「倒死にする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 倒死にするの意味・解説 > 倒死にするに関連した中国語例文


「倒死にする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 999 1000 次へ>

もし万が一何かあったとしたら,どうするんだ?

要是万一有个好歹,可怎么办呢? - 白水社 中国語辞典

(医薬店で配給する避妊器具を指し)無償商品.

无价商品 - 白水社 中国語辞典

一生懸命学習し,毎日向上する

好好学习,天天向上。 - 白水社 中国語辞典

私は必ずしも毎日出勤するわけではない.

我不一定每天都上班。 - 白水社 中国語辞典

例示するように、オブジェクト1504’は回転していない。

如图解说明的,没有旋转对象 1504′。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、量子化のために、量子化効率を計算する

由此,计算量化的量化效率。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示す画像処理装置100の動作を説明する

描述图 1中图示的图像处理装置 100的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ノードB204a、204bは、そのCRC結果をRNC206に対して送付する

每一个节点 -B 204a、204b传送 CRC结果至该 RNC 206。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態で規定するIndexExtensionData()の例を図49に示す。

在本实施例规定的 IndexExtensionData()的例子以图 49示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

このステップで、アクセス要求を受信し、IMSベースACLを格納し、保持する場所に応じてIMSコアまたはローカル・ゲートウェイの何れかで、アクセス要求を処理することができ、これを以下でさらに詳細に説明することにする

在该步骤中,可以在 IMS核心或本地网关处接收和处理接入请求,这取决于基于 IMS的 ACL存储和维护的位置,下文详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集


出力装置814は、図2の出力部104に対応する

输出装置 814对应于图 2中的输出单元 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力装置814は、図2の出力部104に対応する

输出设备 814对应于图 2中的输出单元 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ470は、実施に当って省略することもできる。

根据实施方式步骤 470也可以省去。 - 中国語 特許翻訳例文集

開示する技術の様々な態様について説明した。

已描述所揭示的技术的各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

およびRFID 101に対応する(第1の)RFID識別子。

以及对应于 RFID 101 的(第一) RFID标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

セッションリセット処理については、後述する

稍后将描述对话重置处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施例に対応するシステムのブロック図である。

图 1是符合实施例的系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、PDは近接検査準備(PPC)コマンドを送信する

首先,PD发送准备邻近检验 (PPC)命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ認証機能は、ユーザを認証する

用户认证功能是用于认证用户的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、第1の出力調整処理について説明する

首先,对第一输出调整处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ認証機能は、ユーザを認証する

用户认证功能对用户进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳しいズーム制御方法については、後述する

后面将说明详细的变焦控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

D.フレーム内のマクロブロックに対するQP信号の送信

D.用于帧中的宏块的 QP信令 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1306の詳細な処理については後述する

稍后将描述步骤 1306中的处理的详情。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時間L31を、L1よりも長く設定するようにしてもよい。

此外,时间 L31可以长于时间 L1。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時間L34を、L4よりも長く設定するようにしてもよい。

此外,时间 L34可长于时间 L4。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、時間L34を、L4よりも長く設定するようにしてもよい。

此外,时间 L34可以长于时间 L4。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9および図10については、後から詳しく説明する

将在后面详细说明图 9和图 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、デバイスCが、ネットワークに参加を希望する

设备 C可能希望加入该网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示す監視カメラ101の動作を説明する

在图 2中,将描述监视相机 101的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示す監視装置103の動作を説明する

将描述图 3所示的监视装置 103的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、診断部102は、処理をステップS1035に移行する

然后,诊断部 102使处理移至步骤S1035。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、合成画像生成処理を終了する

由此,结束合成图像生成处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信システム1は、WiMAX(IEEE802.16)に基づく構成を有する

无线通信系统 1是根据 WiMAX(IEEE802.16)配置的。 - 中国語 特許翻訳例文集

シンクライアントシステム1について説明する

对于瘦客户机系统 1进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

この状態に連動して表示灯142が点灯する

与该状态连动,显示灯 142点亮。 - 中国語 特許翻訳例文集

この状態に連動して表示灯142が点灯する

与该状态连动地点亮显示灯 142。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずUE12がINVITE S1をSCCアプリケーションサーバ11に送信する

始发 UE 12向 SCC AS 11发送邀请 S1。 - 中国語 特許翻訳例文集

PUCI情報に関して、以下のアイディアを理解する

关于 PUCI信息,实现以下概念。 - 中国語 特許翻訳例文集

エラーフラグもその中で管理するようにしてもよい。

错误标志也可以管理在其中。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、試験装置および試験方法に関する

本发明涉及测试装置及测试方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS201において、本処理が開始する

在步骤 S201中,装置开始该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS601において、処理が開始する

在步骤 S601中,处理开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS701において、処理が開始する

在步骤 S701中,处理开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS801において、処理が開始する

在步骤 S801中,处理开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

SOC100はさらに、処理コア14およびキャッシュ30を有する

SOC 100还包括处理核 14和高速缓存 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにクライアント装置3としても機能する

另外,装置 A充当客户端装置 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部111の動作をさらに詳しく説明する

进一步对控制部 111的动作进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、送信装置、および送信方法に関する

本发明涉及发送设备和发送方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理の一実施形態を図6に概略する

根据一实施例,该事务在图 6中大致示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS