意味 | 例文 |
「充す」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1014件
十分な睡眠をとるべきだ。
你应该有充足的睡眠。 - 中国語会話例文集
密度の濃い時間を過ごしたね。
度过了充实的时间啊。 - 中国語会話例文集
欠員は既に補充した.
空额已经补上。 - 白水社 中国語辞典
さらに、ステップS4において、充電方式検出センサ14により、充電方式(100V/200V/3相200V)を検出する。
此外,在步骤 S4中,由充电方式检测传感器 14检测充电方式 (100V/200V/3相 200V)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、充電装置40の機能構成例を示す説明図である。
图 3A是示出充电设备 40的功能构造的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、管理装置60は、充電料金を表示手段に表示する。
例如,管理设备 60在显示装置上显示充电费。 - 中国語 特許翻訳例文集
充電器はすでに現地の隣の倉庫に置かれている。
充电器已经放在当地附近的仓库里了。 - 中国語会話例文集
学生は専門の勉強をする時間を充分に取れない。
学生无法获取充分的学习专业的时间。 - 中国語会話例文集
あなたの新しい生活が充実したものになりますように。
祝愿你的新生活能够很充实。 - 中国語会話例文集
学生は専門の勉強をする時間を充分に取れない。
学生没有很充分的专门学习的时间。 - 中国語会話例文集
私の日常は充実していて毎日とても幸せです。
我的日常生活很充实,每天都很幸福。 - 中国語会話例文集
さらに、通信部602は、充電装置40に情報を送信したり、充電装置40から情報を受信するための通信手段でもある。
另外,通信单元 602还是用于向充电设备 40发送信息或从充电设备 40接收信息的通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、電動移動体50は、充電装置40に対して電力の供給を開始させるための充電要求を送信する(S234)。
接下来,电动移动体 50发送充电请求以使充电设备 40开始供应电力 (S234)。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理番号M1は、充電時に各配電盤52から毎回通知される充電量や課税額等の情報を管理するための番号である。
管理号 M1是用于管理每个配电板 52每次充电时所通知的信息(例如,充电瓦时和税金量)的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上が、IDブリッジサービスIBP4の信頼度充足判定処理である。
以上为 ID网桥服务 IBP 4的可靠度充分判定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。
请补充充分地营养和睡眠,尽早恢复健康。 - 中国語会話例文集
この夏休みは私にとってとても充実していました。
这个暑假对于我来说过得很充实。 - 中国語会話例文集
健康な生活を送るための充分な睡眠が取れません。
我不能获取过健康生活所需的充足睡眠。 - 中国語会話例文集
十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。
请充分补充营养和睡眠,早日恢复健康。 - 中国語会話例文集
私の言葉は十分に意を尽くしていないので,少し補充させてください.
我的话没说完全,让我补充一下。 - 白水社 中国語辞典
情報処理システム3000では、充電装置700と情報処理装置800とは、非接触通信、および非接触充電を行うことができる。
在该信息处理系统 3000中,充电设备 700和信息处理设备 800能够进行非接触通信和非接触充电。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、ステップS7において、充電プラグ41からソケット31を介して、バッテリ30への充電が行われる。
然后,在步骤 S7中,从充电插头 41经由插座 31进行电池 30的充电。 - 中国語 特許翻訳例文集
充電装置40は、電動移動体50から充電要求を受信し、かつ、管理装置60により発行された充電許可を受信すると、電動移動体50への電力供給を開始する。
当从电动移动体 50接收到充电请求,并且接收到由管理设备 60发出的充电许可时,充电设备40开始向电动移动体 50供应电力。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、管理装置60により充電料金及び課税額の精算を行う構成にする場合、電動移動体50は、充電装置40を介して管理装置60に充電量の情報m2を送信する。
另外,在充电费和税金量的结算将由管理设备 60执行的构造的情况下,电动移动体 50经充电设备 40将关于充电瓦时的信息 m2发送给管理设备 60。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、ステップS35において、受信した充電情報に基づき、バッテリ残量、充電の有無、充電完了までの予測時間などを携帯機200の表示部23に表示し、処理を終了する。
并且在步骤 S35中,根据所接收到的充电信息,在便携机 200的显示部 23上显示电池余量、有无充电、距充电完成的预测时间等,并结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、上記説明においては充電量を電動移動体50が管理しているが、充電装置40の制御部404が充電量を管理するように構成されていてもよい。
在上面的描述中,充电瓦时由电动移动体 50管理,但是充电设备 40的控制单元 404可被构造为管理充电瓦时。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、制御部404は、充電量の情報を記録しておき、充電完了後、記録しておいた充電量の情報を課税サーバ20に通知するように構成されていてもよい。
例如,控制单元 404可被构造为记录关于充电瓦时的信息并且在充电完成之后将记录的关于充电瓦时的信息通知给征税服务器20。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、上記説明においては充電量を制御部506が管理しているが、充電装置40が充電量を管理するように構成されていてもよい。
在上面的描述中,充电瓦时由控制单元 506管理,但是充电设备 40可被构造为管理充电瓦时。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、バッテリ30の状態(充電中または非充電中)、残量、充電完了までの時間などが、例えば図9に示すように、携帯機200の表示部23に表示される。
由此,例如图 9所示,在便携机 200的显示部 23上显示电池 30的状态 (充电中或非充电中 )、余量、距充电完成的时间等。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご利用頂いたすべてのお客様をお得意先として充実したサービスを提供します。
把所有使用本产品的顾客作为老顾客来提供充实的服务。 - 中国語会話例文集
【図11】同変形例に係る充電システムのシステム構成例を示す説明図である。
图 11是示出根据修改例的充电系统的系统构造实例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】図8における情報処理システムが実行する充電/通信処理のシーケンス図である。
图 10是图 8中示出的信息处理系统所执行的充电 /通信处理的顺序图; - 中国語 特許翻訳例文集
充電プラグ41がソケット31に接続されると(ステップS1:YES)、ステップS2へ進む。
当充电插头 41与插座 31连接时 (步骤 S1:是 ),进入步骤 S2。 - 中国語 特許翻訳例文集
充放電時に内部で起きる反応を解析するために、放射光を活用する。
为了分析充放电时内部发生的反应,灵活使用同步辐射。 - 中国語会話例文集
情報処理システム1000では、充電装置100と情報処理装置200とは、非接触通信、および非接触式の充電(以下、単に「非接触充電」という。)を行うことができる。
在该信息处理系统 1000中,充电设备 100和信息处理设备 200能够进行非接触通信和非接触充电。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、フレーム周波数が200Hz以上の時、フレーム期間が短くなるので液晶セルのブラックデータ充電時間が不足する。
尤其是,当帧频等于或大于200Hz时,由于帧周期的短持续时间而导致的液晶单元的黑数据充电时间不够充足。 - 中国語 特許翻訳例文集
これまでは本実施形態に係る充電システムの全体的なシステム構成について説明してきたが、以下では、当該充電システムを構成する充電装置40、電動移動体50、管理装置60の機能構成について、より詳細に説明する。
尽管至此描述了根据本实施例的充电系统的总体系统构造,但是以下将更详细地描述构成充电系统的充电设备 40、电动移动体 50和管理设备 60的功能构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、充電装置40は、電動移動体50に対して乱数を送信する(S124)。
然后,充电设备 40将随机数发送给电动移动体50(S124)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、充電装置40は、乱数RC、及び識別情報IDCを電動移動体50に送信する(S154)。
然后,充电设备 40将随机数 RC和识别信息 IDC发送给电动移动体 50(S154)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS22では、車載機100から受信した充電情報を記憶部22に記憶する。
在步骤 S22中,将从车载机 100接收到的充电信息存储在存储部 22内。 - 中国語 特許翻訳例文集
続くステップS23では、記憶部22に記憶した充電情報を表示部23に表示する。
接着在步骤 S23中,将存储在存储部 22内的充电信息显示到显示部 23上。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS31では、携帯機200の充電照会ボタン25が押されたか否かを確認する。
在步骤 S31中,确认是否按下了便携机 200的充电询问按钮 25。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、IDブリッジサービスIBP4は信頼度充足判定処理を再度実施する(S1028)。
接着,ID文件服务 IBP4再次实施可靠度充分判定处理 (S1028)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、拡張された出力リストをXML(Extensible Markup Language)で記述すると以下の通りである。
例如,如像下面那样,用可扩充的标记语言 (XML)来写扩充了的输出列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4の第2の充電/通信処理によれば、情報処理システム1000において、非接触充電の後に非接触通信を行う場合に、情報処理装置200の共振回路214の共振周波数を非接触充電の際に変更された6.78MHzの周波数から13.56MHzの周波数に変更する。
根据图 4中示出的第二充电 /通信处理,在信息处理系统 1000中,当在非接触充电之后执行非接触通信时,信息处理设备 200的谐振电路 214的谐振频率从非接触充电期间所改变到的 6.78MHz频率改变为 13.56MHz频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10の充電/通信処理によれば、充電装置700の送電制御部716は、情報処理装置800から受信した送電要求に含まれる周波数情報に基づいて、充電の際に使用する交流の周波数を選択する。
根据图 10中示出的充电 /通信处理,充电设备 700的功率传送控制单元 716基于在从信息处理设备 800接收的功率传送请求中包括的频率信息,来选择在充电期间使用的交流电的频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、制御部506は、入出力部502を介して、充電量の情報を充電装置40に課税サーバ20宛てで送信する。
控制单元 506经输入 /输出单元 502将关于瓦时的信息发送给充电设备 40,同时还将该关于瓦时的信息发送给征税服务器 20。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここは自然がいっぱいで過ごしやすい所です。
这里充满自然气息是个适宜居住的地方。 - 中国語会話例文集
【図3A】同実施形態に係る充電装置の機能構成例を示す説明図である。
图 3A是示出根据实施例的充电设备的功能构造实例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3B】同実施形態に係る充電装置の機能構成例を示す説明図である。
图 3B是示出根据实施例的充电设备的功能构造实例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |