「公共」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 公共の意味・解説 > 公共に関連した中国語例文


「公共」を含む例文一覧

該当件数 : 467



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

在阳台和公共走廊抽烟是被禁止的。

バルコニーや共用廊下での喫煙は禁止されています。 - 中国語会話例文集

违反公共道德也应该惩罚。

社会道徳を破った場合も懲罰を加えるべきである. - 白水社 中国語辞典

树林都充公,再也不归个人了。

樹林はすべて公共の所有になり,もはや個人のものではなくなった. - 白水社 中国語辞典

我要赶头班公共汽车,所以起得早。

私は始発のバスに乗らなければならないので,早く起きた. - 白水社 中国語辞典

公共卫生委员会

(衛生管理・伝染病防止のための大衆的組織)公衆衛生委員会. - 白水社 中国語辞典

一辆公共汽车翻落池塘,约多名乘客死亡。

バスが池に転落して50余人の乗客が死亡した. - 白水社 中国語辞典

公共汽车的售票员误班造成车站秩序混乱。

バスの切符売りが交替時間に遅れてバス停の秩序が混乱した. - 白水社 中国語辞典

应当改正违反社会公德的行为。

社会の公共道徳に違反する行為を改めるべきである. - 白水社 中国語辞典

要爱护公物,因为那是人民的血汗。

公共の物を大事にすべきだ,それは人民の血と汗であるから. - 白水社 中国語辞典

损坏公物,一律照原价赔偿。

公共物を破損した場合は,一律に原価で賠償すること. - 白水社 中国語辞典


与其在这里这样等着公共汽车,不如慢慢走去。

ここでこのままバスを持っているより,ゆっくり歩いて行った方がよい. - 白水社 中国語辞典

在末班公共汽车上,包括小孩在内才人。

最終のバスには,子供を(その中に)含めてたった6人である. - 白水社 中国語辞典

对破坏公物的人,我们要严加责罚。

公共物を破壊する人に対して,厳しく処罰を加えねばならない. - 白水社 中国語辞典

爱护公物,人人都有责任。

公共物を大切にすることには,人々は皆責任がある. - 白水社 中国語辞典

破坏了公物,要作价赔偿。

公共財産を壊したら,価格を定めて弁済しなければならない. - 白水社 中国語辞典

然后,提供商应用 1221的公共密钥提供单元 139生成用于加密流经网络的数据的加密密钥 (此后称为“公共 (common)密钥 A”),并且将公共密钥 A与作业追踪 ID相关联 (步骤 S202)。

続いて、プロバイダアプリ1221の共通鍵提供部139は、ネットワーク上を流通するデータを暗号化するための暗号鍵(以下、「共通鍵A」という。)をRAM112に生成し、ジョブトラッキングIDと関連付けておく(S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在验证成功之后,征税服务器 20从公共密钥证书 C1提取公共密钥 pk1,以使用提取的公共密钥 pk1验证数字签名 S1。

検証に成功した後、課税サーバ20は、公開鍵証明書C1から公開鍵pk1を抽出し、抽出した公開鍵pk1を用いて電子署名S1を検証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在验证成功之后,电动移动体 50从公共密钥证书 Ct提取公共密钥 pkt,以使用提取的公共密钥 pkt验证数字签名 St。

検証に成功した後、電動移動体50は、公開鍵証明書Ctから公開鍵pktを抽出し、抽出した公開鍵pktを用いて電子署名Stを検証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在验证成功之后,征税服务器 20从公共密钥证书 C1提取公共密钥 pk1,以使用提取的公共密钥 pk1验证数字签名 S1′。

検証に成功した後、課税サーバ20は、公開鍵証明書C1から公開鍵pk1を抽出し、抽出した公開鍵pk1を用いて電子署名S1’を検証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当重复地执行情况 2和 3时 (例如当原件文档包括一共九页并一次处理三页时 ),类似于情况 1,在公共密钥被发送给翻译复印小程序 21C之后,公共密钥提供单元 138更新公共密钥。

ケース2又はケース3が繰り返し実行される場合(例えば、合計9ページの原稿を3ページずつ処理する場合)は、ケース1の場合と同様に、共通鍵提供部139は、共通鍵が翻訳コピーウィジェット21cに送信された後に共通鍵を更新すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 19中,提供商应用 1221还包括公共密钥提供单元 139。

同図において、プロバイダアプリ1221は、共通鍵提供部139を更に有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,公共密钥 A可以是通过随机数发生器生成的随机数。

例えば、乱数発生器で発生させた乱数を共通鍵Aとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在步骤 S207和 S213中的 < 公共密钥 >

例えば、ステップS207及びS213における<共通鍵>という表記は、暗号化された共通鍵Aを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

各个复位晶体管 113C的栅极电极连接到公共复位线 118C。

各リセットトランジスタ113Cのゲート電極が共通のリセット線118Cに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

DMU服务器 120可用与MS 102相对应的公共密钥来加密该消息。

DMUサーバ120は、MS102に対応する公開鍵で、このメッセージを暗号化することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,该标识符可以是公共陆地移动网络标识符 (PLMN_ID)。

例えば、この識別子は公衆地上波移動体ネットワーク識別子(PLMN_ID)でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该标识符可以是公共陆地移动网络标识符 (PLMN_ID)。

この識別子は公衆地上波移動体ネットワーク識別子(PLMN_ID)でありうるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,除了小区识别之外,公共导频信号还可用于其它功能。

当然ながら、共通パイロット信号は、セル識別以外の他の機能に使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于刚才提供的示例中的公共导频信号,M属于集合 [0,3,6,...,33]。

前述の例における共通パイロット信号では、Mは集合[0,3,6,…,33]に属する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10所示的天线 37和天线 38的公共导频信号与图 4相同。

図10に示すアンテナ37およびアンテナ38の共通パイロット信号は図4のものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7解说了用于执行公共信道消去的方法的示例;

【図7】共通チャネル消去を実行するための方法の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

征税服务器 20保存秘密密钥 skt以及与秘密密钥 skt成对的公共密钥 p kt。

また、課税サーバ20は、秘密鍵skt、及び秘密鍵sktとペアを成す公開鍵pktを保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,公共密钥证书 C1从电动移动体 50发送到征税服务器 20。

次に、電動移動体50から課税サーバ20へと公開鍵証明書C1が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

电动移动体 50(EV1)保存秘密密钥 sk1以及与秘密密钥 sk1成对的公共密钥 pk1。

電動移動体50(EV1)は、秘密鍵sk1、及び秘密鍵sk1とペアを成す公開鍵pk1を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

电动移动体 50(EV3)保存秘密密钥 sk3以及与秘密密钥 sk3成对的公共密钥 pk3。

電動移動体50(EV3)は、秘密鍵sk3、及び秘密鍵sk3とペアを成す公開鍵pk3を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

公共分组包含为多个 TS所共用的数据。

共通パケットは、複数のTSにおいて、格納されているデータが共通となるパケットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供开关元件 Sb0、Sb1,将放大器A0、A1的输出连接至公共列线 COL。

スイッチ素子Sb0、Sb1が、提供され、増幅器A0、A1の出力を共通列ラインCOLに接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这一般适合于当 RS是能够从所有 UE接收的公共 RS(CRS)时的情况。

これは、RSがあらゆるUEから受信される共通のRS(CRS)である場合に一般的に適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A是表示公共认证服务的认证结果之一例的图;

【図9A】公的認証サービスによる認証結果の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

公共认证服务 IDP 33对用户进行认证 (S1026),且应答图 9A所示的认证结果(S1027)。

公的認証サービスIDP33は、ユーザを認証し(S1026)、図9Aに示した認証結果を応答する(S1027)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部 4是能够进行经由公共线路的传真通信的处理部。

通信部4は、公衆回線等を介したファクシミリ通信を行うことが可能な処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出光电转换区域中的公共区域的平面图。

【図8】光電変換領域における共通領域を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

我应聘了在高级公寓的公共区域打扫的工作。

私は、マンションの共用部分の掃除などをする仕事の求人に応募しました。 - 中国語会話例文集

因在公共场所引起骚乱,警察逮捕了那个煽动者。

公の場で騒動を起こしたとして、警察はその煽動者を逮捕した。 - 中国語会話例文集

作者用比拟手法,通过笤帚的自述,讲述了爱护公物的道理。

作者は擬人擬物化の手法を用い,ほうきの述懐を通して,公共物愛護の道理を述べた. - 白水社 中国語辞典

碰见不遵守公共道德的人,要给他讲清道理。

社会的道徳を守らない人がいたら,きちんと事のわけを話してやらなければいけない. - 白水社 中国語辞典

消费基金

(国民収入のうち公共消費に当てられる部分と区別して)個人消費に当てられる部分. - 白水社 中国語辞典

公共密钥提供单元139生成用于加密被生成为执行业务的结果的数据和作业追踪数据的加密密钥 (公共密钥 )。

共通鍵提供部139は、各サービスの実行結果として生成されるデータやジョブトラッキングデータ等を暗号化するための暗号鍵(共通鍵)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当确认了电子证书的可信性时,公共密钥提供单元 139通过电子证书中包括的公开 (public)密钥加密公共密钥 A(步骤 S206和 S212)。

電子証明書の信頼性が確認されると、共通鍵提供部139は、共通鍵Aを各電子証明書に含まれている公開鍵によって暗号化する(S206、S212)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,纯文本的作业追踪 ID被用于从多个公共密钥中指定 (识别 )对应于请求源 (客户 )的公共密钥。

このように、平文のジョブトラッキングIDは、複数存在しうる共通鍵の中で、各要求元(クライアント)に対応する共通鍵を特定(識別)するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS