意味 | 例文 |
「冲击」を含む例文一覧
該当件数 : 40件
冲击波
衝撃波. - 白水社 中国語辞典
耐冲击。
衝撃に強い。 - 中国語会話例文集
气流冲击
気流の衝撃. - 白水社 中国語辞典
文化冲击
カルチャーショック. - 白水社 中国語辞典
由震动和冲击引起的故障
振動とショックによる故障 - 中国語会話例文集
给世界带来了冲击。
世界中に衝撃を与える - 中国語会話例文集
海浪冲击着石崖。
波ががけに激しく打ちつけている. - 白水社 中国語辞典
那个论文给人的冲击很大。
その論文はかなりインパクトがある。 - 中国語会話例文集
那个冲击现在我还经常回忆起。
その衝撃を今でもよく憶えています。 - 中国語会話例文集
那个对我们非常有冲击性。
それは私にとってとても衝撃的でした。 - 中国語会話例文集
为使冲击降到最小,做出合理的改进。
衝撃を最小にするため、合理的に改良をする。 - 中国語会話例文集
冲击看上去好像不大。
インパクトは大きくない様に見える。 - 中国語会話例文集
材料必须对以下冲击具有耐受性。
材料は次の衝撃に耐性がなければならない。 - 中国語会話例文集
给人们的内心带来了冲击。
人々の心に衝撃を与える - 中国語会話例文集
给全国和全世界的人们带来了冲击。
国全体と世界に衝撃を与える - 中国語会話例文集
我感到头部受到强烈冲击。
私は強いショックを頭に感じた。 - 中国語会話例文集
我听到波浪冲击船干舷的声音。
船の乾舷にさざ波が当たる音が聞こえた。 - 中国語会話例文集
那部电影给人们带来了冲击。
その映画は人々にインパクトを与えました。 - 中国語会話例文集
担心对于冲击的耐久性。
衝撃に対する耐久性が心配です。 - 中国語会話例文集
我受到了一点文化冲击。
少しカルチャーショックを受けた。 - 中国語会話例文集
这件事冲击反动统治。
この事件は反動支配にショックを与える. - 白水社 中国語辞典
磅礴的海涛冲击声
大波が岸に砕ける強く激しい音. - 白水社 中国語辞典
鞋子很厚又富有弹性,可以保护脚部不受冲击。
靴が厚くクッション性に優れ衝撃から足を守る。 - 中国語会話例文集
来美国之后,有感觉到文化冲击的经验吗?
アメリカに来てカルチャーショックを感じた経験はありませんか? - 中国語会話例文集
你刚来日本的时候,有经历过文化冲击吗?
初めて日本に来た時、カルチャーショックを経験したことがあるか。 - 中国語会話例文集
来到美国后有感到文化冲击的经验吗?
アメリカに来てカルチャーショックを感じた経験はありませんか? - 中国語会話例文集
他在十年浩劫中受到意想不到的冲击。
彼は10年の動乱(文化大革命)で思いもかけない衝撃を受けた. - 白水社 中国語辞典
桥墩子稳稳的,不怕大水冲击。
橋脚はしっかりしているので,洪水が出ても押し流される心配はない. - 白水社 中国語辞典
我身上发生的最有冲击力的事情就是拉了很重的弓把肩膀弄疼了。
私に起こった最も衝撃的なことは重い弓をひいて肩を痛めたことです。 - 中国語会話例文集
这项产品已完成了振动测试,坠落测试,高温高湿测试,热冲击测试。
この商品は、振動試験、落下試験、高温高湿度試験、ヒートショック検査済みです。 - 中国語会話例文集
请进行振动测试、跌落测试、高温高湿测试、热冲击测试。
振動検査、落下検査、高温高湿度検査、ヒートショック検査を行いなさい。 - 中国語会話例文集
虽说是要进行宇宙探索,但是很难赞同使用冲击器。
宇宙を調査するためとはいえ、インパクターの使用には賛成しかねる。 - 中国語会話例文集
由于使用高科技材料,实现了轻量化的同时又增强了耐冲击性。
ハイテク素材の採用によって軽量化と耐衝撃性の向上を同時に実現しました。 - 中国語会話例文集
因此,如果使用这种技术,单个安全网关不大可能经常受到“冲击”。
従って、この技法を使用した場合、単一のセキュリティゲートウェイが常に「ヒット」する可能性は低くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
前 L个输入采样可以与从 UE到 eNB的无线信道的信道冲击响应的 L个抽头 (tap)对应。
最初のL個の入力サンプルは、UEからeNBへの無線チャネルのためのチャネルインパルス応答のLタップに対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
信道估计可以是时域信道冲击响应估计、频域信道频率响应估计等。
チャネル推定値は、時間領域チャネルインパルス応答推定値、周波数領域チャネル周波数応答推定値などとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
希望大家能和我们一起庆祝并共享未来的吸收冲击技术的奇迹。
皆さまに、私たちとともに祝い、未来の衝撃吸収技術の奇跡を共有していただきたいと思います。 - 中国語会話例文集
如果在再现一个内容时多次中断该内容的再现并且再现其它内容,用户可能感到冲击。
1つのコンテンツを再生する間に、何度もコンテンツの再生が中断され、他のコンテンツの再生が実行されると、ユーザは、ストレスを感じることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
不是不输给外国文化,也不是想有意地给世界带来冲击,而是想得到现在这里分享共同价值观的伙伴的喝彩。
外国文化に負けまいとしているのではなく、世に意図的にインパクトを与えようとしているものでもなく、今ここにいる同じ価値観を共有する仲間から喝采を浴びたいと考える。 - 中国語会話例文集
由于接收机内的缺陷,例如残余定时偏移,以及在信道冲击响应的滤波期间器定位的变化,频率轴外推可能在符号的起始边缘处遭遇劣化。
例えば、残余タイミングオフセットや、チャネルインパルス応答のフィルタリングの間でフィルタ位置を変化させる受信装置の欠点に起因して、周波数軸外挿部は、シンボルのリーディングエッジで、劣化に悩まされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |