意味 | 例文 |
「做」を含む例文一覧
該当件数 : 5491件
人们坚信应该这样做,这就是文化上的差异。
人々がこうするべきだと信じていることには文化的な違いがある。 - 中国語会話例文集
没有考虑做别的队伍的赞助商吧?
違うチームとのスポンサー契約なんて考えていませんよね? - 中国語会話例文集
当时,我没有做过反抗他的举动。
当時、私は彼に反発する振る舞いをしたことはなかった。 - 中国語会話例文集
那个家族的所有人都看着我做这个。
その家族みんなが私がこれをやっているのを見ていた。 - 中国語会話例文集
他们为了减少负债应该做所有力所能及的事。
彼らは負債を減らすためにできることを全てをするべきだ。 - 中国語会話例文集
遊樂園為了孩子們做了很厲害的吸引目光的東西。
びっくりハウスは子供のためのすばらしいアトラクションだ。 - 中国語会話例文集
羅馬皇帝尤里安把他們稱做耶穌的教徒。
ローマ皇帝ユリアヌスは彼らをキリスト教徒と呼んだ。 - 中国語会話例文集
我不知道他自己一个人是怎么做到的。
私は彼がどうやって一人でそれをやったのか知らない。 - 中国語会話例文集
农民们栽培花生把它当做一种经济作物来种植。
農民たちは、換金作物の1つとしてピーナッツを栽培している。 - 中国語会話例文集
那个餐馆的老板虽然一副臭脸,但是做得一手好菜。
あのレストランの主人は気難しいけれど、うまい物を出す。 - 中国語会話例文集
现在还有收集鸟粪当做肥料的农民。
今でも、グアノを集めて肥料として使っている農民がいる。 - 中国語会話例文集
做了20年的刑警,他幻想着自己退休后的生活。
20年刑事として働き、彼は退職後の生活を夢見ていた。 - 中国語会話例文集
那座山被当做圣物被当地人民所尊敬。
その山は土地の人々に神聖なものとしてあがめられていた。 - 中国語会話例文集
圣诞节时,手摇铃圣歌队做了很棒的演奏。
クリスマスのとき、ハンドベル聖歌隊がすばらしい演奏をした。 - 中国語会話例文集
所以我想知道你没做好的理由。
だからなぜあなたがうまくできなかったのかの理由を知りたいと思う。 - 中国語会話例文集
如果是头脑伶俐的人,应该不会做那样的事。
賢い人であれば、そのような事はしなかったはずです。 - 中国語会話例文集
从我的观点来看,他的销售方法不是做生意。
私の視点からすれば、彼の売り込み方はビジネスではない。 - 中国語会話例文集
我并不是说你非得现在马上去做那个。
私はあなたに今すぐそれをやれと言っているわけではない。 - 中国語会話例文集
那对老夫妇把受灾避难者当做房客收留了。
その老夫婦は災害の避難者を泊まり客として家に受け入れた。 - 中国語会話例文集
据园丁讲,近年来做竹篱笆的人数在减少。
庭師さんが言うには、近年人の数が減っているそうです。 - 中国語会話例文集
对不起,但是这已经是我们能够做的全部了。
申し訳ないけど、これが私たちのできることの全てです。 - 中国語会話例文集
他认识到对丢了的钱他什么也做不了。
彼は失ったお金に対して何もできないことを悟った。 - 中国語会話例文集
这个海报将由我,或者是一起做研究的人发表。
このポスターは私か、共同研究者によって発表される。 - 中国語会話例文集
是老师给你提出话题还是你自己做选择?
先生がトピックをあなたに提示するのか、それとも自分で選べるのか? - 中国語会話例文集
他们是怎样做到有剩余的钱买得起那么贵的东西的?
どうして彼らはそんな高価なものを買う余裕があるのですか? - 中国語会話例文集
做完第一个步骤需要多长时间?
ステップ1をこなすのにどのくらいの時間かかりますか? - 中国語会話例文集
他们在做比你想的还要更加糟糕的事。
彼らは君が思っているよりもまずいことをしている。 - 中国語会話例文集
你好像还没有做什么应用软件吧!
あなたはまだ何のアプリケーションも作っていないようですね。 - 中国語会話例文集
你看起来对于这项工作并没有做出什么贡献。
あなたはこの仕事に、あまり貢献しているようには見えない。 - 中国語会話例文集
他只做要他干的事。什么用场都派不上。
彼は言われたことしかやらない。何の役にもたたない。 - 中国語会話例文集
我看上去像是什么也不做只发牢骚。
私は、あなたが何もしないで愚痴を言っているように思える。 - 中国語会話例文集
那是你在启程离开日本前想做的事吗?
それがあなたが日本を発つ前にやりたいことですか? - 中国語会話例文集
我要怎样做才能成为同盟的成员呢?
私が同盟のメンバーになるにはどうすればいいですか? - 中国語会話例文集
他就廣泛的話題运用丰富的知识做讲话。
彼は幅広い話題について豊富な知識をもって話す。 - 中国語会話例文集
已经做了最大的让步,但还是没能从工厂听到好的回复。
できるだけ妥協したが、工場から良い返事は聞けなかった。 - 中国語会話例文集
不管你有没有食欲,我来做晚饭。
あなたが食欲があるかに関係なく、私は夕食を作ります。 - 中国語会話例文集
一个人发送数据,另一个人做它的解释。
一人がデータを送り、もう一人がその解釈をする。 - 中国語会話例文集
请将附件的内容做到最好后再发送一遍。
添付文書の内容を完璧にして、メールを送り直しなさい。 - 中国語会話例文集
之前的那个周六,简在京都做了什么?
この前の土曜日にジェーンさんは京都で何をしましたか? - 中国語会話例文集
你最好在我回来之前把那个做完。
私が戻る頃にはあなたは終わらせておいた方がいい。 - 中国語会話例文集
虽说是比较艰难的行程,但请全力去做。
きついスケジュールではありますが、全力で取り組んでください! - 中国語会話例文集
一个人类不可能同时做两件不同的事。
一人の人間が物事を同時にふたつ行うことは不可能だ。 - 中国語会話例文集
他为自己作为一名消防员所做过的事情感到自豪。
彼は消防士としてやってきたことを誇りに思っている。 - 中国語会話例文集
他相信那起犯罪是由一个人做的。
彼はその犯罪を一人で実行したと信じられている。 - 中国語会話例文集
只要可以帮到我儿子,我大概什么都愿意去做吧。
私は息子を助けるためなら何でもするだろう。 - 中国語会話例文集
不是要成为成功的男士,要做一个有价值的男人。
成功する男ではなく価値のある男になろうとしなさい。 - 中国語会話例文集
但是在东南亚只有一个国家人们不做那个。
しかし東南アジアの一カ国だけは人々はそれを行わない。 - 中国語会話例文集
我要让你做我的妻子。其他的我想不到什么。
あなたを私の妻として迎える。それ以外に思いつかない。 - 中国語会話例文集
你最好把她当做一般的女性来看待。
君は彼女をちゃんと女性として扱った方が良い。 - 中国語会話例文集
他绝对可以做到有同样影响力。
彼は絶対に同じような影響力を持つことができる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |