「删」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 删の意味・解説 > 删に関連した中国語例文


「删」を含む例文一覧

該当件数 : 613



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

如果接受了除数据的操作,则将处理行进至步骤 S55,否则将处理返回至步骤 S45。

データを削除する操作を受け付けたならば処理をステップS55に進め、そうでなければ処理をステップS45に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S61中,从 HDD37中除由在步骤 S44中所指定的缩略图所确定的运动图像,将处理返回至步骤 S42。

ステップS61においては、ステップS44において指定されたサムネイルで特定される動画像を、HDD37から削除し、処理をステップS42に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S57中,从 HDD37中除所读取的附加关联信息,将处理行进至步骤 S58。

ステップS57においては、読み出された関連付情報をHDD37から削除し、処理をステップS58に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S60中,除由在步骤 S56中所读取的附加关联信息所确定的运动图像,将处理返回至步骤 S42。

ステップS60においては、ステップS56において読み出された関連付情報で特定される動画像を削除し、処理をステップS42に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集

SD尺寸的帧图像 F3的生成是通过留下 HD尺寸的帧图像 F2的中央区域、并除其周边区域完成的。

SDサイズのフレーム画像F3は、HDサイズのフレーム画像F2の中央領域が残され、その周辺領域が削除されて生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于用户不需要第 4场景 S4以及第 5场景 S5,通过编辑作业除这些场景。

ユーザは、第4シーンS4および第5シーンS5が不要であるため、それらのシーンを編集作業により削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,通过自动编辑除 SD尺寸的运动图像的第 4场景 S4以及第 5场景 S5。

すなわち、SDサイズの動画像の第4シーンS4および第5シーンS5を自動編集により削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作业列表画面 G2的右侧,显示‘设定变更’、‘详细’、‘优先输出’、‘优先’、‘保留’及‘除’的图标按钮。

ジョブリスト画面G2の右側には、「設定変更」、「詳細」、「優先出力」、「優先」、「保留」及び「削除」のアイコンボタンが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以除图 5中的使用日期时间经过了一定期间 (例如 6个月 )的数据。

なお、図5における使用日時が一定期間(たとえば6ヶ月)を経過したものは、消去されるようにしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,通过从暂停的文件中除数据将回顾缓存器转换成线性文件。

より特定的には、レビューバッファは中断されているファイルからのデータ削除によって線形ファイルに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集


然后,最后在步骤 S413,从存储卡 220中除旧连拍图像文件后结束。

そして、最後に、ステップS413で、旧連写画像ファイルをメモリカード220から削除して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,本发明的目的是提供一种用于向AS通知公共身份除的有效解决方案。

特に、本発明の一目的は、ASへのパブリックID削除通知に有効な解決策を提供することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

Reed-Solomon码是用于通信系统中的纠错的公知代码。

リード・ソロモンコード(Reed-Solomon codes)は、通信システムにおける誤りおよび消去修正のための良く知られたコードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,可以不同顺序执行各步骤,或可添加、除或修改各步骤。

例えば、これらステップを異なる順序で実施でき、あるいは、ステップを追加、削除、または修改することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,从窗口控制表 24A除由该接收到的窗口 ID所表示的行 (步骤 S209)。

そして、ウィンドウ制御テーブル24Aから、その受信したウィンドウIDで示される行を削除する(ステップS209)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 15所示,图 1以及图 10所示的网关装置 20包含瘫痪监视功能部 144以及除功能部 146。

図1および図10に示したゲートウェイ装置20は、図15に示すように、ダウン監視機能部144および削除機能部146を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当存在瘫痪时 (“是”),取得发生故障的 FQDN的主机名,前进到除处理 (至步骤 S16)。

また、ダウンが存在した(YES)、障害が発生したFQDNのホスト名を取得し、削除処理に進む(ステップS16へ)。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作部 23包括能够输入用于请求取消 (除 )工作的指令的取消键 23A。

また、操作部23は、ジョブのキャンセル(削除)を要求する要求指示を入力可能なキャンセルキー23Aを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 CPU确定只有一个打印工作在打印队列中 (S302:否 ),该打印工作被从打印队列中除(S303),并且中止取消处理。

CPU11は、印刷ジョブが一つのみの場合(S302:No)には、その印刷ジョブを印刷キューから削除し(S303)、このキャンセル処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

被确认是不被除的工作的打印工作的状态被变成打印执行状态 (S311)并且取消处理被终止。

そして、非削除対象として確定された印刷ジョブを印刷実行ステータスに変更し(S311)、このキャンセル処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,多格式转码器 101能够容易复原除了文件的剪辑。

つまり、マルチフォーマットトランスコーダ101は、ファイルが削除されたクリップを容易に復元することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在生成连续光信号时,除在上述的各 GEM帧 19050中不需要的字段。

連続光信号を生成する際、上述した各GEMフレーム19050で不要としたフィールドを削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下游 IPE除与该下游 IPE的地址相对应的 target_ip_address_descriptot条目或公知的专用组播 IP地址。

自分のアドレスまたは周知の専用マルチキャストIPアドレスに対応する目標_IP_アドレス_記述子エントリーを削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二输出调整处理中,处理器 21除被判断为不可打印的图像。

第2の出力調整処理において、プロセッサ21は、プリント不可と判定した画像を削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17所示的 4in1复印的例子中,作为输出调整处理,打印服务器 2除被判断为不可复印的图像。

図17に示す4in1コピーの例では、プリントサーバ2は、出力調整処理として、コピー不可と判定した画像を削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于说明外部认证时的用户的注册与除的处理步骤的流程图。

【図3】外部認証時におけるユーザの登録と削除の処理手順を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于说明由复合机的管理员注册 /除用户时的处理步骤的流程图。

【図7】複合機の管理者によりユーザが登録・削除された場合の処理手順を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于说明由认证服务器的管理员注册 /除用户时的处理步骤的流程图。

【図8】認証サーバの管理者によりユーザが登録・削除された場合の処理手順を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.如权利要求 1或者 2所述的复合机控制系统,其特征在于,由管理员进行了所述复合机的用户信息管理表或者所述认证服务器的用户信息管理数据库的用户的注册 /除时,将该用户的注册 /除通知从复合机发送到认讧服务器,或者,从认证服务器发送到各复合机,将该用户的注册 /除反映至所述用户信息管理表或者所述用户信息管理数据库从而注册 /除该用户。

3. 管理者により前記複合機のユーザ情報管理テーブルまたは前記認証サーバのユーザ情報管理データベースのユーザの登録・削除が行われたときは、当該ユーザの登録・削除通知を複合機から認証サーバに送信し、または、認証サーバから各複合機に送信し、当該ユーザの登録・削除を前記ユーザ情報管理テーブルまたは前記ユーザ情報管理データベースに反映して当該ユーザを登録・削除することを特徴とする請求項1または2に記載の複合機制御システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于说明在复合机 100中的外部认证时的用户注册与用户除的处理步骤的流程图。

図3は、複合機100における外部認証時のユーザ登録とユーザ削除の処理手順を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理员具有注册或者除使用本复合机控制系统的用户的权限。

管理者は、本複合機制御システムを利用するユーザの登録あるいは削除する権限を持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

还如图16A所示,信号 1620a表示信号 1610a的编码后和重复后 (或余后 )版本。

信号1620aは、図16Aでも図示されているように、符号化され繰り返された(またはパンクチュアリングされた)バージョンの信号1610aを表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦试用到期,如果合适,可选地将 TSC试用软件、相关文件或数据从手机上除 (块 122)。

試用が満了するとTSC試用ソフトウェア、関連ファイルまたはデータが任意に受話器から削除される(ブロック122)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦试用期已经到期,如果合适,可选地将 TSC试用软件、相关文件或数据从手机上除。

試用期間が満了すると、TSCソフトウェア、関連ファイルまたはデータは任意に受話器から削除される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果,相反,在步骤 914,PE行为是放弃,则放弃间隔期满,并且从 FP列表除PE(步骤 918)。

そうではなく、ステップ914のPEアクションがドロップである場合、ドロップ間隔は終了しており、このPEは、FPリストから削除される(ステップ918)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以除这样的翻译,并且在 650,可以向始发者转发剩余的翻译。

不適切な言葉を含む翻訳は、650において削除されるようにしてもよく、削除されなかった残りの翻訳が発信者に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于用虚线表示的除履历存储部 722是在其它的实施方式中使用的要素,所以在后面进行说明。

点線で示した削除履歴記憶部722は別の実施の形態で用いる要素であるため、後ほど説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,在用户长时间按下再接收方键 63(例如把再接收方键 63持续按下 2秒钟以上 )的情况下 (在步骤 S13中为“是”),再接收方除部 712判断为接收到除发送传真时使用的接收方的传真号的除指示,显示控制部 711在显示部 9上显示用于向用户确认是否可以除存储在再接收方存储部 721中的传真号的确认画面 (步骤 S14)。

その後、ユーザが再宛先キー63を長押し(例えば、2秒以上再宛先キー63を押下し続けた)した場合(ステップS13;YES)、再宛先削除部712はファックス送信の送信先の番号の削除指示を受け付けたと判断し、表示制御部711は再宛先記憶部721に記憶されているファックス番号の削除可否をユーザに確認するための確認画面を表示部9に表示させる(ステップS14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示步骤 S14中在显示部 9上显示的再接收方除确认画面 52的一个例子的图。

図6は、ステップS14において表示部9に表示される再宛先削除確認画面52の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,虽然在本实施方式中,在注销后,显示控制部 711在显示部 9上显示确认画面 52,根据由用户输入的指示的内容,使再接收方除部 712除存储在再接收方存储部721中的、与注销的用户相对应的传真号和用户名,但是,在再接收方存储部 721中存储有注销的用户名的情况下,也可以不用由用户进行指示,就使再接收方除部 712除存储在再接收方存储部 721中的、与由注销的用户相对应的传真号。

尚、本実施の形態では、ログアウト後に表示制御部711が表示部9に確認画面52を表示させ、ユーザによる指示入力の内容に応じて再宛先削除部712が再宛先記憶部721に記憶されたファックス番号及びユーザ名を削除することとしたが、再宛先記憶部721にログアウトしたユーザ名が記憶されている場合、ユーザによる指示無しで再宛先削除部712が再宛先記憶部721に記憶されたファックス番号を削除するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图像形成装置 1的电气构成是在图 2中的存储部 72中加入除履历存储部 722的构成。

また、画像形成装置1の電気的構成は、図2において記憶部72に削除履歴記憶部722を加えたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示本实施方式的除履历存储部 722的数据构成的一个例子的图。

図9は、本実施の形態における削除履歴記憶部722のデータ構成の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,显示控制部 711在显示部 9上显示确认画面 52,向用户进行除确认。

そして、表示制御部711は確認画面52を表示部9に表示させてユーザに対して削除確認を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,在存储在再接收方存储部 721中的传真号的除次数为规定次数以上时,或长时间按下了再接收方键 63时,显示控制部 711使用于向用户确认是否可以除存储在再接收方存储部 721中的传真号的确认画面 52在显示部 9上显示。 但是,也可以不显示该确认画面 52,就使再接收方除部 712除存储在再接收方存储部 721中的传真号。

尚、本実施の形態では、再宛先記憶部721に記憶されているファックス番号の削除回数が所定回数以上であるとき、又は再宛先キー63が長押しされたとき、表示制御部711は再宛先記憶部721に記憶されているファックス番号の削除可否をユーザに確認するための確認画面52を表示部9に表示させることとしたが、この確認画面52の表示無しで再宛先削除部712が再宛先記憶部721に記憶されたファックス番号を削除するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四实施方式的图像形成装置 1的电气构成是在图 2中的存储部 72中加入有除履历存储部 722的构成。

画像形成装置1の電気的構成は、図2において記憶部72に削除履歴記憶部722を加えたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示本实施方式的除履历存储部 722的数据构成的一个例子的图。

図11は、本実施の形態における削除履歴記憶部722のデータ構成の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,再接收方除部 712判断为与“06-1234-5678”一起存储的用户名不是“ABC”,转移到步骤 S24的处理。

ここで、再宛先削除部712は、「06−1234−5678」と共に記憶されているユーザ名が「ABC」ではないと判断し、ステップS24へ処理を移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,显示控制部 711在显示部 9上显示确认画面 52,向用户进行除确认。

そして、表示制御部711が確認画面52を表示部9に表示させてユーザに対して削除確認を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在本实施方式中,在注销了的用户指示的、存储在再接收方存储部 721中的传真号的除次数为规定次数以上时,显示控制部 711使用于向用户确认是否可以除存储在再接收方存储部 721中的传真号的确认画面 52在显示部 9上显示。 但是,也可以不显示该确认画面 52,就使再接收方除部 712除存储在再接收方存储部 721中的传真号。

また、本実施の形態では、ログアウトしたユーザが指示した再宛先記憶部721に記憶されているファックス番号の削除回数が所定回数以上であるとき、表示制御部711は再宛先記憶部721に記憶されているファックス番号の削除可否をユーザに確認するための確認画面52を表示部9に表示させることとしたが、この確認画面52の表示無しで再宛先削除部712が再宛先記憶部721に記憶されたファックス番号を削除するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,在不想让其他人知道发送传真时使用的接收方的传真号的情况下,通过在初始设定画面 54上设定为除存储在再接收方存储部 721中的传真信息,用户即使忘了除传真号的操作,再接收方除部 712也可以可靠地除存储在再接收方存储部 721中的传真号,所以可以保护隐私和安全。

このように、ファックス送信した相手のファックス番号を他人に知られたくない場合、初期設定画面54において再宛先記憶部721に記憶されたファックス情報を削除する旨の設定を行うことにより、ユーザがファックス番号の削除操作を忘れても、再宛先削除部712が再宛先記憶部721に記憶されたファックス番号を確実に削除するため、プライバシーやセキュリティを守ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS