「処 方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 処 方の意味・解説 > 処 方に関連した中国語例文


「処 方」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2939



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 58 59 次へ>

优选地,投影机 90为 1080HD,并且既能够处理逐行的视频流,也能够处理隔行的视频流。

好ましくは、投影機90は、プログレッシブおよびインターレースのビデオストリーム両方を処理することが可能な、1080HDである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A以及图 2B是用于说明图 1的摄像装置的合成图像生成处理所涉及的被摄体图像的直方图的一个例子的图。

【図2】図1の撮像装置による合成画像生成処理に係る被写体画像のヒストグラムの一例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示有关本发明的实施方式的显示控制装置所生成的图像处理信息的内容的一例的图。

【図5】本発明の一実施形態に係る表示制御装置が生成した画像処理情報の内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是有关本发明的实施方式的显示控制装置所进行的显示控制处理的流程图。

【図6】本発明の一実施形態に係る表示制御装置が行う表示制御処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

监视照相机 5a通过 S602,以无线或有线的方式与数据通信网 2电气以及物理连接,然后将处理转移到 S603。

監視カメラ5aは、S602により、無線、あるいは有線でデータ通信網2に電気的、物理的に接続し、S603へ処理を移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理系统 1104可使用软件、硬件或两者的组合来实施。

処理システム1104は、ソフトウェア、ハードウェア、またはこれら両方の組み合わせを用いて実現されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应理解,所揭示的过程中的步骤的特定次序或层级为示范性方法的实例。

開示された処理におけるステップの具体的な順序または階層は、典型的なアプローチの例であることが理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是完全考虑内容的性质的利用菱形块来代替利用方形块进行处理的示例。

【図8】直角前処理を用いる代わりに、コンテンツの特性を十分考慮して用いられたダイヤモンドブロックの例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是可以用于实现本公开的各种方面的处理设备的框图;

【図5】本開示の種々の態様を実装するために用いられればよい処理デバイスのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施方式中,通信控制单元 31、控制单元 32、以及设定值集数据生成单元 33在运算处理装置 17中实现。

この実施の形態では、演算処理装置17において、通信制御部31、制御部32、および設定値セットデータ生成部33が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 11是示出作为本发明的一个实施方式的照相机的曝光参数计算处理的详细一例的流程图。

【図11】本発明の一実施の形態であるカメラにおける露出パラメータ算出処理の詳細の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出本实施方式的照相机中的曝光参数处理的详细一例的流程图。

図11は、本実施の形態のカメラにおける露出パラメータ処理の詳細の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图10A、图10B和图10C是由根据第一实施方式和比较例的图像处理装置生成的相差分布 (距离信息分布 )的示意图;

【図10】実施例および比較例に係る画像処理装置により生成される位相差分布(距離情報分布)を表す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 304中,处理系统 204确定呼叫方设备 120是否支持多媒体响应。

ステップ304において、処理システム204が、発呼者装置120がマルチメディア応答に対応しているかどうかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 504,处理系统 204从订户服务器 116接收响应消息,其包括呼叫方设备 120的简档。

ステップ504において、処理システム204は、加入者サーバ116から発呼者装置120のプロファイルを含んだ応答メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼叫响应应用服务器 114继而接收指示呼叫方设备 120能力的SIP OPTIONS响应,并且处理该能力。

着呼応答アプリケーション・サーバ114は次に、発呼者装置120の機能を示すSIPのOPTIONS応答を受信し、機能を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是涉及图 20的处理中两区域间直方图类似度判定的概念的说明图。

【図21】図21は図20の処理における2つの領域間のヒストグラムの類似度判定に関する概念の説明図でさる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明具有代表性实施方式的图像编码方法 (图 3),其对量化数据进行可变长度编码来进行压缩,包括: 第一处理,将已编码的图像数据的统计信息保存在存储器中;

本発明の代表的な実施の形態に係る画像符号化方法(図3)は量子化されたデータを可変長符号化して圧縮する化方法であって、符号化済みの画像データの統計情報をメモリに格納する第1処理と、前記メモリに格納された統計情報に基づいて可変長符号表を生成する第2処理と、前記第2処理で生成した可変長符号表に基づき可変長符号化を行う第3処理と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明具有代表性另一实施方式的图像编码方法 (图 19),其对量化数据进行可变长度编码来进行压缩,包括: 第一处理,将已编码的图像数据的统计信息保存在存储器中;

本発明の代表的な別の実施の形態に係る画像符号化方法(図19)は量子化されたデータを可変長符号化して圧縮する化方法であって、符号化済みの画像データの統計情報をメモリに格納する第1処理と、前記メモリに格納された統計情報に基づいて可変長符号表を生成する第2処理と、前記第2処理で生成した可変長符号表に基づき可変長符号化を行う第3処理と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明具有代表性的另一实施方式的图像编码方法 (图 14),其对量化数据进行可变长度编码来进行压缩,包括: 第一处理,将已编码的图像数据的统计信息保存在存储器中;

本発明の代表的な別の実施の形態に係る画像符号化方法(図14)は量子化されたデータを可変長符号化して圧縮する方法であって、符号化済みの画像データの統計情報をメモリに格納する第1処理と、前記メモリに格納された統計情報に基づいて可変長符号表を生成する第2処理と、前記第2処理で生成した可変長符号表に基づき可変長符号化を行う第3処理と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明具有代表性的另一实施方式的图像编码方法 (图 20),其对量化数据进行可变长度编码来进行压缩,包括: 第一处理,将已编码的图像数据的统计信息保存在存储器中;

本発明の代表的な別の実施の形態に係る画像符号化方法(図20)は量子化されたデータを可変長符号化して圧縮する方法であって、符号化済みの画像データの統計情報をメモリに格納する第1処理と、前記メモリに格納された統計情報に基づいて可変長符号表を生成する第2処理と、前記第2処理で生成した可変長符号表に基づき可変長符号化を行う第3処理と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明代表性的另一实施方式的图像编码方法 (图 25),其对量化数据进行可变长度编码来进行压缩,包括: 第一处理,将已编码的图像数据的统计信息保存在存储器中;

本発明の代表的な別の実施の形態に係る画像符号化方法(図25)は量子化されたデータを可変長符号化して圧縮する方法であって、符号化済みの画像データの統計情報をメモリに格納する第1処理と、前記メモリに格納された統計情報に基づいて可変長符号表を生成する第2処理と、前記第2処理で生成した可変長符号表に基づき可変長符号化を行う第3処理と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,实施方式 2中说明过的内容也能同样适用可变长度解码表生成部 1103的处理。

なお、実施の形態2で説明した内容は、可変長復号表生成部1103の処理に関しても同様に適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20例示本实施方式中的基于上述可变长度编码表生成部 213的处理流程。

図20には本実施の形態における前記可変長符号表生成部213による処理の流れが例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23例示基于本实施方式中的上述可变长度编码表生成部 213的处理流程。

図23には本実施の形態における前記可変長符号表生成部213による処理の流れが例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24示意性地例示出基于本实施方式中的上述可变长度编码表生成部 213的修正处理。

図24には本実施の形態における前記可変長符号表生成部213による補正処理が概念的に例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示以接口板和中继处理板为中心的构成的方框图。

【図3】インターフェースボードと中継処理ボードを中心とした構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示以接口板和中继处理板为中心的构成的方框图。

図3は、インターフェースボードと、中継処理ボードを中心とした構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下参照图 6说明本实施方式的基于 DPOF(注册商标 )的印刷指定处理。

以下、図6を用いて、本実施の形態におけるDPOF(登録商標)に基づく印刷指定処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述第 1实施方式中,说明了进行基于 DPOF(注册商标 )的印刷指定时的处理。

上述した第1の実施の形態では、DPOF(登録商標)に基づくプリント指定を行う場合の処理について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下参照图 7所示的流程图,说明第 2实施方式的利用了 PictBridge(注册商标 )的印刷处理。

以下、図7に示すフローチャートを用いて、第2の実施の形態におけるPictBridge(登録商標)を利用したプリント処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述第 1及第 2实施方式中,说明了印刷通过全景拍摄获得的 MP文件时的处理。

上述した第1および第2の実施の形態では、パノラマ撮影によって得られたMPファイルを印刷する場合の処理について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 3实施方式中,说明重放通过全景拍摄获得的 MP文件时的处理。

第3の実施の形態では、パノラマ撮影によって得られたMPファイルを再生する場合の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下使用图 8所示的流程图,说明第 3实施方式的图像重放处理。

以下、図8に示すフローチャートを用いて、第3の実施の形態における画像再生処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示第 1实施方式的影像处理装置的简要构成的功能框图。

【図2】第1の実施形態における映像処理装置の概略的な構成を示した機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示第 2实施方式的影像处理装置的简要构成的功能框图。

【図6】第2の実施形態における映像処理装置の概略的な構成を示した機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示第 1实施方式的影像处理装置 100的简要构成的功能框图。

図2は、第1の実施形態における映像処理装置100の概略的な構成を示した機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 2实施方式中,说明了根据对特征量影响大的脸部的角度进行判断的影像处理装置 400。

第2の実施形態では、特徴量に対して影響が大きい、顔の角度に絞って判断する映像処理装置400について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示第 2实施方式的影像处理装置 400的简要构成的功能框图。

図6は、第2の実施形態における映像処理装置400の概略的な構成を示した機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,本发明基于这一参考帧处理来推断视频信号的分割。

一実施形態では、本発明は、この参照フレーム処理に基づいてビデオ信号のセグメント化を推定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,由于特征在参考帧内被识别,参考帧处理倾向于使用包含特征的参考帧;

さらに、特徴が参照フレーム内で識別されると、参照フレームの処理は、特徴を含む参照フレームを使用する方向に移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本发明的一个实施方式涉及的伴随位长转换处理的动态图像编码装置的框图。

【図1】本発明の一実施形態に係るビット長変換処理を伴う動画像符号化装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是本发明的一个实施方式涉及的伴随位长转换处理的动态图像解码装置的框图。

【図4】本発明の一実施形態に係るビット長変換処理を伴う動画像復号装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,在图 1的动态图像编码装置 100中处理后获得的比特流被输入到动态图像解码装置 500。

本実施形態では、図1の動画像符号化装置100で処理して得られたビットストリームが動画像復号装置500に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6总体上表示由图 1的照相机内的处理器执行的图像数据处理的一个方面;

【図6】図1のカメラ内のプロセッサにより実行される画像データ処理の1つの態様を概念的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出本实施方式的运动矢量预测处理的动态图像编码装置 100的框图。

図1は、本実施形態の動きベクトル予測処理に係る動画像符号化装置100を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,使用了转换器 106和逆转换器 109,但是,也可以使用代替这些转换器的其他转换处理。

本実施形態では、変換器106と逆変換器109とを用いているが、これらの変換器に代わる他の変換処理を用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出本实施方式的实施运动矢量预测处理的运动矢量预测器 114的框图。

図3に、本実施形態の動きベクトル予測処理を実施する動きベクトル予測器114のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,定标处理具有减小搜索区域的效果,但是,为了得到本实施方式的效果,定标处理不是必须的。

つまり、スケーリング処理は探索領域を小さくする効果があるが、本実施形態の効果を得るためには、必ずしも必要ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对本实施方式的运动矢量预测处理的动态图像解码装置 300进行说明。

次に、本実施形態の動きベクトル予測処理に係る動画像復号装置300について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 58 59 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS