意味 | 例文 |
「偷」を含む例文一覧
該当件数 : 180件
她在拥挤的电车里钱全都被偷了。
彼女は、混雑した電車の中でお金を全部盗まれた。 - 中国語会話例文集
听说你的重要的东西被偷了,我十分同情。
あなたの重要なものが盗まれたことを聞いて同情します。 - 中国語会話例文集
他们偷了那辆车开着来取乐。
彼らはその車を盗みおもしろ半分にドライブに行った。 - 中国語会話例文集
一伙盗牛贼从那个牧场偷走了40头牛。
牛泥棒の一団がその牧場から牛を40頭盗んだ。 - 中国語会話例文集
请告诉我昨晚偷你包的人的特征。
昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください。 - 中国語会話例文集
请把昨晚偷你包的人的特征告诉我。
昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください。 - 中国語会話例文集
今天早上等电车的时候我被偷了钱包。
今朝、電車を待っている間に私は財布を盗まれた。 - 中国語会話例文集
在这片地区偷车上东西的贼频繁出现。
この地域では車上荒らしが頻繁に発生している。 - 中国語会話例文集
一名员工的偷工减料会导致公司产生损失。
社員一人が手を抜くことによって会社に損失が出ます。 - 中国語会話例文集
他始终否认在那家店里的偷窃行为。
彼はそのお店での万引き行為を一貫して否定している。 - 中国語会話例文集
我不甘在朋友庇荫下偷安。
私は友人の庇護の下で一時の安楽をむさぼることに甘んじない. - 白水社 中国語辞典
我一不偷二不抢的,不犯法!
私は盗みもしないし奪いもしない,法を犯してはいない! - 白水社 中国語辞典
我不信一个妇道人家能够偷跑出来。
女の身でこっそり脱出できたなどと私は信じない. - 白水社 中国語辞典
小偷儿刚要跑,一把就让人给薅住了。
こそ泥は逃げようとした途端に,ひっつかまってしまった. - 白水社 中国語辞典
她因偷窃多次被教养。
彼女は窃盗罪で何度も強制労働の刑を科せられた. - 白水社 中国語辞典
这么多人竟拿不住一个小偷儿。
こんなに多くの人がなんとこそ泥1人捕まえられない. - 白水社 中国語辞典
他到派出所坦白了自己的偷盗行为。
彼は交番に行き自分の窃盗行為を正直に白状した. - 白水社 中国語辞典
宁可光荣地牺牲,不愿屈辱地偷生。
名誉の戦死をするとも,屈辱に堪えて生き長らえたくはない. - 白水社 中国語辞典
那几个小偷儿,逮来以后,都捂起来了。
あの何人かのこそ泥は,捕らえて来てから,皆拘禁してしまった. - 白水社 中国語辞典
他没偷,是别人栽的赃。
彼は盗んではいない,他人が盗品をこっそり(彼の家に)置いていったのだ. - 白水社 中国語辞典
妻子把我误认成是小偷,所以没有给我开玄关的那个地方的门钩。
妻は私を泥棒と間違えて、玄関のドアの掛け金を外してくれなかった。 - 中国語会話例文集
这老婆子眼睛总盯着我,生怕我偷了她的东西。
そのばあさんは私が彼女の物を盗むのではないかと心配してずっと私をにらんでいた. - 白水社 中国語辞典
她刚才掏钱的时候,露白了,结果被小偷儿给钉上了。
彼女が金を取り出す時,うっかり人に見せた,その結果こそ泥にマークされた. - 白水社 中国語辞典
他们偷,他们欺诈,谁也不敢惹他们。
彼らは盗みを働き,詐欺を働いているが,誰も彼らに逆らう勇気がない. - 白水社 中国語辞典
若要翻身,要挖掉偷懒病这个穷根。
もし生まれ変わろうとすれば,怠け癖という貧乏の根を断ち切らねばならない. - 白水社 中国語辞典
七八个人一起上前,很快制伏了这个小偷。
7,8人の人が一団となって前に進み出て,素早くこのこそ泥を取り押さえた. - 白水社 中国語辞典
偷东西的主妇,在众目睽睽之下,羞得连头都抬不起来了。
品物を盗んだ主婦は,周りの人に見つめられ,恥ずかしくて顔も上げられなくなった. - 白水社 中国語辞典
他经常偷拿公物,而没人敢吱声。
彼はしょっちゅう勤務先備品をくすねて持ち帰るが,皆口をつぐんでいる. - 白水社 中国語辞典
偷鸡不成(到)蚀把米。((ことわざ))
鶏を盗んで得をしようと思ってもうまくいかずかえって一握りの米を取られてしまう,うまい汁を吸おうとしてかえって損をする. - 白水社 中国語辞典
老太太不知哪来这么大的劲儿,一把捽住小偷的衣服不放。
おばあさんはどこからこんな強い力が出て来たのか,ぎゅっとこそ泥の服を握り締めて放さない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |