意味 | 例文 |
「公司」を含む例文一覧
該当件数 : 2723件
我们公司的象征性标记是由员工制作的。
我が社のシンボルマークは従業員が作成した。 - 中国語会話例文集
本公司以维持性别自由的环境为目标。
本社はジェンダーフリーな環境の維持を目指している。 - 中国語会話例文集
打算委托公司外部的计算机动画制作人员进行设计。
社外のグラフィッカーにデザインを発注する予定だ。 - 中国語会話例文集
不去一下公司新开的酒吧吗?
オフィス内に新しくできたスタンドバーへ行ってみない? - 中国語会話例文集
为了强化公司的安保,在门上装了对讲机。
オフィスのセキュリティ強化のためにドアホンを設置した。 - 中国語会話例文集
公司内部联络的时候请不要用免费邮件。
社内連絡にはフリーメールを使用しないでください。 - 中国語会話例文集
本公司努力执行安全驾驶。
当社は、セーフティードライブへの取り組みを行っています。 - 中国語会話例文集
本公司的办公室位于对面的时尚大楼里。
弊社は向かいのファッションビルにオフィスを構えています。 - 中国語会話例文集
那两个人被周围的人认为有办公司恋情。
あの2人は周囲からオフィスラブの疑惑が持たれている。 - 中国語会話例文集
必须在周三一早给地球电器公司发送估价单。
Globe電気への見積もりは水曜日の朝一番に送らなければなりません。 - 中国語会話例文集
装文件的文件夹已经向供给公司下单了吗?
書類のファイルフォルダーを、もう供給会社に注文しましたか。 - 中国語会話例文集
我想公司的内部文件会在今天或者明天给大家传阅的。
今日か明日には、みんなに社内文書が回ってくると思うわ。 - 中国語会話例文集
那,朗达是留在公司还是会辞职呢?
それで、Rhondaは会社に残るかしら、それとも辞職するかしら? - 中国語会話例文集
显然公司的高层想和我谈话。
会社のより高い地位の人がぼくと話したがっているみたい。 - 中国語会話例文集
公司承担登录费,补助每月会员权的80%。
会社が登録料を負担し、毎月の会員権の80%を補助します。 - 中国語会話例文集
感谢贵公司一直以来给予Lnglis博物馆支援。
御社よりInglis博物館へ、引き続きご支援いただきありがとうございます。 - 中国語会話例文集
那个经济杂志的最新刊里刊登了本公司的CEO。
その経済誌の最新号に当社のCEOが載っています。 - 中国語会話例文集
那个公司发表了新系列的电气化产品。
その会社は新しい電化製品のシリーズの発売を発表しました。 - 中国語会話例文集
感谢您把琼斯公司的合同发送给我。
Jones社の案件の契約書をお送りいただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
感谢您对本公司产品的垂询。
弊社の商品についてお問い合わせいただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
可以在Venice大道的弊公司的事务所付款。
Venice通りにある弊社の事務所でもお支払いが可能です。 - 中国語会話例文集
我们公司的股票从去年年末以来一直在缓缓上升。
我が社の株価は昨年末以来、緩やかに上昇を続けています。 - 中国語会話例文集
我的名字叫田中。在A公司做研究员。
私の名前は田中です。A社で研究員をしています。 - 中国語会話例文集
我的名字叫田中。在A公司负责市场部门。
私の名前は田中です。A社でマーケティングを担当しています。 - 中国語会話例文集
因为想购买贵公司的产品而写了这封邮件。
貴社の製品を購入したいのでこのメールを書いています。 - 中国語会話例文集
想咨询贵公司的产品,所以写了这封邮件。
貴社の製品について問合せをしたいのでメールを書いています。 - 中国語会話例文集
我的名字叫田中。我是A公司法人营业的负责人。
私の名前は田中です。A社で法人営業を担当しております。 - 中国語会話例文集
感谢您一直使用本公司的服务。
いつも弊社のサービスをご利用いただきまことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集
感谢您对本公司的服务感兴趣。
弊社のサービスに興味をもっていただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
感谢贵公司对产品的讲解。
貴社の製品に関するご案内をいただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
弊公司想要订购以下的东西。
弊社としましては、下記のように発注したいと考えております。 - 中国語会話例文集
本公司的服务没能让您满意,真的非常抱歉。
弊社のサービスにご満足いただけず、大変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
与您联系关于从贵公司购买的软件的事情。
貴社から購入したソフトウェアについてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
很期待与贵公司一起共事。
貴社と一緒にお仕事ができることを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
祈祷贵公司发展得越来越好。。
貴社のますますのご健勝とご発展をお祈り申し上げます。 - 中国語会話例文集
祝愿贵公司今后的发展越来越昌盛。
貴社の今後のご発展とますますのご隆盛を祈念いたします。 - 中国語会話例文集
他是给公司的经营提出建议的顾问。
彼は、会社の経営についてアドバイスするコンサルタントです。 - 中国語会話例文集
本公司的员工犯了错是事实。
当社の従業員がミスをしていたことは事実でございます。 - 中国語会話例文集
从A公司圆满退职,并重新创业了。
A社を円満退社し、新しく起業することにしました。 - 中国語会話例文集
关于翻译的工作,已经委托给了承包公司。
翻訳作業について請負業者へ発注しました。 - 中国語会話例文集
这次由于我个人的原因从A公司辞职。
今回、一身上の都合により、A社を辞職いたしました。 - 中国語会話例文集
这次被任命到大阪分公司工作,现在来赴任了。
今回、大阪支社勤務を命じられ、このたび着任いたしました。 - 中国語会話例文集
这次我将于3月31日从A公司辞职。
このたび、A社を3月31日付けで退社することとなりました。 - 中国語会話例文集
我是福田制药股份有限公司的阿部。
私、株式会社福田製薬の総務部の阿部と申します。 - 中国語会話例文集
我是中岛法人股份有限公司财务部的后藤。
私、中島コーポレーション株式会社の資材部の後藤と申します。 - 中国語会話例文集
我是小阪建设股份有限公司营业课的石井。
株式会社小阪建設の営業課の石井と申します。 - 中国語会話例文集
我是铃木银行股份有限公司的专务董事伊藤。
私、鈴木銀行株式会社の専務取締役の伊藤と申します。 - 中国語会話例文集
我是藤井开发股份有限公司出口部的加藤。
私、藤井開発株式会社の輸出部の加藤と申します。 - 中国語会話例文集
我是佐藤商会股份有限公司制造部的近藤。
私、有限会佐藤商会の製造部の近藤と申します。 - 中国語会話例文集
我是内山自动车股份有限公司系统课的村上。
内山自動車株式会社のシステム課の村上と申します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |