意味 | 例文 |
「出盧する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47401件
彼女と結婚する予定です。
预计和她结婚。 - 中国語会話例文集
遠足が楽しみでわくわくする。
期待郊游,兴奋极了。 - 中国語会話例文集
建物を管理する仕事です。
是管理建筑的工作。 - 中国語会話例文集
鳴り物入りで登場する.
鼓噪上阵((成語)) - 白水社 中国語辞典
損得で物事を判断する.
算经济帐 - 白水社 中国語辞典
21対13で第1セットを物にする.
以二十一比十三赢得第一局 - 白水社 中国語辞典
品物を家まで届ける,配達する.
送货上门((成語)) - 白水社 中国語辞典
農家で提供する食事を食べる.
吃派饭 - 白水社 中国語辞典
噴霧器で農薬を散布する.
用喷雾器喷洒农药。 - 白水社 中国語辞典
農民があちらこちらで蜂起する.
农民在各地纷纷起义。 - 白水社 中国語辞典
農民はたいへん勤勉で倹約する.
农民都很勤俭。 - 白水社 中国語辞典
命懸けで人を救助する.
舍命救人 - 白水社 中国語辞典
商品を農村まで届ける,配達する.
送货下乡 - 白水社 中国語辞典
ピアノで曲を1つ演奏する.
用钢琴演奏一支曲子。 - 白水社 中国語辞典
工業で農業を育成する.
以工养农 - 白水社 中国語辞典
税金面で得なので、彼を支持する投票をするつもりだ。
因为在税金方面会很划算,所以准备投票来支持他。 - 中国語会話例文集
お互いを排除するのでなく、それぞれが独立するべきである。
不是相互排除,而应该彼此独立。 - 中国語会話例文集
この分野で前進するために、私たちは全力で努力するべきだ。
为了在这个领域中前进,我们应该竭尽全力。 - 中国語会話例文集
妻が間もなく出産するので,彼は仕事を休んで世話することにした.
妻子将要分娩,他请假去照料了。 - 白水社 中国語辞典
リンゴの木は枝接ぎすることもできるし,芽接ぎすることもできる.
苹果树可以枝接,也可以芽接。 - 白水社 中国語辞典
君は(誰に強要することができるのか→)誰にも強要することはできない.
你要挟得了谁呢。 - 白水社 中国語辞典
リンゴの木は枝接ぎすることもできるし,芽接ぎすることもできる.
苹果树可以枝接,也可以芽接。 - 白水社 中国語辞典
(他人の言うことを)心の中で理解する,以心伝心で悟る.
心领神会((成語)) - 白水社 中国語辞典
データの整合性を確認する。
确认数据的整合性。 - 中国語会話例文集
データの保全性が向上する。
数据保全性的提高。 - 中国語会話例文集
旅行の思い出を記録する。
我记录了旅行的回忆。 - 中国語会話例文集
彼に電話するのがめんどくさい。
跟他打电话太麻烦了。 - 中国語会話例文集
電気設備の安全を確保する
确保电气设备的安全 - 中国語会話例文集
10ミリボルトの電圧を発する
产生10毫伏的电压。 - 中国語会話例文集
他人のアイデアを真似するな。
不要模仿别人的点子。 - 中国語会話例文集
人との出会いを大切にする。
珍惜与他人的邂逅。 - 中国語会話例文集
私があなたに電話するの?
我给你打电话。 - 中国語会話例文集
このデザインを印刷する。
印刷这个设计。 - 中国語会話例文集
彼と武術の腕比べをする.
我要跟他比画比画。 - 白水社 中国語辞典
彼の腕を引っ張って行こうとする.
扯着他的胳膊就走。 - 白水社 中国語辞典
君,デマをうのみにするな!
你不要轻信讹传! - 白水社 中国語辞典
身分以上のことをする,差し出る.
僭越 - 白水社 中国語辞典
電灯の明るさを調節する.
控制灯光的亮度 - 白水社 中国語辞典
中央委員会の指示を伝達する.
传达中央的批示。 - 白水社 中国語辞典
同質の電荷は互いに反発する.
同性的电互相排斥。 - 白水社 中国語辞典
素手の大衆に発砲射撃する.
向徒手群众开枪射击。 - 白水社 中国語辞典
党の政策を宣伝する.
宣传党的政策 - 白水社 中国語辞典
中央の指示を説明宣伝する.
宣讲中央的指示 - 白水社 中国語辞典
私はこの月1度遠出をする.
我这个月将有一次远行。 - 白水社 中国語辞典
こちらでの仕事をするのが楽しみです。
我很享受在这工作。 - 中国語会話例文集
このようにすることで、IDブリッジサービスIBP4がユーザ情報を収集することを防止することができる。
由此,可以防止 ID网桥服务 IBP 4收集用户信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、各デバイスが有する機能について説明する。
接着,对各设备具有的功能进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
「既読にする」と「未読にする」という機能
‘标记为已读’和‘标记为未读’的功能 - 中国語会話例文集
(よい事をするには1000日あってもまだ足りないが,悪い事をするには1日でも十分である→)よい事をするのは難しいが,悪い事をするのは極めて簡単である.
学好千日不足,学坏一日有余。((成語)) - 白水社 中国語辞典
本実施の形態で規定するIndexExtensionData()の例を、図53を用いて説明する。
对于在本实施例所规定的 IndexExtensionData()的例子将利用图 53来说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |