意味 | 例文 |
「優」を含む例文一覧
該当件数 : 1731件
拥有優先交渉権的人是通过以下程序决定的。
優先交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定される。 - 中国語会話例文集
他以出色的精湛演技,荣获最佳男演员奖。
彼は見事な深みのある演技で最優秀男優賞を獲得した. - 白水社 中国語辞典
老演员为年轻演员陪练。
ベテランの俳優が若輩の俳優の舞台げいこにつきあう. - 白水社 中国語辞典
他不但长得好,本事还强呢。
彼は容貌が優れているだけでなく,能力も優れている. - 白水社 中国語辞典
正常的、人物图像优先、风景图像优先。
人物画像優先が指定された場合、人物画像が優先的に選抜される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,合成第三优先级图像 443以盖写在第四优先级图像 444上。
この場合に、第3優先画像443が第4優先画像444よりも上側に重なるように合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,合成第三优先级图像 443以覆盖在第四优先级图像 444上。
この場合に、第3優先画像443が第4優先画像444よりも上側に重なるように合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
A百货商场作为股东的优待政策之一向股东们分发了购物优惠券。
A百貨店は、株主優遇策の一つとして、株主に買物優待券を配布した。 - 中国語会話例文集
那位优生学家还在继续在研究室里研究显性基因。
その優生学者は研究所で優性遺伝子について研究を続けている。 - 中国語会話例文集
他捧我当演员。
彼は私をおだてて俳優にしようとする,私に俳優になるようにうまいことを言う. - 白水社 中国語辞典
青年演员钻研表演艺术,不让上代艺人专美于前。
若い俳優たちが演技を磨き,先輩俳優たちに栄誉の独り占めをさせない. - 白水社 中国語辞典
作为示例,假设在 BE服务种类中支持三个服务质量策略 (在该示例中为优先级别 )的实施方式 (例如,高优先级,中优先级,和低优先级 )。
例として、BEサービスクラス内で3つのサービス品質ポリシー(この例では、優先レベル)(例えば、高い優先度、中間優先度、および低い優先度)がサポートされる実施形態を考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 306,应用 RAN优先级别功能。
ステップ306において、RAN優先機能が適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)生产性优先 /处理速度重视
(1)生産性優先・処理速度重視 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)生产性优先 /安全性重视
(3)生産性優先・安全性重視 - 中国語 特許翻訳例文集
柔软性及阻燃性优异。
柔軟性および難燃性に優れています。 - 中国語会話例文集
在2年后出战WBC并取胜。
2年後のWBCに出場して優勝します。 - 中国語会話例文集
而且要在2年后出战WBC并取胜。
そして2年後のWBCに出場して優勝します。 - 中国語会話例文集
有着甜美温柔的稳定唱功。
甘く優しい安定した歌唱力を持つ。 - 中国語会話例文集
优秀的企业和不优秀的企业被加以区分。
優秀企業とそうでない企業とが区別される。 - 中国語会話例文集
因为又可爱又温柔,所以喜欢。
かわいいし、優しいから好きです。 - 中国語会話例文集
在很多中肯定有优秀的人。
沢山の中に必ず優秀な者がいるものです。 - 中国語会話例文集
辨认出优秀的外形和设计。
優れた形やデザインを見分ける。 - 中国語会話例文集
我依赖着你的体贴。
私はあなたの優しさに甘えています。 - 中国語会話例文集
是很多台湾的演员也会拜访的地方。
台湾の俳優さんも訪れる方が多いところです。 - 中国語会話例文集
度过优雅而又轻松的午后时光吧。
優雅でリラックスな午後を過ごしましょう。 - 中国語会話例文集
非常感谢您的体贴。
優しくしていただいてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
在横滨市的高尔夫比赛中取得了胜利。
横浜市のゴルフ大会で優勝した。 - 中国語会話例文集
我的目标是在县大赛上获得优胜。
私の目標は県大会で優勝することです。 - 中国語会話例文集
你喜欢的台湾演员是谁?
あなたが好きな台湾の俳優さんは誰ですか? - 中国語会話例文集
谢谢大家温馨的留言。
みんな優しいコメントをありがとう。 - 中国語会話例文集
他是好莱坞里面最成功的伟大演员。
彼は、ハリウッドで最も成功した偉大な俳優だ。 - 中国語会話例文集
这个连续剧里有我喜欢的演员。
私のお気に入りの俳優が出ているドラマ。 - 中国語会話例文集
那是第二优秀的大学。
それは二番目に優秀な大学です。 - 中国語会話例文集
希望女子足球能获胜。
女子サッカーが優勝しますように。 - 中国語会話例文集
她的歌特别温暖又温柔。
彼女の曲はとても温かくて優しい。 - 中国語会話例文集
他非常温柔也很帅。
彼はとても優しくてとてもハンサムです。 - 中国語会話例文集
我的男朋友非常温柔又很帅。
私の彼はとても優しくてとてもハンサム - 中国語会話例文集
请把这个货物优先堆起来。
この貨物を優先的に積んでください。 - 中国語会話例文集
想不起来在街上看见的演员的名字。
通りで見かけた俳優の名前を思い出せない。 - 中国語会話例文集
他们会时而温柔时而严厉地教导。
彼らは、時に優しく、時に厳しく指導する。 - 中国語会話例文集
他们有时会温柔地,而有时会严厉地指导。
彼らは時に優しく、時に厳しく指導する。 - 中国語会話例文集
他们时而温柔时而严厉地指导选手。
彼らは時に優しく、時に厳しく選手を指導する。 - 中国語会話例文集
我明白了你对大家都很好的理由。
あなたが皆に優しい理由が分かりました。 - 中国語会話例文集
我明白了你对大家好的理由。
あなたが皆に優しい理由が分かりました。 - 中国語会話例文集
我能像演员那样故作笑容。
私の作り笑いは俳優の域に熟達した。 - 中国語会話例文集
我想让别人觉得我是个优秀的人。
他人から優れた人間であると思われたいのです。 - 中国語会話例文集
我想被他人看做是一个优秀的人。
他人から優秀な人間であると思われたいのです。 - 中国語会話例文集
我至今没遇到过这么温柔的人。
今までにこんなに優しい人に会ったことがありません。 - 中国語会話例文集
我感受到的是他的温柔。
私が感じたことは彼の優しさです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |