本発明の一実施の形態による撮像時の信号処理の概要を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示意地图示从向图像传感器输入光源的情况到获取图像数据的情况的信号处理的流程的图。
【図7】図7は、イメージ・センサーに光源を取り込んでから画像データを獲るまでの信号処理の流れを模式的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在信号处理电路 240中处理过的图像信号记录在作为存储器的记录介质中。
信号処理回路240で処理された画像信号は、たとえばメモリなどの記録媒体に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,用于输出 TS信号的连接端子经由印刷布线连接到信号处理电路 3中的运动图像专家组 (MPEG)2解码器电路。
例えば、TS信号を出力する接続端子はプリント配線を介して、信号処理回路3のMPEG2デコーダ回路に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,来自信号处理电路 3的信号 (主要是控制信号 )各自被恰当地传送到第一调谐器单元 2A的目标部分。
また、信号処理回路3からの信号(主に制御信号)も、第1チューナユニット2Aの目的の部分に正確に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在影像信号处理中,包含表示 1秒间的描绘更新次数的帧频转换等。
映像信号処理には、1秒間における描画更新回数を示すフレームレート変換などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
影像信号处理部 46,还承担在用影像信号表示的影像中重叠输入端子名称这样的OSD功能。
映像信号処理部46は、また、映像信号にて表わされる映像に、入力端子名を重畳させるというような、OSD機能を司る。 - 中国語 特許翻訳例文集
影像信号处理部 46还将从 OSD存储器 48中读出的输入端子名称重叠在合成的影像信号上。
映像信号処理部46はさらに、合成した映像信号に、OSDメモリ48から読出した入力端子名を重畳させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
影像信号处理部 46还在合成后的影像信号上重叠从 OSD存储器 48中读出的输入端子名称。
映像信号処理部46はさらに、合成した映像信号に、OSDメモリ48から読出した入力端子名を重畳させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
多种应用利用正交信号处理从接收信号中有效地提取信息。
受信信号から情報を効率的に抽出するため、幅広い様々な用途で直交信号処理が利用されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号处理器 400包括一个或多个相位旋转器 405,诸如,比方说相位旋转器 405a至 405n。
信号プロセッサ400は、例えば、位相回転装置405a乃至405nのような、1又は複数の位相回転装置405を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号处理器 600对应于图 2中的调制器 280或调制器 280与收发机 254之间的路径上的另一合适的部件。
信号プロセッサ600は、図2の変調器280、あるいはトランシーバ254と変調器280の経路との間の別の適切な構成要素に対応しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 202还可以包括用于处理信号的数字信号处理器 (DSP)220。
ワイヤレスデバイス202は、信号を処理する際に使用するためのデジタル信号プロセッサ(DSP)220を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 202还可以包括用于处理信号的数字信号处理器 (DSP)220。
無線デバイス202は、信号を処理する際に用いるためのデジタル信号プロセッサ(DSP)220を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
时刻 T12时,A/D转换部 11停止上述相减运算,并且停止向未图示的后级的信号处理电路的信号输出。
時刻T12になるとA/D変換部11は、上記の減算を停止すると共に、図示しない後段の信号処理回路への信号出力を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
定时控制电路 140、信号处理电路 220、和线存储器 230是数字电路。
また、タイミング制御回路140、信号処理回路220、およびラインメモリ230はデジタル回路により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过信号处理电路 440的处理所处理的图像信号被记录在诸如存储器的记录介质中。
信号処理回路440で処理された画像信号は、たとえばメモリなどの記録媒体に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 202还可包括用于处理信号的数字信号处理器 (DSP)220。
無線デバイス202は、信号を処理する際に使用されるデジタル信号プロセッサ(DSP)220をも含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |