例文 |
「先の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6554件
彼の名を宛先から外す。
从收件人中去掉他的名字。 - 中国語会話例文集
女の先生を希望する。
希望是女老师。 - 中国語会話例文集
先週のバックオーダー
上周的待发货订单 - 中国語会話例文集
彼の指先は霜焼けになった。
他的指尖冻伤了。 - 中国語会話例文集
先生を辞めるのですか?
你要辞掉老师的工作吗? - 中国語会話例文集
その話を先生に聞きに行く。
去问老师那件事。 - 中国語会話例文集
振込先の銀行口座
汇入的银行的账户 - 中国語会話例文集
山田が乾杯の音頭をとります。
山田先说干杯。 - 中国語会話例文集
その本に目を通しておきます。
我会先浏览一遍那本书。 - 中国語会話例文集
世界史の先生に会いました。
我见到了世界史的老师。 - 中国語会話例文集
先生の授業が大好きです。
我最喜欢老师的课。 - 中国語会話例文集
それを先生の所に取りに行く。
我去老师那里拿那个。 - 中国語会話例文集
山田さんの代理です。
我是山田先生的代理。 - 中国語会話例文集
その先には光が見える。
那前面可以看见亮光。 - 中国語会話例文集
次の行き先は決まった。
我决定了下一个去处。 - 中国語会話例文集
その先生は何と呼ばれていますか。
那位老师叫什么? - 中国語会話例文集
あなたの所属先はどこですか。
你所属于哪个部门? - 中国語会話例文集
その資料を事前に用意する。
我会事先准备那份资料。 - 中国語会話例文集
私の夢は先生になることです。
我的梦想是当老师。 - 中国語会話例文集
日本で語学の先生になれる。
你可以在日本当语言老师。 - 中国語会話例文集
発送先の変更を確認する。
确认发送目的地的变更。 - 中国語会話例文集
先生、私の足は麻痺しています。
医生,我的腿瘫痪了。 - 中国語会話例文集
とっておけばよかったのに。
事先拿了就好了。 - 中国語会話例文集
誰かのつま先をふんづける。
踩了谁的脚尖 - 中国語会話例文集
先週の水曜日テニスをした。
我上周三打了网球。 - 中国語会話例文集
配送先住所は次の通りです。
送货地址如下。 - 中国語会話例文集
ジョンは私たちの隣人だった。
约翰原先是我们的邻居。 - 中国語会話例文集
山田氏は二人の息子がいる。
山田先生有两个儿子。 - 中国語会話例文集
先生の授業に、ぼくは満足だ。
我对老师的课满意。 - 中国語会話例文集
父祖の名を取った名字
取自祖先名字的姓氏 - 中国語会話例文集
生徒は英語の先生が好きです。
学生们喜欢英语老师。 - 中国語会話例文集
先週どこか行ってたの?
上周去哪里了? - 中国語会話例文集
コロンブス以前の先住民
哥伦布以前的原住民 - 中国語会話例文集
面会の準備をしておきます。
预先准备面谈。 - 中国語会話例文集
私は彼らの先を行く。
我走在他们前面。 - 中国語会話例文集
ジョン先生の授業を受けたい。
我想上约翰老师的课。 - 中国語会話例文集
あなたの先生は素敵です。
你的老师很棒。 - 中国語会話例文集
なぜ先生になりたいのですか?
你为什么想成为老师? - 中国語会話例文集
ルバビッチ派のレベ
一位犹太教仪式派信徒的先生 - 中国語会話例文集
その宛先は合っていますか。
那个收件人姓名地址对吗? - 中国語会話例文集
鼻腔用潅注器の先端
鼻腔冲洗器的前端 - 中国語会話例文集
英会話の先生を探している。
我在找英语口语老师。 - 中国語会話例文集
保育園の先生になりたいです。
我想成为托儿所的老师。 - 中国語会話例文集
彼は口先のうまい嘘つきだ。
他很自然的说出了谎话。 - 中国語会話例文集
銀行の振込先が変わった。
银行的汇款地址变了。 - 中国語会話例文集
このタスクをやっといてください。
请先做这个课题。 - 中国語会話例文集
それはまだまだ先の話ですね。
那还是很久以后的事了。 - 中国語会話例文集
先代のやり方を踏襲する。
沿袭上一任的做法。 - 中国語会話例文集
君の都合がいいようにする。
以您方便的时间优先。 - 中国語会話例文集
私のことを先生と呼んでね。
喊我老师哦。 - 中国語会話例文集
例文 |