意味 | 例文 |
「出」を含む例文一覧
該当件数 : 40145件
出于描述目的,以“A、B和 C中的至少一个”形式表示的短语指的是 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)、或者 (A和 B和 C)。
説明の目的のため、「A、B、およびCのうちの少なくとも1つ」は、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または、(A、BおよびC)を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,ACMU会向用户列出可用的 GSA清单,用户可以选择与哪个 GSA配对。
ACMUは、その後、ペア化すべきGSAを選択することができるユーザが利用可能なGSAをリストにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出根据本发明的实施例配置的第一光学广播总线的示意性图示。
【図1】本発明の実施形態にしたがって構成された第1の光ブロードキャストバスの略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出根据本发明的实施例配置的第二光学广播总线的示意性图示。
【図2】本発明の実施形態にしたがって構成された第2の光ブロードキャストバスの略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出根据本发明的实施例配置的第三光学广播总线的示意性图示。
【図3】本発明の実施形態にしたがって構成された第3の光ブロードキャストバスの略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出六节点系统的示例,其中,每个节点配置有接收器和发射器。
【図4】各ノードが受信機及び送信機を有するように構成された6個のノードからなるシステムの1例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示跳频的图,并且示出 IEEE 802.11b中的频率信道 (物理信道 )。
図3は、周波数ホッピングを説明するための説明図であり、IEEE802.11bの周波数チャネル(物理的なチャネル)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图 8示出发送设备 100以特定时隙设置每个信道的发送功率的示例。
ここで、図8は、送信装置100が、あるタイムスロットにおいてチャネルごとに設定した送信電力の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图 10示出发送设备 100调整具有预先设置的级别单位的设置发送功率的示例。
また、図10は、送信装置100が、設定されている送信電力を予め設定された段階単位で調整する例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图 13示出一条设置信息 130和内容数据 A132存储在存储单元 106中的示例。
ここで、図13では、1つの設定情報130と、コンテンツデータA132、…とが記憶部106に記憶されている例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述配置示出了本发明实施例的示例,并且自然包括在本发明的技术范围内。
上述した構成は、本発明の実施形態の一例を示すものであり、当然に、本発明の技術的範囲に属するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示意性示出了根据本发明的实施例的毫米波无线通信系统的布置的例子;
【図1】図1は、本発明の一実施形態に係るミリ波無線通信システムの構成例を模式的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了在图 7所示的使用环境中在控制站与终端站之间的示例性通信序列;
【図8】図8は、図7に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3、STA4)の通信シーケンス例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出了在图 10所示的使用环境中控制站与终端站之间的示例性通信序列;
【図11】図11は、図10に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3)の通信シーケンス例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示意性示出了根据本发明的实施例的毫米波无线通信系统的布置的例子。
図1には、本発明の一実施形態に係るミリ波無線通信システムの構成例を模式的に示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了在图 5所示的使用环境中控制站 (AP)与终端站 (STA1和 STA2)之间的示例性通信序列。
図6には、図5に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2)の通信シーケンス例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了在图 7所示的使用环境中的控制站 (AP)与终端站 (STA1、STA2、STA3和 STA4)之间的示例性通信序列。
図8には、図7に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3、STA4)の通信シーケンス例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出了在图 10所示的使用环境中的控制站 (AP)与终端站 (STA1、STA2和STA3)之间的示例性通信序列。
図11には、図10に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3)の通信シーケンス例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了根据本发明实施例在多个信道上重复来自设备的传输的通信序列。
【図4】本発明の一実施形態における、デバイスからの送信を複数のチャネル上に複製する通信シーケンスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了根据本发明实施例使用轮询确认的通信序列。
【図6】本発明の一実施形態におけるポーリングされた受領確認を利用する通信シーケンスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了根据本发明实施例在多个信道上重复来自设备的传输的通信序列。
図4は、本発明の一実施形態における、デバイスからの送信を複数のチャネル上に複製する通信シーケンスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了根据本发明实施例使用轮询确认的通信序列。
図6は、本発明の一実施形態におけるポーリングされた受領確認を利用する通信シーケンスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 730处示出了基于 MU MIMO的考虑来分配信道,在先前描述图 5的文字中包含了该内容。
730に示すMU MIMOを利用するチャネル割り当てについては、図5に関する説明を参照のこと。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,使用第二数模转换器 (DA2),第二数字值 (KD)被转换以给出仿真金钥值 (KA)。
同様に、第2のデジタル値(KD)は、第2のデジタル/アナログ変換器(DA2)を利用して、アナログ鍵値(KA)に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据实施例的管理紧张客户端安全引导和认证模块中的逻辑的框图。
【図2】一実施形態における、管理テンションクライアントセキュアブートおよび認証モジュールにおけるロジックを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出根据实施例的通过管理引擎从远程移动设备对 BIOS口令的请求。
【図6】一実施形態における、管理エンジンからの遠隔モバイルデバイスに対するBIOSパスワードの要求を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出根据实施例的从管理引擎到预引导认证模块的盘解锁 /解密口令的转移。
【図7】一実施形態における、管理エンジンからブート前認証モジュールへのディスクの解除/復号パスワードの転送を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出根据实施例的通过管理引擎从远程移动设备对登录口令的请求。
【図8】一実施形態における、管理エンジンからの遠隔モバイルデバイスに対するログインパスワードの要求を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出根据一个实施例的从管理引擎到操作系统的登录口令的转移。
【図9】一実施形態における、管理エンジンからオペレーティングシステムへのログインパスワードの転送を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
远程引导模块 310可通过提供所请求的口令 620来作出响应。
遠隔ブートモジュール310は、要求されたパスワード(1または複数)620を提供することで応答することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
远程引导模块可通过向管理引擎提供所请求的口令来作出响应。
遠隔ブートモジュールは、管理エンジンに、要求されたパスワード(1または複数)を提供することで応答することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
共同示为 I/O(输入 /输出 )1130的一个或多个 I/O端口和 /或 I/O设备也可连接至处理器 1120和存储器 1110。
さらにI/O1130として総称されるI/Oポートおよび/またはI/Oデバイスのうち1以上が、プロセッサ1120およびメモリ1110に接続されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文中的方法和系统是借助于示出其功能、特征和关系的功能性构件块来公开的。
方法およびシステムを、機能、特徴、およびそれらの関係を説明する機能構築ブロックを参照しながら説明してきた。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,特别是对于本发明,存储装置 92能够存储制作出的工作流 (相当于程序 )。
又、特に、本発明に関し、記憶装置92は、作成したワークフロー(プログラムに相当)を記憶できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部 10接收该图像数据,向实际对液晶画面的显示进行控制的驱动电路 19给出指示。
この画像データを受け、表示制御部10は、液晶画面の表示を実際に制御するドライバ回路19に指示を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示本发明第一实施方式中的选择工作流时的调用画面 W1的一例的说明图。
図5は、本発明の第1の実施形態に係るワークフローを選ぶ際の呼出画面W1の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,使用者调用预先登录的工作流时,按下工作流按键 17(参考图 3)。
例えば、使用者は、予め登録されたワークフローを呼び出す場合、ワークフローキー17(図3参照)を押下する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图 10表示调用图 5中的“资料制作”工作流时的菜单显示方式的菜单画面 W2的一例。
例えば、図7は、図5における「資料作成」のワークフローを呼び出した際のメニュー表示形式でのメニュー画面W2の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是表示用于确定调用工作流时的显示方式的显示方式确定画面 W5的一例的说明图。
図12は、ワークフローを呼び出す際の表示形式を定めるため表示形式決定画面W5の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在图 17中示出了通过文字进行说明的情况,也可以将用于解说的图形等也一起显示。
尚、図13では、テキストによる説明の場合を示しているが、解説のための図形等も併せて表示されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,根据工作流所包含的设定项目,调用各工作流时显示的帮助画面 H会有所不同。
従って、ワークフローに含まれる設定項目により、各ワークフローを呼び出した際に表示されるヘルプ画面Hが異なることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,本说明也举对使用图 5及图 6~图 8来说明的“资料制作”工作流进行调用时为例。
まず、本説明でも、図5や図6を用いて説明した「資料作成」のワークフローを呼び出した時を例に挙げる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所以,如图 18的下方的附图所示,成品概貌 i2也可以示出实施全部处理后的状态。
そこで、図14の下方の図に示すように、仕上がりイメージi2は、全ての処理を施した状態を示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,图 10示出了定影部 7的定影温度控制下定影部 7的温度变化的一个例子。
そして、図8は、定着部7の定着温度制御での定着部7の温度変化の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在图 10所示的例子中,示出了恰好在切换设定画面 S的时间点重启定影温度控制的例子。
尚、図8に示す例では、ちょうど設定画面Sの切り替わりの時点に、定着温度制御を再開する例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,稳定所需时间数据也可以是用于根据当前的定影部 7的温度求出稳定所需时间 T1的计算式。
尚、安定必要時間データは、現在の定着部7の温度から安定必要時間T1を求めるための計算式でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,会在受到向导形式下的各设定画面 S上进行设定所需的时间的影响下,发出重启信号 RS。
ウィザード形式での各設定画面Sで設定に要した時間の影響を受けつつ、再開信号RSが発せられることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式中的主体控制部 9基本上将数码复合机 100设为不可使用状态 (登出状态 )。
本実施形態での本体制御部9は、基本的に、複合機100を使用不可状態(ログアウト状態)とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
该登录画面 D2在数码复合机 100呈登出状态时被显示在液晶显示部 11上。
このログイン画面D2は、複合機100がログアウト状態のとき、液晶表示部11に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般而言,所示出的趋势是:
一般に、ウィザード形式での設定に慣れてくると、ウィザード形式での設定完了までの時間は短くなる傾向を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |