意味 | 例文 |
「再分」を含む例文一覧
該当件数 : 19件
年终再分配
年末の再分配. - 白水社 中国語辞典
权力再分配
権力の再分配. - 白水社 中国語辞典
合计后再分
合計で割る - 中国語会話例文集
图 7的 S352表示与 S351、S353相同的 DBA信息提取、再分割处理。
図7のS352は、S351、S353と同じDBA情報抽出・再分割処理を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是表示频带的再分配的说明图。
【図26】周波数帯域の再割り当てを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
多个相邻帧 15可以进一步细分为单个帧 17。
隣接フレーム15の数は、単一のフレーム17にさらに再分割できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
不要再分辩了,有错误就承认嘛!
これ以上弁解するな,過ちがあればすぐ認めればいいじゃないか! - 白水社 中国語辞典
再分有法子,也不去求爷爷告奶奶。
仮に方法があれば,(その場合でも)あっちこっち頼み回ることはしない. - 白水社 中国語辞典
再分有碗粥喝,谁肯舍得离开家乡呢?
茶わん1杯のかゆをすすることさえできれば,誰が故郷を捨てられるだろうか? - 白水社 中国語辞典
非 GBR业务也被再分为两组,一个用于标准用户 (交叉阴影线 ),另一个用于高级用户 (点 )。
また、非GBRトラヒックが、1つは標準ユーザ用(交差平行線部分)、他方はプレミアムユーザ用(点々の部分)という2つのグループに再分割されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,每一个功能元件可以合适地由要以再分方式区分的参考符号“_@”标识。
また、適宜、各機能要素を細分化して区別するべく参照子“_@”を付して記載することもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
将剩余用于非 GBR承载的总容量在子组之间再次划分为剩余容量的相对比例部分。
非GBRベアラ用に残った容量全体は、残余容量の相対的部分としてサブグループ間で再分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8为特殊操作模式,其中与流的发送者有关的身份,而不是真实身份被再分成两个。
【図8】ストリームの送信者に関する、実の識別情報以外の識別情報を2つに細分することができる特定の動作モードを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示例中,可以选择所有非 GBR承载以形成第一组,可以根据其他参数 (例如 QCI参数 )来对第一组进行再分,以形成第一和第二子组承载,在图 5中,第一和第二子组承载被示为非 GBR划分部分 1和非 GBR划分部分 2。
一例では、すべての非GBRベアラが選択されて第1のグループを形成してもよく、それがもう一度、他のパラメータ、例えばQCIパラメータに従って再分割されてベアラの第1および第2のサブグループを形成してもよく、それらを図5に非GBR区分1および非GBR区分2として示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三,由于各逻辑端口内有可能收容大量的 VLAN,所以在对通信量进行再分配时,若对各物理端口再次分配所有的VLAN,则对数据包转发装置产生非常大的负荷。
第3に、各論理ポート内には多数のVLANが収容される可能性があるため、トラフィックの再割り当ての際に、全てのVLANを各物理ポートに再度割り当てると非常にパケット転送装置に負荷がかかる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以改变块的执行顺序,和 /或可以改变、消除、细分或组合一个或多个所描述的块。
例えば、ブロックの実行順序が変更されてもよく、かつ/または記載されているブロックの1つ以上が変更、除去、再分割、または結合されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果如在图 7中的时刻 t0处,视频业务开始使用总聚合小区容量的一部分,用于非 GBR业务的容量突然减小,则维持业务的 70%对 30%的再次划分,使得两个划分部分的业务的绝对量相应减小。
非GBRトラヒック用の容量が、動画トラヒックがセル容量全体のうちの一部を使い始めた図7の時刻t0の場合のように突然削減された場合、両方の区分がそれ相応に削減されたトラヒックのそれらの絶対量を有するように、トラヒックの70%から30%への再分割が維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定(111)用于所述块的多个控制向量; 将所述块至少一次再分(112)为若干子块;
本発明によれば、予測(11)は、現在画像又は参照画像の少なくとも1つの所与のブロックに対し、ブロックのための複数の制御ベクトルを決定するステップ(111)と、ブロックをサブブロックに少なくとも1回分割するステップ(112)と、サブブロックのため複数の制御ベクトルを決定するステップ(113)と、現在画像の少なくとも1点のための予測値を決定するステップ(114)とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,尽管过程或块以给定顺序出现,但备选实施例可执行具有不同顺序的步骤的例程或采用具有不同顺序的块的系统,并且可删除、移动、添加、细分、组合和 /或修改一些过程或块以提供选择或子组合。
例えば、所与の順序で処理またはブロックを示しているが、代替的な実施形態は異なる順序のステップを備えたルーチンを実行したり、または異なる順序のブロックを備えたシステムを用いてもよく、いくつかの処理またはブロックを削除、移動、追加、再分割、組み合わせ、および/または変更することにより代替または更なる組み合わせを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |