「信息」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 信息の意味・解説 > 信息に関連した中国語例文


「信息」を含む例文一覧

該当件数 : 13347



<前へ 1 2 .... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 .... 266 267 次へ>

预测信号生成器 103根据这些信息,从帧存储器 104取得参照图像,生成预测信号。

予測信号生成器103は、これらの情報に基づいて、フレームメモリ104から参照画像を取得し、予測信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附加信息中包含有指示画面内预测 (图 32)或画面间预测 (图 2)等的预测模式、运动矢量、参照帧编号。

付加情報には、画面内予測(図32)や画面間予測(図2)などを指示する予測モード、動きベクトル、参照フレーム番号が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将差分运动矢量作为附加信息的一部分,并通过熵编码器 111进行编码 (步骤 103)。

差分動きベクトルは付加情報の一部としてエントロピー符号化器111にて符号化される(ステップ103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,编码后的残差信号和附加信息经由输出端子 112输出 (步骤 105)。

そして、符号化された残差信号及び付加情報が出力端子112を介して出力される(ステップ105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 201存储所输入的附加信息、即预测模式、运动矢量和参照帧编号 (步骤202)。

メモリ201は、入力された付加情報、すなわち予測モード、動きベクトルおよび参照フレーム番号を格納する(ステップ202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

预测运动矢量搜索器 203根据在步骤 234或步骤 235中得到的信息,实施模板匹配 (步骤 237)。

予測動きベクトル探索器203は、ステップ234あるいはステップ235にて得られた情報に基づいてテンプレートマッチングを実施する(ステップ237)。 - 中国語 特許翻訳例文集

再现后的运动矢量与其他附加信息 (预测模式、参照帧编号 )一起保存在存储器201中 (步骤 317)。

再生された動きベクトルは他の付加情報(予測モード、参照フレーム番号)と共にメモリ201に保存される(ステップ317)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30 是图示图像上的字幕 ( 图形信息 )、背景、近视图对象 (close-up viewobject)和字幕的透视的显示示例的图。

【図30】画像上における字幕(グラフィクス情報)の表示例と、背景、近景オブジェクト、字幕の遠近感を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是图示在分量元素 ID与视差矢量之间的关联信息 (Component_Linked_Info)的示例的图。

【図32】コンポーネント・エレメントIDと視差ベクトルとの関連付け情報(Component_Linked_Info)の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34是图示在分量元素 ID与视差矢量之间的关联信息 (Component_Linked_Info)的示例的图。

【図34】コンポーネント・エレメントIDと視差ベクトルとの関連付け情報(Component_Linked_Info)の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 37是图示在分量元素 ID与视差矢量之间的关联信息 (Component_Linked_Info)的示例的图。

【図37】コンポーネント・エレメントIDと視差ベクトルとの関連付け情報(Component_Linked_Info)の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 66是图示图像上的字幕 (图形信息 )、背景、近视图对象和字幕的透视(perspective)的显示示例的图。

【図66】画像上における字幕(グラフィクス情報)の表示例と、背景、近景オブジェクト、字幕の遠近感を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在地址区域上,存储有确定被测试设备 10-1的寄存器的地址的地址信息

アドレス領域には、被試験デバイス10−1のレジスタのアドレスを特定するアドレス情報が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在数据区域存储有为了向该地址信息指定的第 1测试模块 122的寄存器内写入的数据。

データ領域には、当該アドレス情報によって指定される第1試験モジュール122のレジスタに書き込むべきデータが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,CPU2000可检索存储装置内的文件或数据库等存储的信息

また、CPU2000は、記憶装置内のファイルまたはデータベース等に格納された情報を検索することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

需要说明的是,就通信部 40内的通信控制部 46而言,也可在使用状态数据包中包含可识别该通信部 40的识别信息

なお、通信部40内の通信制御部46は、使用状態パケットに当該通信部40を識別する識別情報を含めてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意性地图示根据实施例的、保持在辅助图像显示信息保持单元中的内容的图示;

【図5】本発明の実施の形態におけるアシスト画像表示情報保持部170に保持されている内容を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录控制器 14将从外部输入的观看环境信息作为定义文件记录在记录介质 20上。

記録制御部14は、外部から入力される視聴環境情報を定義ファイルとして記録媒体20に記録させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当输入观看环境信息、3D视频数据和音频数据时,所述记录处理开始。

この記録処理は、例えば、視聴環境情報、3Dビデオデータ、およびオーディオデータが入力されたとき、開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S10中,记录控制器 14将从外部输入的观看环境信息作为定义文件记录在记录介质 20上。

ステップS10において、記録制御部14は、外部から入力される視聴環境情報を定義ファイルとして記録媒体20に記録させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,无线设备 100可使用调制解调器220(1)的接收机 200(1)和发射机 210(1)与基站 110a交换信息

例えば、無線装置100は、モデム220(1)の受信機200(1)と送信機210(1)を使用して、基地局110aと情報を交換することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 100还可使用调制解调器 220(2)的接收机 200(2)从基站 110b接收信息

無線装置100はまた、モデム220(2)の受信機200(2)を使用して基地局110bから情報を受信することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理单元 240可配置成通过天线 260处理所发送 /接收的信息

処理ユニット240は(1又は複数の)アンテナ260を介して送受信される情報を処理するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过无线设备 100的设计可预先地知道储存在存储器 250中的信息

メモリ250中に記憶された情報は無線装置100の設計によって事前に知られることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述六个子块包括两个信息子块 A与 B以及四个奇偶校验子块 Y1、Y2、W1与 W2。

6個のサブブロックは、二個の情報サブブロックAとB、及び、4個のパリティサブブロックY1、Y2、W1とW2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

六个子块包括两个信息子块 A与 B,以及四个奇偶校验子块 Y1、Y2、W1与 W2。

6個のサブブロックは、二個の情報サブブロックAとB、及び、4個のパリティサブブロックY1、Y2、W1とW2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,当前正在研究向第二代电缆系统 DVB-C2转移,以保护信令信息

しかし、ケーブルシステムの第2世代であるDVB−C2への移行は現在、シグナリング情報の保護を行うために検討がされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由以上描述,可以看到,在 DVB-T2中在 OFDM帧级保护信令信息

上記の説明から、シグナリング情報はDVB−T2におけるOFDMフレームのレベルにおいて保護されることがわかる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如图 3所示的实施例中,使用了 RM码 (32,16),因为FEC块信令信息位数为 16。

図3で示された実施態様において、RM符号(32,16)はFECブロックシグナリング情報ビットナンバーが16のときから使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,Reed-Muller码也具有极好的误码性能,从而有助于保护相关的信令信息

加えて、リード・マラー符号は優れた誤り性能も有し、このことは関連するシグナリング情報を保護するのに役立つことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据以上 16位 FEC块信令信息的实施例,可以将 LDPC码缩短为 (42,16)。

上述のFECブロックシグナリング情報ビットナンバー16の実施態様に従い、LDPC符号は(42,16)に短縮できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

19.根据权利要求 14的设备,其中使用所述正交码来传送系统信息的信令位。

19. 直交符号が使用されてシステム情報の前記シグナリング・ビットを搬送するために使用される、請求項14に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

28.根据权利要求 26的设备,其中处理用于传送系统信息的信令位的正交码。

28. 直交符号が処理され、システム情報の前記シグナリング・ビットを搬送するために使用されている、請求項26に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明实施例的关联信息的数据配置的示例的图表;

【図5】図5は、本発明の一実施の形態のアソシエーション情報のデータ構成を例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出从 NFC令牌 3接收的关联信息的数据配置的示例的图表。

図5は、NFCトークン3から受信するアソシエーション情報の一例のデータ構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于该请求,NFC令牌 3将关联信息发送到图像形成装置 1。

NFCトークン3は、この要求に応答して画像形成装置1にアソシエーション情報を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的配置使得可以省略在设置关联信息时的用户认证。

この構成により、アソシエーション情報を設定するときのユーザ認証を省略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及通信装置、无线通信系统和设置关联信息的方法。

本発明は、通信装置、無線通信システムおよびアソシエーション情報設定方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,泄漏信号检测器 180将检测到的发射泄漏信号 S3的幅度信息发射到控制器 110。

そして、漏れ信号検出部180は、当該検出した送信漏れ信号S3の大きさ情報を制御部110に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计时器 118由诸如日期和时间的时间信息或者在主系统 101和副系统 102的控制下,测定时间间隔。

タイマー118は、日時や時刻などの時間情報やメインシステム101やサブシステム102の制御によって時間間隔を計測する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,要向副处理器 110通知的信息 (命令 )等也同时被写入内部寄存器。

この時、サブプロセッサ110に対して通知したい内容(コマンド)等も内部レジスタに同時に書込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当副系统 102随后准备好进行数据通信 (数据发送 )时,副系统 102经由处理器间通信单元 117向主系统 101通知相应的信息

その後、データ通信(データ送信)が可能となったら、プロセッサ間通信部117によってメインシステム101に通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

副系统状态检测单元 111然后将检测到的通信标准等的信息写入公用存储器 109中。

その後、サブシステム状態検出部111は、検出された通信規格等の情報を共通メモリ109の内部に書込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这时,主处理器 104将处理过的有效载荷信息的量通知给了主系统状态检测单元 105。

このときメインプロセッサ104からメインシステム状態検出部105へは処理されたペイロードの情報量も通知されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置的主处理器 104将 Socket信息存储在公用存储器 109中的预定存储区域。

通信装置のメインプロセッサ104は、ソケット情報を共通メモリ109の所定の記憶領域に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当之后副系统 102准备好进行数据通信时,处理器间通信单元 117向主系统 101通知相应的信息

その後、データ通信が可能となったら、プロセッサ間通信部117によってメインシステム101に通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了根据本发明的第一实施例的注册管理信息分组的数据例子的示意图;

【図6】本発明の第1の実施形態に係る登録管理情報のデータ例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了根据本发明的第一实施例的注册管理信息分组中的数据转移的例子;

【図8】本発明の第1の実施形態に係る登録管理情報のデータ遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出了根据本发明的第二实施例的注册管理信息分组的数据转移的第一例子的示意图;

【図16】本発明の第2の実施形態に係る登録管理情報のデータ遷移例(その1)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是示出了根据本发明的第二实施例的注册管理信息分组的数据转移的第二例子的示意图;

【図19】本発明の第2の実施形態に係る登録管理情報のデータ遷移例(その2)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 .... 266 267 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS