「先の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 先のの意味・解説 > 先のに関連した中国語例文


「先の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6554



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 131 132 次へ>

生が彼を捕まえると,彼は逆に生の手の甲にかみついた.

老师捉住他,他反咬老师手背一口。 - 白水社 中国語辞典

図7はARCによる音声信号の出力を、着順で決める場合を示している。

图 7表示以先到顺序确定基于 ARC的声音信号的输出目标的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11はARCによる音声信号の供給を、着順で決める場合を示している。

图 11表示以先到顺序确定基于 ARC的声音信号的供给目标的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS4−001では、送信宛リストの頭から送信宛情報を読み込む。

在步骤 S4-001中,CPU 101从发送目的地列表的第一目的地读取发送目的地信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソースブロックの送信データがK優順位に分割されると仮定すると、優順位jの送信データの比はj=1、…、KについてP_jである。

假设所发送的源块数据被划分成 K个优先级,其中对于 j= 1、 ……、K,用优先级 j来发送的部分是 P_j。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、上記のような従来型のQoSの枠組みの場合、高い優度、すなわち低「優度」値、に関連付けられたQCIに関するトラヒックは、より低い優度のトラヒックからのトラヒックを枯渇させることがある。

然而,对于上述传统 QoS框架,与高优先级相关联的 QCI(即低优先级值 )所涉及的业务可以占尽较低优先级业务的业务。 - 中国語 特許翻訳例文集

この段落では、行研究が成功だったと述べている。

在这个段落陈述了先行研究是成功的。 - 中国語会話例文集

交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定される。

拥有優先交渉権的人是通过以下程序决定的。 - 中国語会話例文集

我々何人かはに車で行き,ほかの者は船で行く.

我们几个人先坐车走,另外的人坐船走。 - 白水社 中国語辞典

お前,今日のところはにこれらを押して行き,残りは明日済ませよう.

你今天就先推走这些吧,剩下的明天找齐。 - 白水社 中国語辞典


ジョブリスト画面G2の右側には、「設定変更」、「詳細」、「優出力」、「優」、「保留」及び「削除」のアイコンボタンが表示される。

在作业列表画面 G2的右侧,显示‘设定变更’、‘详细’、‘优先输出’、‘优先’、‘保留’及‘删除’的图标按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、一例として、優顔を検出し、その優顔の基準奥行値yを特定することを想定する。

这里,假设作为一个例子,检测到优先脸部,并且指定优先脸部的基准深度值 y。 - 中国語 特許翻訳例文集

1番乗りを果たした男性

最先到达的男性 - 中国語会話例文集

週飲み会に行きました。

我上周参加了聚会。 - 中国語会話例文集

通貨インデックス

货币指数期货 - 中国語会話例文集

彼女は、きっと生だと思う。

我觉得她肯定是老师。 - 中国語会話例文集

納期が送りになった。

缴纳期推后了。 - 中国語会話例文集

ほど電話した者です。

我是刚才打了电话的人。 - 中国語会話例文集

まずはお茶を飲んでゆっくりして。

先喝杯茶放松一下。 - 中国語会話例文集

で忘れ物をしました。

把东西忘在客户那儿了。 - 中国語会話例文集

週末は飲み会続きでした。

上周末连着有酒会。 - 中国語会話例文集

勇敢な者が頭を切る.

英雄好汉挡头阵。 - 白水社 中国語辞典

彼は物事に疎いお人よしだ.

他是糊里糊涂的好好先生。 - 白水社 中国語辞典

案内人,パイロット.≒引水员.

领港员 - 白水社 中国語辞典

小鳥が軒に降りる.

小鸟儿落在房檐上。 - 白水社 中国語辞典

彼女は嫁ぎが決まっている.

她有了人家了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は生に絵を習う.

她跟老师学绘画。 - 白水社 中国語辞典

物外国為替取引.

远期外汇交易 - 白水社 中国語辞典

IIC構成要素は、PPEに提示される割り込みの優度を管理する。

该 IIC部件管理呈现给 PPE的中断的优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】クエリー優度判定に用いる閾値の例を示すグラフ。

图 12是示出用于判断查询的优先级的阈值的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのQCIを介して、SDF集合が、「優度」レベルおよびPDBに関連付けられる。

SDF聚合经由其 QCI与优先级等级和 PDB相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

ず、ブロック104にてコールがモバイルキャリアのNCP32で受信される。

首先,在框 104处,在移动运营商的 NCP 32处接收呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集

各画素には、上書き優度を示すデータを保持しておくものとする。

假设各个像素存储指示重写优先级的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この上書き優度としては、深度情報d(i,j)を利用することができる。

可将进深程度信息 d(i,j)用作重写优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、この優度判定を行う様子を示す図である。

图 22A至图 22D是示出了执行优先级确定的情形的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の識別子は行レジストレーションにおいて使用される。

在先前的注册中使用所述第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

キュー種別324には、キューの優度、用途、が設定される。

在队列类别 324中设定队列的优先度、用途。 - 中国語 特許翻訳例文集

・電子レターの識別、マーク付け、及び優順位付け

●识别、标记电子信件并为其划分优先级 - 中国語 特許翻訳例文集

美容整形大国と聞いて真っに思い浮かべるのはどこでしょうか?

听到美容整形大国时,首先想到的是哪里? - 中国語会話例文集

パソコンが一台しかないので彼がに使い、私は後で使います。

电脑只有一台,所以他先用,我后用。 - 中国語会話例文集

他社業者とのコラボも、に運営計画に盛り込むべきか。

跟其他公司同业者的合作也应该先加入运营企划吗。 - 中国語会話例文集

鈴木さんの言葉をさえぎり、山田さんは威厳をもって言い放つ。

山田先生/小姐打断铃木先生/小姐的话并充满威严地断言。 - 中国語会話例文集

来月以降山田さんは金生の授業を受けたいと思っている。

下个月以后,山田先生/小姐打算上金老师的课。 - 中国語会話例文集

輩や生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

前辈和老师的指导简单易懂,我学到了很多。 - 中国語会話例文集

スミス生は初めて自分自身のカメラで写真を撮りました。

史密斯先生第一次用自己的相机照了照片。 - 中国語会話例文集

お客様への心遣いと安全を最優に考えてください。

请你最优先考虑对客人的照顾以及他们的安全。 - 中国語会話例文集

この技術に関して当社は使用権を認められている。

关于这项技术我公司被认定拥有先用权。 - 中国語会話例文集

法定外補償制度の改善が最優課題である。

法律规定外补偿制度的改善是最需要优先处理的问题。 - 中国語会話例文集

電話を切る時、相手がに切ったのを確認すること。

挂电话的时候要确认对方先挂了电话。 - 中国語会話例文集

配達先の情報に連絡を入力してください。

在送货地址的信息中请填写联系方式。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 131 132 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS