「共」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 共の意味・解説 > 共に関連した中国語例文


「共」を含む例文一覧

該当件数 : 3400



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 67 68 次へ>

所公开的干扰消除技术(包括以UE为中心的和以网络为中心的)适用于这种情形。

UE中心およびネットワーク中心の開示される干渉除去技術はにこの状況に適する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,在计算设备上运行的应用和计算设备都可以是组件。

例として、コンピューティングデバイス上で走っているアプリケーションおよびコンピューティングデバイスはにコンポーネントであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是可结合本申请描述的各个系统和方法采用的示例无线网络环境的示图。

【図10】図10は、本明細書で開示されたさまざまなシステムおよび方法とに適用されうる無線ネットワーク環境の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 t2,设备 B可以通过发送信标 604广告设备 A的一个或者多个服务以及它的服务。

時間t2において、デバイスBは、ビーコン604を送信することにより、自身のサービスとにデバイスAのサービスを広告することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一 API 202还可以包括应用程序要使用的软件模块。

第1のAPI202上には、このほか、アプリケーションから用されるソフトウェアモジュールが含まれても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在移动通信环境中,移动台 (用户 )以及基站之间的信道状态随时间变化。

移動通信環境では、移動局(ユーザ)及び基地局間のチャネル状態は、時間とに変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在录制多媒体内容流时,分析模块 210监视流中的带内数据部分。

マルチメディア・コンテンツ・ストリームが録画されるとに、解析モジュール210は、ストリームのインバンド・データ部分を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据实施例的用于电动移动体的认证处理的公密钥证书的构造实例的说明图;

【図2】同実施形態に係る電動移動体が認証処理に用いる公開鍵証明書の構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,电动移动体50保存秘密密钥s k1以及与秘密密钥s k1成对的公密钥pk1。

また、電動移動体50は、秘密鍵sk1、及び秘密鍵sk1とペアを成す公開鍵pk1を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

相似地,电动移动体 50(EV2)保存秘密密钥 sk2以及与秘密密钥 sk2成对的公密钥 pk2。

同様に、電動移動体50(EV2)は、秘密鍵sk2、及び秘密鍵sk2とペアを成す公開鍵pk2を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集


相似地,电动移动体 50(EV4)保存秘密密钥 sk4以及与秘密密钥 sk4成对的公密钥 pk4。

同様に、電動移動体50(EV4)は、秘密鍵sk4、及び秘密鍵sk4とペアを成す公開鍵pk4を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信单元 402还接收由征税服务器 20发送来的用于认证的公密钥证书 (以下,称为服务器证书 )。

また、通信部402は、課税サーバ20により送信された認証に用いる公開鍵証明書(以下、サーバ証明書)を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由驱动许可单元 604发出的驱动许可连同所述识别信息一起经通信单元 602被发送到充电设备 40。

駆動許可部604により発行された駆動許可は、通信部602を介して識別情報とに充電装置40に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的方式,电动移动体 50利用公密钥签名来与征税服务器 20交换用于征税的信息。

このように、電動移動体50は、課税サーバ20との間で公開鍵署名を用いて課税に用いる情報のやり取りを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,识别信息 IDc通过被包括在发放给配电板 52的公密钥证书中来发送。

なお、識別情報IDcは、例えば、配電盤52に発行された公開鍵証明書に含めて送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,电动移动体包括例如电动汽车、电动自行车、电动公汽车、电动货车、电动船舶和电动飞机。

ここで言う電動移動体には、例えば、電気自動車、電動二輪車、電気バス、電動貨車、電動船舶、電動飛行機等が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,外部 I/F控制器 111将外围装置主机的连接与所辨别出的类型的信息一起通知给系统控制器 104。

外部I/F制御部111はその後、判別した種類の情報とに、周辺機器ホストと接続されたことをシステム制御部104に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14所示的接收系统与图 12所示的接收系统的相同在于,其包括获取部分 201和传输线解码部分 202。

図14の受信システムは、取得部201、及び、伝送路復号処理部202を有する点で、図12の場合と通する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,能够利用超出可用 SDKAPI设置的范围 (即通用打印属性的范围 )的打印属性来执行打印处理。

その結果、SDKAPIで設定可能な範囲(すなわち、機種通印刷属性の範囲)を超えた印刷属性に対応した印刷が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是同示出了根据本发明第一实施例生成的立体视图的情形的示图。

【図26】本発明の第1の実施の形態により生成される立体視の様子をまとめた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33是同示出了根据本发明第二实施例生成的立体视图的情形的示图。

【図33】本発明の第2の実施の形態により生成される立体視の様子をまとめた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是同示出了根据本发明第一实施例生成的立体视图的情形的示图。

図26は、本発明の第1の実施の形態により生成される立体視の様子をまとめた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33是同示出了根据本发明第二实施例生成的立体视图的情形的示图。

図33は、本発明の第2の実施の形態により生成される立体視の様子をまとめた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参见图 18,所示的接收系统类似于图 16的接收系统,因为它包括获得部分 201和传输线路解码处理部分 202。

図18の受信システムは、取得部201、及び、伝送路復号処理部202を有する点で、図16の場合と通する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,作为 TTO 信息,H_TTOdiff = 3[packets] 连同公 PLP 的 TTO 地址=24000[ad]和数据 PLP的 TTO地址= 10000[ad]被保持在 TTO信息保持器 51中。

このように、TTO情報として、Common PLPのTTOアドレス=24000[ad]及びData PLPのTTOアドレス=10000[ad]とともに、H_TTOdiff=3[packet]がTTO情報保持部51に保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

就图 13的例子来说,公 PLP的 TTO地址= 24000[ad],即 TS TS40的地址早于在 91000[T]的预定地址被读出。

図13の例の場合、Common PLPのTTOアドレス=24000[ad]、すなわち、TS40のアドレスが91000[T]において、予定よりもはやく読み出されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

参见图 17,所示的接收系统类似于图 15的接收系统,因为它包括获得部分 201和传输线路解码处理部分 202。

図17の受信システムは、取得部201、及び、伝送路復号処理部202を有する点で、図15の場合と通する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是可以结合本文所描述的各种系统和方法采用的示例性无线网络环境的说明。

【図15】図15は、本明細書に記載されたさまざまなシステムおよび方法とに適用されうる無線ネットワーク環境の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8为可与本文中所描述的各种系统和方法结合采用的实例无线网络环境的说明。

【図8】図8は、本明細書で開示されたされたさまざまなシステムおよび方法とに適用されうる無線ネットワーク環境の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,驱动控制单元 502开始对来自用于浓淡板 32A的驱动机构的脉冲信号进行计数。

それとに、シェーディング板32Aの駆動機構からのパルス信号のカウントを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

电子装置(400)包含天线(402),其经配置以在NFC频率下谐振,且产生感应电流。

電子デバイス(400)は、NFC周波数で振し、誘導電流を生成するように構成されたアンテナ(402)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,即使当发射器 104与接收器 108之间的谐振不匹配时,能量也可在较低效率下传送。

しかし、送信機104と受信機108間の振が一致しない場合であっても、エネルギーは、より低い効率で伝達されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

谐振磁天线 (例如天线 402)紧凑地集成到电子装置中,通常展现较低的 Q因数(例如< 100)。

振磁気アンテナ、たとえば、アンテナ402は、より低いQファクタ(たとえば、<100)を一般的に示す電子デバイスに、コンパクトに組み込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 4,方法 150提供了用于 Tx和 Rx波束成形的联合双向 Tx和 Rx扇区扫描。

図4に示すように、方法150は、Tx及びRxビーム形成のための、通双方向Tx/Rxセクタスイーピングを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为简单起见,下文描述中将 MME 130及 HSS 140同地指示为 MME/HSS,且省略 MME 130与 HSS 140之间的通信。

簡潔にするために、MME130およびHSS140は、集合的に、MME/HSSと表記され、MME130とHSS140との間の通信は、以下の記述において省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集

IC卡 900包括其中线圈 L1和电容器 C1并联连接的谐振电路 904、IC芯片 906、和滤波器 908。

ICカード900は、コイルL1とコンデンサC1とが並列に接続された振回路904と、ICチップ906と、フィルタ908とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在获取指纹之后,设备管理单元 1121验证与指纹一起获取的数字签名(S112)。

そこで、フィンガープリントを取得した後、機器管理部1121は、フィンガープリントとに取得した電子署名を検証する(S112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还描述将电力消耗量和认证状态一起显示的显示结构。

なお、ここでは消費電力量とに認証状態を表示する表示構成についても説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,秘密密钥管理部 11管理的秘密密钥和该认证密钥也可以是相同的公用密钥。

また、秘密鍵管理部11が管理する秘密鍵と当該認証鍵とは同一の通鍵であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3提供了可结合本技术使用的接收机的示例性图示。

図3は、本発明の実施形態の技術とに用いることができる受信装置の例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是说明第一实施方式的网络公用密钥通信系统中通信处理的说明图。

【図4】第1の実施形態のネットワーク通鍵通信システムにおける通信処理を説明する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是说明第二实施方式的网络公用密钥通信系统中的通信处理的说明图。

【図7】第2の実施形態のネットワーク通鍵通信システムにおける通信処理を説明する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

长期利用密钥管理部 11管理作为长期利用的网络公用密钥的主网络密钥。

長期利用鍵管理部11は、長期間利用するネットワーク通鍵であるマスターネットワーク鍵を管理するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,短期利用密钥取得部 12也可以将所生成的暂时网络密钥与密钥识别信息一起保持。

ここで、短期利用鍵取得部12は、生成した一時ネットワーク鍵を、鍵の識別情報とに保持しておいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 7对第二实施方式的网络公用密钥通信系统的动作进行说明。

次に、第2の実施形態のネットワーク通鍵通信システムの動作を、図7を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,发送端的用于分割 MSDU的ARQ块的长度通常应用于所有接收端。

このとき、送信端でMSDUを分割するARQブロックの長さは全体受信端に通的に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

明显关联的示例有,网络连接恰好等于必须一起处理的消息集的边界。

自明な関連付けの一例は、ネットワーク接続が、に処理しなければならない1組のメッセージの境界とちょうど等しいものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼叫者发送用被叫者 B的公密钥加密的第二随机数 C2,以由语音邮件系统接收。

発信者が、被呼加入者Bの公開鍵で暗号化された、第2のノンスC2を音声メールシステムによる受信を目的として送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在3个无线基站装置 eNB之间随着时间的经过,轮换无线基站装置 eNB的优先顺序。

すなわち、3つの無線基地局装置eNB間で時間の経過とに、無線基地局装置eNBの優先順位が入れ替えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了能够结合本文描述的各种系统和方法而使用的示例性无线网络环境。

【図8】図8は、本明細書に記載されたさまざまなシステムおよび方法とに適用されうる無線ネットワーク環境の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 67 68 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS