「出られ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 出られの意味・解説 > 出られに関連した中国語例文


「出られ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1998



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>

彼は病気のために試験に出られなかった.

他因病没能参加考试。 - 白水社 中国語辞典

たいへん早く代表の名簿がまとめ上げられた.

很快酝酿出了代表的名单。 - 白水社 中国語辞典

たいへん早く代表の名簿がまとめ上げられた.

很快酝酿出了代表的名单。 - 白水社 中国語辞典

恋人が見つけられない,結婚相手を捜しせない.

找不上对象 - 白水社 中国語辞典

この芝居はとても上手に演じられている.

这出戏演得真镇。 - 白水社 中国語辞典

私は体が悪いので,夜勤に出られない.

我身体不好,值不了夜班。 - 白水社 中国語辞典

ウイグル文字が既に作られた.

森林法已制订。森林法が既に起草された维吾尔文字已经制订出来。 - 白水社 中国語辞典

優柔不断で物事に白黒をつけられない性格.

一锥子扎不出血的性子 - 白水社 中国語辞典

定められた時間どおりに勤して勤務する制度.

坐班制 - 白水社 中国語辞典

このアンド回路133では、双方の判定力の論理積をとられる。

可以在“与”电路 133中获得两个确定输出的逻辑积。 - 中国語 特許翻訳例文集


読みされたVOBデータはデコーダに送られ再生が開始される(S404)。

被读出的 VOB数据被送到解码器,且开始再生 (S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、ブロック216で表されるように、得られたデータを力する。

接着如框 216所表示输出所得数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

機種変更によって得られる明確なメリットが見せません。

看不出由于机种更改而得到的明确的好处。 - 中国語会話例文集

5人の販売員に囲まれて部屋から出られなかった。

我被五个销售员围着没法从房间里出去。 - 中国語会話例文集

これらの豆は何度か搾られたので,これ以上油を搾りせない.

这些豆子被榨过几次了,再也榨不出油了。 - 白水社 中国語辞典

印刷された記録紙は、画像形成装置に備えられる排トレイ上に力される。

已打印的记录纸被输出到图像形成装置所具有的排出盘上。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素1にて光電変換して得られ力信号は、ノードN21より力される。

像素 1中经受光电转换的输出信号被从节点 N21输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

ANDゲートの力信号420cはパルス発生器220の力として与えられる。

将“与”门的输出信号 420c提供为脉冲产生器 220的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

センサの各列が読みされると、その関連付けられた暗要素も読みされる。

当读出传感器的每行时,也读出其相关的黑元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

定着部7から排された用紙は、排トレイ82方向に送られる。

从定影部 7排出的纸张被送向排出托盘 82的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック2で実行される特徴抽によって、n個の抽されたROIが得られ、それらはブロック3に送られる。

块 2执行的特征提取导致 n个提取出的 ROI,其被送入块 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライン03はライン05に移動させられ、ライン05はライン06に移動させられ、ライン06はライン03に移動させられ、ここにもう一つのループが検される。

行 05被移到行 06; 而行 06被移到行 03,其中检测到另一循环。 - 中国語 特許翻訳例文集

発の日が近くなったら連絡します。

临近出发日的话会联系你。 - 中国語会話例文集

発の日が近くなったら連絡します。

临近出发日了联系。 - 中国語会話例文集

I/Oポート458はコア451からMPU104aのI/O端子から制御信号を力するために用いられる。

I/O端口 458被用于从芯部 451输出由 MPU 104a发出的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較器401および402の力信号410aおよび410bは、それぞれ、S−Rラッチ410に与えられる。

分别将比较器 401的输出信号 410a与比较器 402的输出信号 410b提供到 S-R锁存器 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

力信号は、電力増幅器5により与えられた非線形歪を含む。

输出信号包含由功率放大器 5给出的非线性失真。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPCデコーダ216は最初に、チャネル検器211から受け取られ力のLDPC復号を行う。

LDPC解码器 216在最初时执行对从信道检测器 211接收到的输出的 LDPC解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

MENU/OKボタン21は、メニュー画面の呼びし(MENU機能)に用いられるとともに、選択内容の確定、処理の実行指示等(OK機能)に用いられ、デジタルカメラ1の設定状態に応じて割り当てられる機能が切り替えられる。

MENU/OK按钮 21用来调出菜单屏幕 (MENU功能 ),确认所选内容,指示处理的执行等 (OK功能 )。 切换依照数字式照相机 1的设定状态而分配的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素アレイPAにおける各画素列pcには、2つの列読線、即ち、第1列読線c1と第2列読線c2とが設けられている。

像素阵列 PA中的每个像素列包括两个列读出线: 第一列读出线 c1和第二列读出线 c2。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、切替ゲート68の搬送方向下流側には、一の方向に切り替えられた切替ゲート68によって案内される記録シートPを第1排部69に排する第1排ロール70が設けられている。

此外,在切换门 68的输送方向下游侧设有第一排出辊70,所述第一排出辊将由切换至一个方向的切换门68引导的记录片材P排出至第一排出部件 69。 - 中国語 特許翻訳例文集

部26によって得られた電気信号は、検部26と電気的に接続された画像処理装置28に送られるようになっている。

由检测部件 26获取的电信号被传送至与检测部件 26电连接的图像处理装置 28。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、セレクタ36では、新たに求められたDNPの数だけNullパケットが選択され、力するNullパケットの数が減じられる。

这种情况下,选择器 36选择数目与新确定的 DNP的值相等的空分组,以致减少要输出的空分组的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

依存性の除去の例として、以下のような条件が挙げられる。

作为除去依存性的例子,可举出以下那样的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック符号化に対して、符号化レートは、比M/Nによって与えられる。

对于块编码,编码率由比率 M/N给出。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADF装置10には、5つの原稿検センサDS1〜DS5が設けられている。

在 ADF装置 10中设置有 5个原稿检测传感器 DS1~ DS5。 - 中国語 特許翻訳例文集

更なるアプリケーション・シナリオは、以下の記述によって与えられる。

以下段落给出其他应用情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADF装置10には、複数の原稿検センサDS1〜DS5が設けられている。

ADF装置 10上设有多个原稿检测传感器 DS1~ DS5(原稿检测部 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、ドレープ600がシーンにゆるく掛けられる場合の構成を示す。

图 6示出了当帘状物 600松弛地披盖在场景上时的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

PlayItem_idの値は、PlayListの中でPlayItem()が現れる順番に0から割り振られる。

按照 PlayItem()在 PlayList内出现的次序从 0起向 PlayItem_id赋值。 - 中国語 特許翻訳例文集

SubPath_idの値は、PlayListの中でSubPath()が現れる順番に0から割り振られる。

按照 SubPath()在 PlayList中出现的次序从 0起向 SubPath_id赋值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図30に示す構成の一部が記録装置内に設けられることもある。

图 30中示出的配置的一部分可以设置在记录设备内。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの動作は、次のP1シンボルが検されるまで続けられる。

所描述的操作继续,直到检测到下一个 P1码元。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましい実施形態の以上の説明は、例として与えられてきた。

优选实施方式的以上描述作为举例的方式给出的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5A〜5Fは、AT1およびAT2と符号が付けられた2つの移動局を示す。

图 5A-5F示出标记为 AT1和 AT2的两个移动站。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態の処理のより詳細な図解が図7に与えられている。

图 7更详细地示出了一个实施方式的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

誤差としては、主に図中(1)〜(4)に示す4つが考えられる。

主要可能出现如图 3中的 (1)至 (4)所示的四个误差。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、転送開始タイミングは、スタートパルスst1により与えられる。

由起始脉冲 st1给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、転送開始タイミングは、スタートパルスst2によって与えられる。

由起始脉冲 st2给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、転送開始タイミングは、スタートパルスst11により与えられる。

由起始脉冲 st11给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS