意味 | 例文 |
「其中」を含む例文一覧
該当件数 : 4656件
其中一个玩家决定规则。
どちらかのプレーヤーがルールを決める。 - 中国語会話例文集
那是许多划时代的进步中的其中一个。
それは多くの画期的な進歩のうちの一つだった。 - 中国語会話例文集
其中一个导向板好像坏了。
そらせ板の1つが破損しているようだ。 - 中国語会話例文集
你能乐在其中我也很开心。
それを楽しんでくれたので私は嬉しい。 - 中国語会話例文集
其中我最不擅长的就是日本史。
なかでも日本史は一番苦手でした。 - 中国語会話例文集
恋爱不是可以制造的而是无意间就陷入其中的。
恋はするものじゃなくて落ちるものなんだぜ。 - 中国語会話例文集
两份合同其中的一份请贵公司保管。
契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。 - 中国語会話例文集
寿司是日本传统料理的其中一个。
寿司は、日本の伝統的な料理の一つです。 - 中国語会話例文集
其中有你的一份功劳。
その中には君の手柄も一分入っている. - 白水社 中国語辞典
图所示的就是其中的一个。
図21の示しているものはその中の1つである. - 白水社 中国語辞典
其中的道理很微妙。
その中に含まれる道理はたいへん奥深い. - 白水社 中国語辞典
我定要弄清其中的委曲。
私はその中の実情を必ずはっきりさせる. - 白水社 中国語辞典
他断定其中定有玄虚。
そこにきっと欺瞞があると彼は断定した. - 白水社 中国語辞典
其中新增补的委员三百九十四名
その中で新たに増補した委員394名. - 白水社 中国語辞典
从城西水上,冲其中坚。
城壁の西の川から,その本陣を突く. - 白水社 中国語辞典
图 11示出在图 6中示出的虚拟区域的平面图,其中虚拟区域其中有四个化身对象。
【図11】仮想領域に4つのアバタオブジェクトが取り込まれている図6に示す仮想領域を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
13.根据权利要求 2所述的方法,其中所述第一位置包含实际边界位置,且其中所述第二位置包含假边界位置。
13. 前記第1の位置は実境界位置を備え、前記第2の位置は偽境界位置を備える、請求項2に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
29.根据权利要求 18所述的设备,其中所述第一位置包含实际边界位置,且其中所述第二位置包含假边界位置。
29. 前記第1の位置は実境界位置を備え、前記第2の位置は偽境界位置を備える請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
12.根据权利要求 1所述的方法,其中,其中所述低分辨率图像具有比所述多个图像的C所述其他图像更长的曝光时间。
12. 前記低解像度画像が前記複数の画像の他のものよりも長い露光時間を有する、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,初始位置恢复控制单元 128将 -SPEED_MIN(其中,POS5> 0)或 SPEED_MIN(其中,POS5< 0)设置为 STEP1,以使得初始位置恢复速度为最小速度。
そして、初期位置復帰合計速度が最低速度となるとなるように、STEP1に−SPEED_MIN(POS5>0のとき)あるいはSPEED_MIN(POS5<0のとき)を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A到 11B是帮助说明其中没有应用本实施例的比较示例和其中通过仿真来分析本实施例的示例的图。
図6〜図11は、本実施形態を適用しない比較例と本実施形態をシミュレーションにより解析した例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
18.如权利要求 14所述的装置,其中,所述装置是基站。
18. 前記装置は基地局である、請求項14に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个用户的 PHICH被映射到 I信道或 Q信道的其中一个。
1ユーザのPHICHはI又はQチャネルの一方にマッピングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 Ii继续操作,其中,操作返回至图 5中的框 516。
ブロックIiで動作が続き、ここで動作は、図5のブロック516に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
消息的开头位于超帧内,其中 SFIndex mod 16= 0。
メッセージの初めは、SFIndex mod16=0のスーパーフレームにあってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施例中,NBITS的值限定为 8、16、24或 32其中之一。
一実施形態において、NBITSの値は8,16,24,32のいずれかに限定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15示出了其中提供后向兼容性的另一实施例。
図15は、下位互換性が提供される他の実施の形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22示出了其中执行对视频流的处理的配置。
図22は、ビデオストリームの処理を行う構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法开始于步骤601,在其中接收信号。
この方法はステップ601で始まり、ここでは信号が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出其中相邻波束被以 间距分开的示例。
図7は、隣接するビームがx/2°の分離で分離される例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出其中提供六个可能波束位置的示例。
図4は、6つの可能なビーム位置が提供される一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 5所述的方法,其中所述特性为振幅。
7. 前記特徴が振幅である、請求項5の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后将描述其中命令信号被叠加的配置。
コマンド信号を重畳する構成については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1说明了其中使用监控系统 110的一个示例性的环境。
【図1】監視システム110の利用環境の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
- 图 1是在其中实施本发明的系统的框图。
【図1】本発明において実施されるシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是在其中实施本发明的系统的框图。
【図1】本発明が実施されるシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以支持 20n MHz的 VHT信道带宽,其中 n= 1,2,3,4。
20nMHzのVHTチャネル帯域幅をサポートすることができ、ここで、n=1、2、3、4である。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,V1=标准版本; 并 V2=增强版本。
ここで、V1は標準バージョンであり、V2は、拡張バージョンである。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,网络诊断的更具体的处理将在后边描述。
なお、ネットワーク診断のより具体的な処理については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,“0”代表 BPSK点 {+1,0},“1”代表 BPSK点 {-1,0},而“x”代表 {0,0}。
ここで、‘0’はBPSK点{+1,0}を表し、‘1’はBPSK点{−1,0}を表し、‘x’はBPSK点{0,0}を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中“0”代表 BPSK点 {+1,0},“1”代表 BPSK点 {-1,0},而“x”代表 {0,0}。
ここで、‘0’はBPSK点{+1,0}を表し、‘1’はBPSK点{−1,0}を表し、‘x’はBPSK点{0,0}を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
最左最前座位被示为其中有乘客。
一番前の一番左の座席は、そこにいる乗客とともに示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,图 6A示出其中向两个路径施加音频信号 611的前馈拓扑,所述两个路径为:
特に、図6Aは、オーディオ信号611が、2つの経路: - 中国語 特許翻訳例文集
其中,路由器 20与终端 STA1、STA2也可通过有线进行连接。
ただし、ルータ20と端末STA1,STA2とは、有線で接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,动作模式的名称或者简称不是必须的。
なお、動作モードの名称または略称は必須ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
(d)SDP信息 (其中 SDP代表“服务传输平台”)。
(d)SDP情報(ただし、SDPは、「Service Delivery Platform:サービス配信プラットフォーム」を表す)。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中 Ur为 M×r,Sr为 r×r对角矩阵,且 Vr为 N×r。
ただし、UrはM×r、Srはr×r対角行列、VrはN×rである。 - 中国語 特許翻訳例文集
[B]、[GB]、[B],...,其中,加括号的符号表示各个元素的 8×8块。
ここで、括弧内の記号は、それぞれの要素の8×8ブロックを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
21.根据权利要求 11所述的设备,其中所述设备包含集成电路。
21. 集積回路を備える、請求項11に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
22.根据权利要求 11所述的设备,其中所述设备包含微处理器。
22. マイクロプロセッサを備える、請求項11に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |