意味 | 例文 |
「删」を含む例文一覧
該当件数 : 613件
要删除指定的日期和终端数据吗?
指定された日付、端末のデータを削除しますか? - 中国語会話例文集
不删除保存月数的数据。
保存する月数のデータは削除しない。 - 中国語会話例文集
我删除了所有驱动数据。
その駆動データを全て消去しました。 - 中国語会話例文集
我从那篇文章里删除了一部分。
その文章のうち一部を削除しました。 - 中国語会話例文集
请现在立马删掉发布的内容。
今すぐ投稿内容を消しなさい。 - 中国語会話例文集
未删减爵士音乐的演奏
フルスケール・ジャズミュージックのパフォーマンス - 中国語会話例文集
我刚刚删掉了邮件。
私はメールをたった今削除しました。 - 中国語会話例文集
删掉文件名字的A和B可以吗?
ファイルの名前からAとBを消しても良いですか? - 中国語会話例文集
要求的视频被删除了。
要求したビデオは削除されました。 - 中国語会話例文集
那个添附文件可以彻底删除吗?
この添付ファイルを完全に削除していいですか? - 中国語会話例文集
我认为有必要删除这个。
これを削除する必要があると思います。 - 中国語会話例文集
我把你的那个投稿从原稿中删除了。
あなたのその投稿を原稿から削除します。 - 中国語会話例文集
我真的可以删除这个吗?
これを本当に削除しても宜しいですか? - 中国語会話例文集
可能是我不小心搞错删除了。
私が間違えて消してしまったかもしれません。 - 中国語会話例文集
请选择要删除的文件。
削除するファイルを選択してください。 - 中国語会話例文集
个人信息在保存一段时间后删除。
個人情報は一定期間保持した後に削除します。 - 中国語会話例文集
请删除我的账号。
わたしのアカウントを削除して下さい。 - 中国語会話例文集
库存在10以下的项目会被删除。
在庫が10以下の項目は削除されます。 - 中国語会話例文集
把文章中多余的字删掉。
文章中の余計な字を削除する. - 白水社 中国語辞典
把这段没用的话删下去。
このくだりの不要な部分を削除してしまう. - 白水社 中国語辞典
这一段话删不掉。
このくだりは削除することができない. - 白水社 中国語辞典
必须删除重复的文字。
重複した語句を削らねばならない. - 白水社 中国語辞典
他正在删改稿件。
彼は原稿に手を入れているところだ. - 白水社 中国語辞典
本文转载时作了删略。
この文章は転載に当たって省略をした. - 白水社 中国語辞典
一万字的文章删削成五千字。
1万字の文章を削って5000字にした. - 白水社 中国語辞典
所以,在第三实施方式中,对下述方法进行说明,该方法为: 把再接收方删除部 712删除的传真号及该传真号的删除次数存储到删除履历存储部 722中,判断发送传真时使用的接收方的传真号是否是过去被删除了规定次数以上的传真号,然后再接收方删除部 712进行删除。
そこで、第3の実施の形態では、再宛先削除部712が削除したファックス番号とその削除回数を削除履歴記憶部722が記憶し、ファックス送信された相手のファックス番号が過去に所定回数以上削除された番号であるか否かを判別して再宛先削除部712が削除する方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在用户向“03-1234-5678”发送了传真的情况下,再接收方删除部 712在步骤 S33中检索在删除履历存储部 722中是否存储有该传真号 (03-1234-5678),在从存储在删除履历存储部 722的传真号中检测到该传真号(03-1234-5678)的情况下,从删除履历存储部 722中读出附加在该传真号上的删除次数(在图 9中为一次 ),根据与该传真号存储在一起的删除次数判断为该传真号没有被删除三次以上,转移到步骤 S13的处理。
ユーザが「03−1234−5678」にファックス送信した場合、再宛先削除部712はステップS33においてこのファックス番号を削除履歴記憶部722から検出し、このファックス番号と共に記憶されている削除回数からこのファックス番号は3回以上削除されていないと判断し、ステップS13へ処理を移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,再接收方删除部 712根据存储在删除履历存储部 722中的传真号和在该传真号上附加的删除次数,检索在该删除履历存储部 722中是否有存储在再接收方存储部 721中的传真号,在检测到该传真号的情况下,读出附加在该传真号上的删除次数。
そして再宛先削除部712は、削除履歴記憶部722から再宛先記憶部721に記憶されているファックス番号を検索し、そのファックス番号を検出した場合、付加されている削除回数を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如以上说明的那样,当删除履历存储部 722存储过去删除的传真号、删除次数及指示删除的用户名,并且登录中的用户在过去发出过规定次数以上删除发送传真时使用的接收方传真号的指示时,再接收方删除部 712删除存储在再接收方存储部 721中的传真号和用户名,由此可以按照每个用户判断并删除作为删除对象的传真号。
以上、説明したように、削除履歴記憶部722が過去に削除したファックス番号、削除回数、削除を指示したユーザ名を記憶し、ファックス送信した相手のファックス番号の削除をログイン中のユーザが過去に所定回数以上指示している場合、再宛先削除部712が再宛先記憶部721に記憶されたファックス番号及びユーザ名を削除することによって、削除対象とするファックス番号をユーザ毎に判別して削除することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在用户向“06-1234-5678”发送了传真的情况下,再接收方删除部 712在步骤 S33中检索在删除履历存储部 722中是否存储有该传真号 (06-1234-5678),在从存储在删除履历存储部 722的传真号中检测到该传真号 (06-1234-5678)的情况下,根据与该传真号一起存储在删除履历存储部 722中的删除次数 (在图 9中为三次 )判断为该传真号被删除三次以上。
ユーザが「06−1234−5678」にファックス送信した場合、再宛先削除部712はステップS33においてこのファックス番号を削除履歴記憶部722から検出し、このファックス番号と共に記憶されている削除回数からこのファックス番号は3回以上削除されていると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,如以上所述,Shot和管理该Shot的Real PlayList的关系是,在一方被删除的时候另一方也被自动删除。
なお、前述のようにShotと当該Shotを管理するReal PlayListとは、一方が削除された際に自動的にもう一方も削除される関係にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
与此对应,得到用户的 OK指示时,实行对该对应区间的删除,得到NG指示时,中止其删除。
これに対して、ユーザからOKが指示された場合、当該対応区間の削除を実行し、NGが指示された場合、その削除を中止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
得到用户的 OK指示时,实行对该对应区间的删除,得到 NG指示时,中止该删除。
これに対して、ユーザからOKが指示された場合、当該対応区間の削除を実行し、NGが指示された場合、その削除を中止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在又一个实施方式中,删截器 50可删截重复码字块的所有多余的尾位。
さらなる実施形態では、穿孔器50は、反復コードワードブロックの余剰の末尾ビットの全てを穿孔してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
“删除”按钮 302是当要删除已保存的位置信息添加禁止地区时,将被按下的按钮。
「削除」ボタン302は、既に記憶されている位置情報付与禁止領域を削除する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,删除功能部 146在主机表 38的 FQDN 72区域内删除相应的主机名的条目(步骤 S16)。
次に削除機能部146は、ホストテーブル38のFQDN 72領域内で該当するホスト名のエントリを削除する(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,删除功能部 146在转发表 36的全局地址 78区域内删除相应的条目 (步骤 S18)。
次に削除機能部146は、転送テーブル36のグローバル・アドレス78領域内で該当するエントリを削除する(ステップS18)。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了被确认是将被删除的打印工作之外的打印工作都被确认是不被删除的打印工作。
なお、削除対象として確定された印刷ジョブ以外の印刷ジョブは、全て非削除対象として確定されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果用户输入确认指令 (S306:是 ),CPU 11删除被确认是要被从打印队列删除(S310)的打印工作 (S310)。
CPU11は、ユーザにより確定指示が入力された場合(S306:Yes)には、削除対象として確定された印刷ジョブを印刷キューから削除する(S310)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在复合机 100中,从用户信息管理表 106a删除与接收到的用户删除通知有关的用户 (步骤 S14)。
複合機100では、受信したユーザ削除通知に係るユーザをユーザ情報管理テーブル106aから削除する(ステップS14)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在读取到删除指示的情况下,将该用户从用户信息管理表 106a删除。
また、削除指示を読み取った場合には、このユーザをユーザ情報管理テーブル106aから削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,再接收方删除部 712不进行删除存储在再接收方存储部 721中的传真号的处理,处理结束。
従って、再宛先削除部712は再宛先記憶部721に記憶されたファックス番号の削除処理は行わず、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,再接收方删除部 712判断为“03-1234-5678”的过去的删除次数不是三次以上,转移到步骤 S24的处理。
ここで、再宛先削除部712は「03−1234−5678」の過去の削除回数が3回以上ではないと判断し、ステップS24へ処理を移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,再接收方删除部 712不进行删除存储在再接收方存储部 721中的传真号的处理,结束处理。
従って、再宛先削除部712は再宛先記憶部721に記憶されたファックス番号の削除処理は行わず、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当删除事件启动处理流程时,还删除与其相对应的处理流程执行历史管理表。
イベント起動処理フローが消去されると、それに対応する処理フロー実行履歴管理テーブル自体も消去される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,S74中的警告包括使用户选择是否将删除对象证书删除的字符串。
また、S74の警告は、削除対象証明書を削除するのか否かをユーザが選択するための文字列を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,存储控制单元 36从存储单元 22中的证书存储区域 28(参考图 1)删除删除对象证书。
さらに、記憶制御部36は、メモリ22内の証明書記憶領域28(図1参照)から、削除対象証明書を削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,在邮件 /收费信息删除 521的数据类别 402中设定了密钥一致的数据的删除。
このとき、メール・課金情報削除521のデータ種別402には、キーが一致するデータの削除を設定している。 - 中国語 特許翻訳例文集
删除部 203按照连接信息 410的路径信息 500,将由登录部 200登录在表 400中的连接信息 410删除。
削除部203は、接続情報410の経路情報500に従い、登録部200によりテーブル400に登録された接続情報410を削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,将伪数字流附加给被删除的标题 (S806)。
つまり、削除されたタイトルにダミーのデジタルストリームを付与する(S806)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |