意味 | 例文 |
「切换」を含む例文一覧
該当件数 : 1499件
306,307-1,2切换器;
306,307−1,2 切替器; - 中国語 特許翻訳例文集
1004-1,2,1006切换器;
1004−1,2,1006切替器; - 中国語 特許翻訳例文集
输入切换部,409、501、601:
入力切替部、409,501,601: - 中国語 特許翻訳例文集
另外,切换部 162可与切换部 152的连接切换定时同步,切换连接。
また、切替部162は、切替部152の接続切り替えタイミングに同期して、接続を切り替えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
切换阴压和阳压。
陰圧と陽圧を切り替える。 - 中国語会話例文集
FC切换控制 202-02或 FCoE切换控制 402-02执行下面的从切换模式的开始到切换模式的结束的步骤。
FC切替え制御202−02又はFCoE切替え制御402−02は、切替えモードの開始から切替えモードの終了まで、以下のステップを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
5、通信速度切换运转模式
5.通信速度切換運転モード - 中国語 特許翻訳例文集
切换器 162的配置示例
[スイッチャ162の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
请切换到在线。
オンラインに切り換えてください。 - 中国語会話例文集
图 97是切换部为 DMAC时的切换部 53的周边的概念图。
【図97】切替部がDMACであった場合の切替部53周辺の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
SW切换电路 228控制 SW 224的通 /断切换。
SW切り替え回路228は、SW224のオン/オフの切り替えの制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
SW切换电路 828控制 SW 824的通 /断切换。
SW切り替え回路828は、SW824のオン/オフの切り替えの制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-2-4:在发送 /接收切换时切换串行传输速率 )
(2−2−4:送受信切り替え時におけるシリアル伝送速度の切り替え) - 中国語 特許翻訳例文集
切换器 190是用于在天线的发送和接收之间切换的部件。
スイッチ190は、アンテナの送信/受信を切り替える手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
切换部 61具有在数据的发送和接收之间切换的功能,并且被连接至去往线路切换装置 21的线路 (图 4)。
スイッチ部61は、データの送信と受信とを切り換える機能を備え、回線交換装置21(図4)との回線に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 91是切换部为 DMAC的情况下的切换部 653周边的概念图。
【図91】切替部がDMACであった場合の切替部653周辺の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,各 ONU300若到 1G线路的切换完成,则将切换 ACK信号发送至 OLT200(S307)。
そして、各ONU300は1G回線への切替が完了すると切替ACK信号をOLT200に送信する(S307)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出用于在“保持按下”和“ON/OFF切换”之间切换的菜单画面的显示例子。
図2に、「押し続け」と「ON/OFF切り替え」の切り替えを行うメニュー画面の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5a表示改变 FC切换表 202-03以切换的实例。
0050 図5aは、切替えを行うためにFC切替えテーブル202−03を変更する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
由未示出的切换信号实现脉冲信号的选择的切换。
なお、パルス信号の選択の切り替えは、不図示の切り替え信号により実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由未显示的切换信号实现脉冲信号的选择的切换。
なお、パルス信号の選択の切り替えは、不図示の切り替え信号により実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式切换开关 31是用于切换后述的显示模式的开关。
モード切替スイッチ31は、後述の表示モードを切り替えるためのスイッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示切换开关 32是用于切换所显示的图像的开关。
表示切替スイッチ32は、表示する画像を切り替えるためのスイッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是说明流量切换模式和定期切换模式的说明图。
【図6】流量切換モードと定期切換モードについて説明する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 6~图 8,说明流量切换运转模式、定期切换运转模式。
図6〜図8を参照して、流量切換運転モードと、定期切換運転モードについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是说明流量切换模式和定期切换模式的说明图。
図6は、流量切換モードと、定期切換モードについて説明する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图中的连接部 140具有通道切换部 172而取代图 6中的通道切换部 148。
同図における接続部140は、図6における経路切替部148に代えて、経路切替部172を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示切换开关 66可以切换图像显示单元 28的显示。
66は表示切替スイッチで、画像表示部28の表示切替をすることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-8-1.由于丢包 (packet loss)导致的模式切换 ]
[1−8−1.パケットロスによるモードの切換] - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出了切换单元 12的配置示例的图。
図6は、切替手段12の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
单个 ONU的切换动作在图 14中进行说明。
単体ONUの切替の動作は図14で説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出再现方法的切换的示例的视图;
【図2】再生方式の切り替えの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,包括切换后的系统信息 (例如 1系统 )。
例えば、切り替え後の系情報(例えば1系)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16b表示 FC/FCoE帧切换的实例。
0076 図16bは、FC/FCoEフレーム切替えの一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
(E-2)切换时序的通知装置
(E−2)切替タイミングの通知デバイス - 中国語 特許翻訳例文集
此外,用于将操作模式从拍摄模式切换到通信模式或各种设置模式的切换操作的情况类似于图 8A到 8C所示的用于将操作模式从拍摄模式切换到再现模式的切换操作的情况。
なお、撮影モードから、通信モードまたは各種設定モードへの切替操作が行われた場合についても、図8に示す撮影モードから再生モードへの切替操作が行われた場合と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7B图示了滚动切换引导的开始。
図7Bは、ローリングスイッチブートの開始を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,由于将切换允许信息设置为表示不允许切换,因此,切换单元449不切换第一外部输入设备 54和第二外部输入设备 56的优先权级别。
この場合、第2外部入力装置56の切替可否情報は切替不可に設定されているため、切替部449は、第1外部入力装置54及び第2外部入力装置56の優先度を切り替えない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在 m= 2的情况下,每当按下模式切换开关 31时,依次切换“比较模式”、“同时显示模式”、“个别切换模式”、“复合切换模式”来决定显示模式。
一方、m=2である場合には、モード切替スイッチ31の押下ごとに、「比較モード」、「同時表示モード」、「個別切替モード」、「複合切替モード」を順に切り替えて表示モードを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
揭示一种快速流切换的方法。
高速ストリーム切替の方法が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像室 22a包括摄像机 31a-1至 31a-3以及线路切换装置 32a。 摄像机 31a-1至31a-3被连接至线路切换装置 32a,并且线路切换装置 32a被连接至线路切换装置 21。
スタジオ22aは、カメラ31a−1乃至31a−3および回線交換装置32aを備えており、カメラ31a−1乃至31a−3が回線交換装置32aに接続され、回線交換装置32aが回線交換装置21に接続された構成となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
多个图像被提供给切换器 162。
スイッチャ162には、複数の画像が供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了切换器 162的配置示例。
次に、図9は、スイッチャ162の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
切换器 162还包括未示出的控制部件。
また、図示しない制御部を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,切换器 162被示为仅由已知切换器的代表性功能元件构成,显然,具有更复杂配置和功能的切换器可被采用来替代切换器 162。
なお、ここで示すのは、公知のスイッチャの代表的な機能の部分のみで構成したものであり、スイッチャ162に代えて、より複雑な構成と機能を有するスイッチャを採用することが可能なのは自明である。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面将描述切换状态的细节。
切替え状態の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据发送 /接收的切换的控制方法
送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-2-1:切换串行传输速率 )
(2−2−1:シリアル伝送速度の切り替えについて) - 中国語 特許翻訳例文集
副属性变得容易切换。
副属性が切り替わりやすくなりました - 中国語会話例文集
如果有制服的话,就可以切换上下班的状态了。
制服があればオンオフの切り替えができる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |