意味 | 例文 |
「全是」を含む例文一覧
該当件数 : 87件
车上全是粮食,装载得满满的。
車の上は全部食糧で,山のように積まれている. - 白水社 中国語辞典
她的这种行为,完完全全是正当的自卫。
彼女のこの行為は全く正当防衛である. - 白水社 中国語辞典
左右全是高山。
左側右側はすべて高い山である. - 白水社 中国語辞典
现在这个时间全是禁烟座位,可以吗?
只今のお時間、全席禁煙席ですが、よろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
她能够如此开心全是托你们家的福。
彼女がエンジョイできたのは、あなた方家族のおかげです。 - 中国語会話例文集
早上这个时候,那条路上全是高中生。
朝のこの時間、その道路は高校生でいっぱいになる。 - 中国語会話例文集
她摔倒了弄得新的burberry外套全是泥
彼女は転んで新品のバーバリーのコートが泥だらけになった。 - 中国語会話例文集
沙滩上全是为了晒黑而做日光浴的人。
ビーチは日焼けするために、日光浴をする人であふれていた。 - 中国語会話例文集
这次的错误完全是因为我教导无方。
この度のミスは、ひとえに私の不徳のいたすところでございます。 - 中国語会話例文集
这次的事情完全是因为我能力不足。
この度の件については、ひとえに私の力不足でございます。 - 中国語会話例文集
和那个90岁的明星比起来他完全是一个年轻人。
あの90歳のスターに比べたら彼は全くの若者だ。 - 中国語会話例文集
酱油、豆腐、黄豆面、豆浆,这些全是由大豆做成的。
醤油、豆腐、きなこ、豆乳、これらはすべて大豆からできている。 - 中国語会話例文集
日本的公寓不全是榻榻米。也有地板。
日本のアパートは全てが畳じゃない。フローリングもある。 - 中国語会話例文集
虽然他们是初级班,但并不完全是初学者。
彼らは初級クラスだが、全くの初心者ではない。 - 中国語会話例文集
他说的全是实话,没有半点虚假。
彼の言っているのはすべて実際にあったことで,少しのうそ偽りもない. - 白水社 中国語辞典
她这次反抗完全是一种本能的动作。
彼女のこの反抗は全く本能的な動作であった. - 白水社 中国語辞典
说出的话并不完全是我们本意。
口から出た言葉は決して完全に私たちの本意というわけではない. - 白水社 中国語辞典
不全…是大肆歪曲事实吗?
すべてほしいままに事実を歪曲しているのではなかろうか? - 白水社 中国語辞典
我这样做,完全是为孩子们打算。
私がこうするのも,全く子供たちのためを思ってのことです. - 白水社 中国語辞典
他们见解一致完全是偶合的。
彼らの見解が一致しているのは全く偶然の一致である. - 白水社 中国語辞典
我看他完全是舒舒服服的样子。
私の見るところ彼は全く伸び伸びとしているような様子である. - 白水社 中国語辞典
她嫁他完全是图他的钱。
彼女が彼に嫁いだのは絶対に彼の持っている金がねらいだ. - 白水社 中国語辞典
他们所谓“和平”“友谊”云云,完全是骗人的鬼话。
彼らのいわゆる「平和」「友誼」云々は,全く人を欺くたわごとである. - 白水社 中国語辞典
熊是杂食动物,至于熊猫,则完全是素食的。
熊は雑食動物であるが,パンダとなると,全く草食性である. - 白水社 中国語辞典
设计矩阵式组织和运营矩阵式组织完全是两码事。
マトリクス型組織を設計することとそれを運営することはまったく別ものである。 - 中国語会話例文集
在半殖民地的中国,地主阶级完全是国际资产阶级的附庸。
半植民地の中国では,地主階級は全く国際資産階級の従属物であった. - 白水社 中国語辞典
他完全是出于真情,而绝不是为了攀亲。
彼は全く純真な気持ちからであって,決して親戚関係を結んで取り入るためではない. - 白水社 中国語辞典
这完全是事实,岂敢在您面前说谎?
これは全く事実だ,あなたの目の前であえてうそを言うだろうか,うそを言う勇気はない. - 白水社 中国語辞典
你能念到初中毕业,全是托了你父母的福。
君が中学で勉強し卒業できたのは,全く君の両親のお陰だ. - 白水社 中国語辞典
这种糖别看纸包纸裹的,其实不好吃,完全是样子货!
このキャンディーは仰々しく紙に包んであるけれど,実際はうまくない,全く見かけ倒しだ! - 白水社 中国語辞典
天水之间,全是清明,山影儿也更真了。
空と水の間は,全く澄みきっており,山影もよりいっそうはっきりしている. - 白水社 中国語辞典
这次展出的作品全是展览主办者多方征借而来。
この度展示した作品はすべて展示主催者が各方面から借用してきたものである. - 白水社 中国語辞典
这样做完全是我自己的愿望,并不是他的主使。
このようにするのは全く自分の意志からで,決して彼に唆されたからではない. - 白水社 中国語辞典
咱们几个亲近的人是金不换,别人全是生锈的铁。
我々何人かの親密な者はかけがえのない間柄で,他の人はすべて(さびた鉄のようなものだ→)取るに足らない. - 白水社 中国語辞典
小王学习努力,与那些整天胡打混闹的小青年完全是两路人。
王君は学習に精を出し,あの一日じゅう騒いだりふざけたりしている若造とはタイプの違う人間だ. - 白水社 中国語辞典
这人看上去完全是老实的农民,一上台,浑身是戏。
この男は外見は実直な農民そのものだが,一たび舞台に上がるや,全くの千両役者である. - 白水社 中国語辞典
例如,在一个帧中上嘴唇可能是模糊的,且在下一个帧中清晰化,这完全是由于在照相机中打开快门期间的嘴唇运动。
カメラのシャッターが開いている時間の間の唇の動きに完全に起因して、例えば、上唇はあるフレームにおいてぼやけていて、次のフレームにおいてシャープになることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |