「具体的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 具体的の意味・解説 > 具体的に関連した中国語例文


「具体的」を含む例文一覧

該当件数 : 1264



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

换言之,该方法对 DFZ中更具体的前缀的一部分进行过滤。

すなわち、本方法は、DFZにおいて、より特定的なプレフィクスの一部をフィルタリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,具体说明由调制方式决定部 38执行的调制方式的决定方法。

ここで、変調方式決定部38による変調方式の決定方法を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出本发明实施方式中具体区域设置的实例的示例图;

【図6】本発明の一実施の形態によるエリアの具体的設定例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6详细地示出了图 4方法中的 2-D图像的显示。

【図6】図4に示すフローチャートによって2次元映像を表示する方法を具体的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体而言,时刻 T4时,控制部 12使ΦCO信号为“H”电平。

より具体的には、時刻T4になると制御部12はφCO信号を「H」レベルとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,利用图 2、图 3A及图 3B对本实施方式中的具体处理进行说明。

次に、本実施の形態における具体的な処理について図2、図3を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,例如根据下面的分组准则估计组。

具体的には、例えば、以下のようなグループ判断基準に従ってグループが推定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,采用附图对本发明的具体实施方式进行说明。

以下に、本発明について、図面を用いて具体的な態様を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,中央时钟模块 502对应于中央时钟模块 302。

具体的には、中央クロックモジュール502は、中央クロックモジュール302に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些公司环境中,分支 206可以提供具体的地理服务位置。

会社環境の中には、ブランチ206が特定の地理的サービス場所を提供する場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集


具体地,虚拟 CMY坐标的最小值越大,装置 K值越大。

具体的には、仮想CMY座標のうちの最小値が大きいほどデバイスK値が大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,表 1表示如图 4A所示的节点 A的 ALM子转发表。

具体的には、テーブル1は、図4Aに示すノードAのALM転送サブテーブルを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,具体说明在以太网区间产生故障时的切换处理的示例。

以下、イーサネット区間での障害発生による切り替えの処理例を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,例如,存储器保存要由近场无线通信发送的数据。

具体的には、例えば近距離無線通信により送信すべきデータを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 11详细说明摄像设备 1的微距区域判断。

図11を参照して、撮像装置1におけるマクロ領域判定を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18A至 18D显示了作为特定数值示例的上面的驱动时序的关系。

図18に、前述した駆動タイミングの関係を具体的な数値例で示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,AV放大器 300从第 8字节依次发送作为“0x00 0x04 0x020xFF 0xFF”的命令。

具体的には、8バイト目から順に「0x00 0x04 0x02 0xFF 0xFF」として、AVアンプ300からコマンドが送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4D说明了带有具体图标的三个特定选项之间的选择。

図4Dは、具体的なアイコンを用いた3つの特定の選択肢からの選択を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来讲,判断部 204使译码部 206不执行文件的译码处理。

具体的には、判定部204は、復号部206にファイルの復号処理を実行させない。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,根据表示本发明实施方式的图面具体地说明本发明。

以下本発明をその実施の形態を示す図面に基づき具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图中的 L.A指的是逻辑地址,具体而言表示信息处理装置的种类。

図中のL.Aとは論理アドレスを指し、具体的には情報処理装置の種類を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中将会给出具体示例的描述 (示例 1到 3)。

以下、本実施の形態における具体的な実施例(実施例1〜3)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来说,可以一边目视映像显示画面 (实际映像 ),一边进行最佳的画质调整。

具体的には、映像表示画面(実像)を目視しながら最適な画質調整ができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于对步骤 S103的具体处理进行说明的流程图。

【図7】ステップS103の具体的な処理について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

确切地说,ADF使得文稿经过文稿压板 24与 ADF玻璃 12之间。

具体的には,原稿を原稿押さえ板24とコンタクトガラス12との間を通過させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

供应电压控制电路 13的具体配置将在后面描述。

この供給電圧制御回路13の具体的な構成については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将参考图 11描述行扫描部分 12的配置。

ここで、行走査部12の構成について、図11を参照して具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,可以监视 OBP链路以确定 OBP链路上的故障的存在。

具体的には、OBPリンクは、OBPリンク上の故障の存在を決定するためモニタリングされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,显示控制部 10具备 VRAM、VRAM控制器、数字视频编码器等。

具体的には、表示制御部10は、VRAM、VRAMコントローラ、デジタルビデオエンコーダなどを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,显然这类方面可不借助这些具体细节来实践。

しかしながら、該態様は、これらの具体的な詳細なしに実践可能であることが明確であろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

确切而言,使用措词“示例性”旨在以具象方式给出概念。

むしろ、語句典型的なの使用は、具体的な形で概念を提示することが意図される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,参考图 4、图 5A和图 5B以及图 6详细说明二、三个处理例。

以下に、図4、図5及び図6を参照して、二、三の具体的処理例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,图 10A为对应于图 8A的前导码格式 620的图解。

具体的には、図10Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット620を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,图 11A为对应于图 8A的前导码格式 630的图解。

具体的には、図11Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット630を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,图 12A为对应于图 8A的前导码格式 640的图解。

具体的には、図12Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット640を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,图 13A为对应于图 8A的前导码格式 650的图解。

具体的には、図13Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット650を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,128-码片格雷序列对 a128和 b128可以由下式定义:

具体的には、128チップのゴーレイシーケンスa128およびb128は、以下のように定義されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,可能只有一个具有特定标识符的用户。

ある実施形態において、具体的な識別子を用いるユーザが一人のみの場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来说,在步骤 S1(图 11)中,也可以切断第 2中继处理板 100b的电源。

具体的には、ステップS1(図11)では、第2中継処理ボード100bの電源が切られていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来说,在步骤 S21(图 21)中,也可切断备用体系 100c的电源。

具体的には、ステップS21(図21)では、予備系100cの電源が切られていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成预测信号的具体方法例如记载于专利文献 1中。

予測信号を生成する具体的な方法はたとえば特許文献1に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

支持收发器配置的 IC的具体示例是可编程逻辑器件 (“PLD”)。

送受信機構成をサポートするICの具体的実施例は、プログラム可能論理デバイス(「PLD」)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

编辑输出列表的具体方法如上所述。

出力リストの編集の具体的な方法については、上述の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)NAS的结构、(2)NAS的动作、(3)作用和效果、(4)其它实施方式。

具体的には、(1)NASの構成、(2)NASの動作、(3)作用・効果、(4)その他の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,判定动作模式是前置模式 M2还是后置模式 M3。

具体的には、動作モードが、フロントモードM2またはバックモードM3であるかが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出图 4的标记位置检测方法的具体处理的流程图。

【図6】図6は、図4のマーク位置検出方法の具体的な処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,在高速缓存模式解除后执行向 MFP10的完成报告动作。

具体的には、キャッシュモード解除後にMFP10への完了報告動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,MFP10还可以通过定时器功能转移到省电模式 MD12。

具体的には、MFP10はタイマー機能によって省電力モードMD12に移行するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,帮助按键 KH显示在操作面板1的液晶显示部 11上的一部分。

具体的には、操作パネル1の液晶表示部11の一部にヘルプキーKHが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,可以采用如图 6所示的 CG合成系统 101的配置。

具体的には、例えば、図6に示されるCG合成システム101のように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS