意味 | 例文 |
「具体的」を含む例文一覧
該当件数 : 1264件
参照图 7,对其进行具体说明。
図7を参照して、これを具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,在 4×1矩形中选择一个像素。
具体的には、4×1の矩形で1画素を選択している。 - 中国語 特許翻訳例文集
该判定方法将在下面具体叙述。
以下、判定方法を具体的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体示例将参考图 1和图 2描述。
具体的な例について図1、図2を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地,将参考图 12A呈现描述。
具体的には、図12(a)を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,进行以下处理。
具体的には、以下の処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出如何解决该问题的具体事例。
課題が解決された具体的な例を図14に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,考虑以下设定示例。
具体的には次のような設定例が考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,具体说明上述的各种控制。
以下では、上記の各制御を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,所述消息是 DHCP释放。
具体的には、解除メッセージは、DHCP解除である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,所述释放消息是 DHCP释放。
具体的には、解除メッセージは、DHCP解除である。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将描述图 9中的具体处理过程。
図9の具体的な処理の流れは、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
4WD具体指的是什么?
4WDとは具体的に何ですか? - 中国語会話例文集
我们很具体地询问那个原因。
私達は具体的にその理由を聞いている。 - 中国語会話例文集
再想得更具体一点吧。
もう少し具体的に考えてみよう。 - 中国語会話例文集
请告知问题发生的具体状况。
問題の発生状況を具体的にお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集
结合具体情况进行处理。
具体的状況と結びつけて処理を行なう. - 白水社 中国語辞典
他具体地指出了工作中存在的问题。
彼は仕事における問題点を具体的に指摘した. - 白水社 中国語辞典
他在担任什么具体工作?
彼はどのような具体的仕事をしているのか? - 白水社 中国語辞典
这是他的崇高品质的具体表现。
これは彼の崇高な品性の具体的な表われである. - 白水社 中国語辞典
序言中具体地和完备地表述了…。
序言の中では…を具体的かつ網羅的に述べている. - 白水社 中国語辞典
以下就来谈谈具体办法。
次に具体的な方法を話し合おう. - 白水社 中国語辞典
作为具体的值,在校正值 I’= 195、IP1’= 90并且 IP2’= 105的情况下,可以获得量化值 O如下。
具体的な値として、補正値I’=195、IP1’=90、IP2’=105であるとき、量子化値Oは次のように求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一种具体的应用是在基于身份的加密系统 IBC中使用 LDC。
一つの具体的な応用は、IDベース暗号システム〔識別情報に基づく暗号システム〕(identity based cryptosystems)IBCにおけるLDCの使用である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 2A,对配置于图 1的中继单元 RU内的彩色传感器 15的具体的构成例进行说明。
図2(a)を参照して、図1のリレーユニットRU内に配置されたカラーセンサ15の具体的な構成例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,显而易见地,可以不以这些具体的细节来实施一个或多个这样的方面。
しかしながら、該態様は、これらの具体的な詳細なしに実践可能であることが明確であろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
位于死角的时候,被左转的大型车辆的后轮卷入的事故很多,需要知道具体的内轮差。
死角に位置している場合、左折する大型車の後輪による巻き込み事故が多いので、内輪差などを具体的に知っておくことが必要です。 - 中国語会話例文集
我这里问了几个具体的问题之后,发现客人好像还没有做好引进弊公司的软件的准备。
こちらかいくつか具体的な質問をしてみたところ、お客様は、まだ弊社のソフトウェアを導入する準備が出来ていないようでした。 - 中国語会話例文集
稍后描述光照单元 17的具体构造。
なお、光照射ユニット17の具体的な構成は、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体来说,操作部件 152设置在图 13中的右下侧。
具体的には、操作部152は、図13における右下側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在对本发明进行具体说明之前,首先对其概要进行叙述。
本発明を具体的に説明する前に、まず概要を述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,取得记录介质 212的文件系统信息。
具体的には、記録媒体212のファイルシステム情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参照图 4A到 4C具体讨论这点。
以下、この点について図4を参照しつつ具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上文中通过参照具体实施方式对本发明进行了描述。
本発明は、具体的な実施形態を参照して説明された。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A到图 7C是图示图 6中的存取过程的更具体示例的图;
【図7】図6のアクセス手順のより具体的な例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,针对各个构成要素,具体地进行说明。
次に各構成要素についてより具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,针对与实施例 1不同之处进行详细的说明。
次に、実施の形態1と異なる点についてより具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图 1中所示的操作控制单元的配置的详细图;
【図2】図1の駆動制御部の構成を具体的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将具体地描述输出该信号的处理。
以下、信号を出力する処理について具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下对本发明的具体实施方式进行说明。
以下、本発明の具体的な実施の形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,在 OLT中决定能够从各 ONU发送的数据量。
具体的には、OLTでは、各ONUから送出可能なデータ量を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,对第 1实施方式~第 6实施方式进行说明。
具体的には、第1実施形態〜第6実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下说明中,将详细地阐述双面读取功能。
以下、両面読取機能について具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里的具体校正方法将在后详述。
ここでの具体的な補正方法については、後に詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,首先在 AF处理部 109计算对焦评价值。
具体的には、まず、AF処理部109において、合焦評価値を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 14详细说明基准次数的改变。
図14を参照して、基準回数の変更について具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地说,第一辊 61具有辊主体 61a和轴 61b。
より具体的には、第1ローラ61は、ローラ本体61aと、軸61bとを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地说,第二辊 62具有辊主体 62a和轴 62b。
より具体的には、第2ローラ62は、ローラ本体62aと、軸62bとを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,ColorFunction是由 Tf2乘以 Inv(Tf1)给出的。
具体的には、ColorFunctionは、Tf2にInv(Tf1)を乗算することによって与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于图 6的表格的具体处理例将在以后详细叙述。
図6のテーブルの具体的処理例については後で詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |