意味 | 例文 |
「列表」を含む例文一覧
該当件数 : 1390件
在步骤 406,基于对步骤 404中接收的列表的考虑,选择下一 (签名,信息块长度 )对 (SigBi,LenBi)。
ステップ406において、ステップ404で受信されるそのリストから次の(シグネチャ,チャンク長)対(SigBi,LenBi)を考慮するために選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 415,基于对步骤 404接收的列表考虑,选择下一 (签名,信息块长度 )对(SigBi,LenBi)。
ステップ415において、次の(シグネチャ,チャンク長)対(SigBi,LenBi)がステップ404で受信されたリストから考慮するために選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,DTV102创建具有图像记录服务的 DVCR设备的 IP地址列表。
すなわち、DTV102は、サービスの一覧に“画像記録”サービスを含むデバイスを調べ、そのIPリストを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 7所示,DTV102创建包含 3个 IP地址的 IP地址列表。
DVCR101については既にネットワーク接続手段毎にIPが割り振られているで、DTV102では、図7に示すように、三つのIPアドレスからなるリストが作成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,DTV202创建具有图像记录服务和文件管理服务的 UPnP设备的 IP地址列表。
すなわち、DTV202は、サービスの一覧に“画像記録”サービスと“ファイル管理”のサービスを含むデバイスを調べ、そのIPリストを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 21所示,在功能选择区域 2000以及预览区域 3000上显示全列表 3130。
このとき、図21に示すように、機能選択領域2000およびプレビュー領域3000には、全リスト3130が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
优选根据意欲显示的全列表的信息量对在哪些区域使用进行自动变更。
どの領域まで使用するのかは、表示させたい全リストの情報量に基づいて自動的に変更されるようにすることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15为说明大宏块的分层 CBP表示的实例阵列表示的方框图。
【図15】大型マクロ・ブロックのための階層CBP表現の例示的なアレイ表現を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 1的表格 100中所示,如 RFC 4122中所述,通过使用 UUID的字符串表示将实例 ID构建为 UUID URN。
図1のテーブル100で示されるように、インスタンスIDは、RFC4122に記載されているように、UUIDの文字列表現を使用してUUID URNとして構築される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,ROM 12还存储代表在图画字符 -符号输入模式 MOD中显示的列表画面 WND的图像数据。
また、ROM12は、絵文字・記号入力モードMODにおいて表示される一覧画面WNDを示す画像データを記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,显示部件 16显示从字符输入控制部件 11A输出的字符输入画面 WND和列表画面 ICH。
また、表示部16は、文字入力制御部11Aから出力されてきた文字入力画面WNDや一覧画面ICHを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,列表命令判断部件 111向输入画面控制部件 112输出致使显示字符输入画面 WND的编辑命令。
そのため、一覧指示判別部111は、文字入力画面WNDの表示を指示するための編集指示を入力画面制御部112へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
过滤模块 438可以输出候选基站 202的过滤列表 446。
フィルタリングモジュール438は、候補基地局202のフィルタにかけられたリスト446を出力することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
候选基站 202的过滤列表446可以包括能够满足 QoS与负载准则 436的基站 202。
候補基地局202のフィルタにかけられたリスト446は、QoS及びローディング基準436を満たすことができる基地局202を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,用户指令移动设备 10A获取存储在显示设备 20A中的照片列表 (步骤 S1)。
まず、ユーザは、モバイル機器10Aに対して、表示装置20Aに記憶されている写真の一覧を取得するように指示を行う(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,移动设备 10A将照片列表获取请求发送到显示设备 20A(步骤 S2)。
次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Aに対して写真一覧取得要求を送信する(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,首先,显示设备 20A的控制部分 29创建存储在存储部分 25中的照片的列表。
具体的には、まず、表示装置20Aの制御部29が、記憶部25に記憶されている写真の一覧を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,首先,根据用户的指令,在移动设备 10A中,显示输出部分 12显示在步骤 S3中所接收的照片列表。
具体的には、モバイル機器10Aでは、ユーザの指示に従い、まず表示出力部12がステップS3で受信した写真の一覧を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,用户对移动设备 10A给出获取存储在显示设备 20B中的照片的列表的指令(步骤 S11)。
まず、ユーザは、モバイル機器10Aに対して、表示装置20Bに記憶されている写真の一覧を取得するように指示を行う(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在图2中的输出列表1000包含如像输出顺序1002、输出数据 1004和内容保持设备 1006之类的信息。
まず、図2の出力リスト1000は、出力順序1002、出力データ1004、コンテンツ保有装置1006を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,输出数据 1004是在用 XML写出的输出列表中的 Embedded Metadata(嵌入式元数据 )的例子,并且是要输出的内容数据的名称。
また、出力データ1004は、XMLにより記述された出力リストのEmbeddedMetadataの一例であり、出力するコンテンツデータの名称である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,如果此时给索引值指定如像 -1这样的一个特殊的数值,那么,就将所指定的 AVTransportURI和 EmbeddedMetadata加在输出列表的末尾。
また、このとき、indexに特殊な値、例えば“−1”が指定されている場合には、出力リストの末尾に、指定されたAVTransportURI、およびEmbeddedMetadataを追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 21从接收到的内容列表信息中自动选择一个内容数据项。
そして制御部21は、受信したコンテンツリスト情報から1つのコンテンツデータを自動選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 F109,控制部 21参考先前在步骤 F108接收的内容列表信息来选择另一条内容数据。
制御部21はステップF109で、先にステップF108で受信していたコンテンツリスト情報を参照して、新たにコンテンツデータを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,可以选择任意的管理项目,并且可以请求关于该管理项目中包括的内容列表的信息。
そのため任意に管理項目を選択し、管理項目下のコンテンツリスト情報を要求することは可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,控制部可以选择图 8B中的管理项目“A”并且可以请求图 8B的右侧所示的内容列表信息。
例えば図8(b)の管理項目「A」を選択し、図8(b)左側のコンテンツリスト情報を要求できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,通过一轮通信就可以执行选择管理项目、参考内容列表信息和选择内容数据项的处理。
つまり一度の通信で管理項目選択、コンテンツリスト情報の参照、コンテンツデータの選択処理ができるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过这种方式,在等待和收到回复后,ACMU接下来就会产生 (并显示 )GSA列表供用户通过选择进行配对。
このように、応答を待機し、受信した後、ACMUは、その後、ユーザがペア化のため選択するためにGSAのリストを発生(そして表示)してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是,则返回步骤 612,而如果否,则生成报酬列表消息并发送至匿名化方 640。
YES〔あり〕であれば、ステップ612に戻り、NO〔なし〕であれば報酬リスト・メッセージを生成して匿名化器に送る(640)。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,关于数据库的协作在播放列表数据库 11与 NRCS数据库服务器 21之间建立。
これにより、プレイリストデータベース11とNRCSデータベースサーバ21との間でデータベースの連携を図る。 - 中国語 特許翻訳例文集
NRCS客户端 22通过 MOS协议的 NRCS网络被连接到播放列表数据库 11和 NRCS数据库服务器 21。
NRCSクライアント22は、MOSプロトコルのNRCSネットワークを介して、プレイリストデータベース11、NRCSデータベースサーバ21に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S5,播放列表显示部件 13使得错误指示 EM显示在检测到语法错误的线索的“ERROR”栏中。
ステップS5において、オンエアプレイリスト表示部13aは、シンタックスエラーが検出されたキューの「ERROR」の欄にエラー表示EMを表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,派生信息文件的列表表示存储在派生信息存储部件 85中的多个派生信息文件的表格。
また、派生情報ファイルのリストとは、派生情報記憶部85に記憶されている複数の派生情報ファイルの一覧を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
派生信息存储部件 85保存从派生信息产生部件 84提供给它的派生信息文件的列表。
派生情報記憶部85は、派生情報生成部84から供給される派生情報ファイルのリストを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如当用户利用控制台 21的操作按钮 41执行列表显示操作时,该 CG参数调节处理被启动。
このCGパラメータ調整処理は、例えば、ユーザが、操作卓21の操作ボタン41を用いてリスト表示操作を行ったときに開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,控制台 21产生与用户的列表显示操作相对应的操作信号并且将该操作信号提供给控制部件 81。
このとき、操作卓21は、ユーザのリスト表示操作に対応する操作信号を生成し、制御部81に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应于此,控制台 21使来自控制部件 81的派生信息文件的列表显示在控制台 21的显示部件 42上。
これに対応して、操作卓21は、制御部81からの派生情報ファイルのリストを、操作卓21の表示部42に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如当用户利用控制台 21的操作按钮 41执行列表显示操作时,该映射调节处理被启动。
このマッピング調整処理は、例えば、ユーザが、操作卓21の操作ボタン41を用いてリスト表示操作を行ったときに開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
添加器 (adder)310可以用于将至少一个指定的标识添加到标识列表中。
少なくとも1つの指定された識別情報を、識別情報リストに追加する追加器310が使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦条件发生,联系人信息216就可从联系人列表归档和 /或移除,并存储在归档存储器中。
条件が生じると、連絡先リストから連絡先情報216を保存および/または除去し、アーカイブメモリ内に格納することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,所述联系人信息可从联系人列表或地址簿应用程序移除 (例如,删除 )。
さらに、連絡先リストまたはアドレス帳アプリケーションからそのような連絡先情報を除去(例えば削除)することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29是没有应自动再生的播放列表 (Playlist)时的选择合成的模式的流程图。
【図29】自動的に再生すべきPlayListが存在しないときの合成するモードを選択するフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 31是存在应自动再生的播放列表时的选择合成的模式的流程图。
【図31】自動的に再生すべきPlayListが存在するときの合成するモードを選択するフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
这里,播放列表是通过对包含视频流的数字流规定再生顺序而确定的再生单位。
ここでプレイリストは、ビデオストリームを含むデジタルストリームに再生順序を規定することで特定される再生単位である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,当字节码应用再生播放列表菜单时,对显示装置指示的显示速率可以是任意的。
従って、バイトコードアプリケーションがプレイリストメニューを再生する際、表示装置に指示する表示レートは任意のものでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,对在终端管理表中预先设定用于播放列表再生的显示速率的技术意义进行说明。
ここで、端末管理テーブルにプレイリスト再生のための表示レートを設定しておくことの技術的意義について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
有时选择具有与由显示速率初始化信息对显示装置指示的显示速率不同的显示速率的播放列表,在选择了这样的播放列表的情况下,即使在终端管理表中的显示速率初始化信息中进行了初始化,也不能避免在从播放列表菜单的再生到播放列表再生的期间中发生信号中断。
表示レート初期化情報によって表示装置に指示した表示レートとは異なる表示レートをもつプレイリストが選択されることがあり、このようなプレイリストが選択された場合、たとえ端末管理テーブルにおける表示レート初期化情報において初期化を行ったとしても、プレイリストメニューの再生からプレイリスト再生までの間にブラックアウトが発生することは避け得ない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在初次播放标题的分辨率·显示速率与实际再生的播放列表的分辨率·显示速率不一致的情况下,选择实际再生的播放列表的分辨率作为播放列表菜单的分辨率,通过将实际再生的播放列表的分辨率·显示速率记述到动作模式对象的终端管理表的分辨率初始化信息、显示速率初始化信息中,能够使信号中断的发生次数成为 1次。
ファーストプレイタイトルの解像度・表示レートと、実際に再生されるプレイリストの解像度・表示レートとが一致しない場合、実際に再生されるプレイリストの解像度をプレイリストメニューの解像度として選び、実際に再生されるプレイリストの解像度・表示レートを、動作モードオブジェクトにおける端末管理テーブルの解像度初期化情報、表示レート初期化情報に記述することで、ブラックアウトの発生回数を1回にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S51中制作播放列表,在步骤 S52中制作字节码应用。
ステップS51においてプレイリストを作成し、ステップS52においてバイトコードアプリケーションを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在设备列表中,记载有例如关于有可能不正当地进行再生的设备的信息。
デバイスリストには例えば、不正に再生がなされる可能性があるデバイスに関する情報が記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |