「別」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 別の意味・解説 > 別に関連した中国語例文


「別」を含む例文一覧

該当件数 : 7968



<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 159 160 次へ>

可选地,在另一示例性实施例中,UE也可以通过基于已知的 PDN-GW的 DNS名称构造 DNS名称来发现 ePDG 905。

代替的には、の例示的な実施形態では、UEはまた、既知のPDN−GWのDNS名に基づいてDNS名を構築することによってePDG905を発見してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 304,家庭 OCS 114响应于接收在线计费请求消息识别会话中涉及的漫游用户 130。

ステップ304において、ホームOCS114は、オンライン課金要求メッセージを受信することに応答してセッションに関係するローミングユーザ130を識する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 604,OCF 404处理在线计费响应消息中的计费信息,以识别由家庭 OCS 114授权的服务单元的分配(如果存在 )以及订户概况的子集。

ステップ604において、OCF404は、ホームOCS114によって付与されたサービスユニットの割当て(もしあれば)および加入者プロファイルのサブセットを識するために、オンライン課金応答メッセージ内の課金情報を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果服务单元的分配过期,则在步骤 610,OCF404生成请求服务单元的新分配的另一在线计费请求消息。

サービスユニットの割当てがなくなった場合は、OCF404は、ステップ610において、サービスユニットの新しい割当てを要求するのオンライン課金要求メッセージを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果存在用户 130的足够账户余额,则家庭 OCS 114可响应于在线计费请求消息授权服务单元的另一分配。

ユーザ130の十分なアカウント残高がある場合は、ホームOCS114は、オンライン課金要求メッセージに応答してサービスユニットのの割当てを付与することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 604,OCF 404处理在在线计费响应消息中插入的计费信息,以识别服务单元的新分配是否由家庭 OCS 114授权。

ステップ604において、OCF404は、ホームOCS114によってサービスユニットの新しい割当てが付与されたかどうかを識するためにオンライン課金応答メッセージに挿入されている課金情報を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在基于会话的计费中支持基于流的计费时,使用流ID来识别服务流(多个)。

フローベースの課金がセッションベースの課金の中でサポートされる場合は、フローIDがサービスフロー(1つまたは複数)を識するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,受访问 OCS 728处理在线计费响应消息中的计费信息,以识别由家庭 OCS 718授权的服务单元的分配 (如果存在 )以及订户概况的子集。

次いで、訪問先OCS728は、ホームOCS718によって付与されたサービスユニットの割当て(もしあれば)、および加入者プロファイルのサブセットを識するために、オンライン課金応答メッセージ内の課金情報を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果服务单元的分配过期,则受访问 OCF 728生成请求服务单元的新分配的另一在线计费请求消息。

サービスユニットの割当てがなくなった場合は、訪問先OCS728は、サービスユニットの新しい割当てを要求するのオンライン課金要求メッセージを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果存在用户 130的足够账户余额,则家庭 OCS 114可在在线计费响应消息中授权服务单元的另一分配。

ユーザ130の十分なアカウント残高がある場合は、ホームOCS114は、オンライン課金応答メッセージにサービスユニットのの割当てを付与する。 - 中国語 特許翻訳例文集


一旦消息已经经历了由模块 128的合适的处理之后,应用可将消息转发到在应用服务器 124上的另一应用或可将消息转发到目标通信设备。

メッセージがモジュール138により適宜処理されると、アプリケーション128は、メッセージをアプリケーションサーバ124上ののアプリケーションに転送するか、そのメッセージを宛先の通信機器に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是说明在已经对MFP 100中的一个 (具体地为MFP 100a)执行了强迫解除激活之后MFP 100中的另一个 (具体地为MFP 100b)已发出激活请求并且MFP 100a已发出再次激活请求的情况下要执行的操作的序列图;

【図16】図16は、MFP100aに強制ディアクティベーションが実行された後に、のMFP100bがアクティベーション要求し、元のMFP100aが再度アクティベーション要求した場合の処理を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将描述在已经对MFP 100a执行强迫解除激活之后,MFP 100中的另一个或具体地MFP 100b已发出激活请求并且MFP 100a已发出再次激活请求的情况下要执行的操作。

次に、MFP100aに強制ディアクティベーションが実行された後に、のMFP100bがアクティベーション要求し、元のMFP100aが再度アクティベーション要求した場合の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是说明在已经对MFP 100a执行强迫解除激活之后MFP 100b已发出激活请求并且MFP 100a已发出再次激活请求的情况下要执行的操作的序列图。

図16は、MFP100aに強制ディアクティベーションが実行された後に、のMFP100bがアクティベーション要求し、元のMFP100aが再度アクティベーション要求した場合の処理を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,如图 4所示,外部存储设备 50存储用户标识信息 (ID)、用户年龄信息(Y)、以及例如口令码的认证密钥信息 (K)中的至少一种。

この外部メモリ装置50には、例えば図4に示すように、少なくとも一つのユーザ識情報(ID)と、ユーザの年齢情報(Y)と、パスコード等の認証キー情報(K)とが格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

再可选地,对于过程 S2的选择,可显示所获用户标识信息的列表,从而使用户选择待认证的用户。

また、処理S2においては、取得したユーザ識情報を一覧表示して、認証処理の対象となるユーザを、ユーザ自身に選択させることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,当与控制器设备 2的通信可能时,控制部分 11获得由该控制器设备 2拥有的通信接口的标识码。

つまり、制御部11は、コントローラ装置2との通信が可能となったときに、当該コントローラ装置2の備える各通信インタフェースの識符号を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,在这种情况下,控制部分 11通知具有同一用户标识信息的多个用户分别分配的临时本地 ID。

またこの場合、制御部11は、同じユーザ識情報となっている複数のユーザに対して、それぞれ割り当てられた一時的なローカルIDを通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,尽管在以上说明中描述了具有安装到其上的外部存储设备 50的控制器设备 2,其中在该外部存储设备 50中存储了用户标识信息等,这种配置也不总是必要的。

ここまでの説明においては、各コントローラ装置2には、ユーザ識情報などを保持した外部メモリ装置50が装着されるものとしていたが、このことは必ずしも必要ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,用户在例如与他 /她自己的用户标识信息相关联表示的菜单中列举的控制器设备 2中选择他 /她使用的控制器设备 2。

ユーザは、例えば自分のユーザ識情報に対応して表示されているメニューから、自分の利用するコントローラ装置2を選択する操作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在上述使用手持单元及踏板单元的情况中,控制部分 11从安装到手持单元的外部存储单元 50获得用户标识信息,并在显示部分 16上显示所获得的用户标识信息。

例えば、上述のハンドルユニットとペダルユニットとの場合、制御部11は、ハンドルユニットに装着されている外部メモリ装置50からユーザ識情報を取得して表示部16に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储元件52是非易失性存储元件,例如EEPROM。 其存储用户标识信息(ID)、用户年龄信息 (Y)、以及认证密钥信息 (K)中的至少一种,如图 4所示。

記憶素子52は、EEPROMなどの不揮発性のメモリ素子であり、図4に示したように、少なくとも一つのユーザ識情報(ID)と、ユーザの年齢情報(Y)と、認証キー情報(K)とを保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,也能够容易地判别处于等待状态的多个打印作业的设定条件是否适合于图像形成装置的装置状况。

また、待ち状態にある複数の印刷ジョブの設定条件が、画像形成装置の装置状況に適しているのか否かを容易に判できるというものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据方案 10的图像形成方法,能够对应于有无设定识别信息而依次执行在同一画面上被一览显示的预约作业。

請求項10に係る画像形成方法によれば、同一画面上に一覧表示された予約ジョブを識情報の設定有無に対応して順に実行できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作业调度画面 G1中,显示打印机单元 24执行中的预约作业或待执行包含被设定了识别信息的预约作业的多个预约作业。

ジョブスケジュール画面G1には、プリンター部24が実行中の予約ジョブ又は識情報が設定された予約ジョブを含む実行待ちをしている複数の予約ジョブが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,触摸被设定了红色的识别标记M的作业 ID=‘0003’的预约作业的作业棒 Jb时,在作业调度画面 G1上显示图 3所示的弹出画面 P1。

例えば、赤色の識マークMが設定されたジョブID=「0003」の予約ジョブのジョブバーJbをタッチすると、図3に示すようなポップアップ画面P1がジョブスケジュール画面G1上に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本例子中,从预约作业成为了输出作业的情况下,等待模式、验证模式等的记号的识别标记从作业调度画面 G1中被删除。

この例で、予約ジョブから出力ジョブとなった場合、ウエイトモードや、プルーフモード等の▼印の識マークがジョブスケジュール画面G1から削除される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该例子中,在作业列表画面 G2上显示在被设定图 3所示的 记号的红色识别标记M的预约作业中,表示开始该打印作业的时刻的时间信息。

この例でも、図3で示した▼印の赤色の識マークMが設定される予約ジョブには、当該プリントジョブを開始する時刻を示す時間情報がジョブリスト画面G2上に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本例子中,将一览显示的其他预约作业、以及被设定了图 3所示的 记号的红色的识别标记M的预约作业等,在作业列表画面 G2上颜色区分显示。

この例では、一覧表示される他の予約ジョブと、図3で示した▼印の赤色の識マークMが設定された予約ジョブ等とを、ジョブリスト画面G2上で色分け表示するようになされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 ST2中,图像控制 CPU5判别被注册了的作业是包含等待模式、验证模式、用纸预约等的作业连续执行阻碍因素的作业或是通常的动作模式的作业。

次に、ステップST2で画像制御CPU5は、登録されたジョブがウエイトモードや、プルーフモード、用紙予約等のジョブ連続実行阻害要因を含むジョブ又は通常の動作モードのジョブかを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

是否包含作业连续执行阻碍因素的预约作业,通过对图 10的 (B)所示的作业数据Dj的报头信息HD进行解码来判别。

ジョブ連続実行阻害要因を含む予約ジョブか否かは、図10Bに示したジョブデータDjのヘッダ情報HDをデコード(解読)することで判される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在判别为指定作业为等待 /验证模式的作业的情况下,转移至步骤 ST15并执行与等待模式、验证模式、用纸预约等对应的等待 /验证模式 (Wait/Proof Mode)显示处理。

指定ジョブがウエイト/プルーフモードのジョブであることを判した場合は、ステップST15に移行してウエイトモードや、プルーフモード、用紙予約等に対応したウエイト/プルーフモード(Wait/Proof Mode)表示処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如在原稿挡板 14附近的原稿台 13中埋设反射型光学传感器,如果检测原稿 A的前端附近,就能够判断有无原稿 A。

例えば、反射型の光センサを原稿ストッパ14付近の原稿台13に埋設し、原稿Aの前端付近を検出すれば、原稿Aの有無を判することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如通过在原稿台 13的比原稿检测传感器 DS1靠后的位置上埋设光学传感器,能够判断原稿长度是否在预定长度以上。

例えば、原稿検出センサDS1より後方の原稿台13に光センサを埋設しておくことにより、原稿長が所定長さ以上であるか否かを判することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于双面原稿依次读取第 1面、第 2面,因此第 2面读取结束能够根据原稿检测传感器 DS5的检测结果来判断。

両面原稿は、第1面、第2面の順に読み取られるため、第2面の読取終了は、原稿検出センサDS5の検出結果に基づいて判することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而在操作开始键时指定了双面读取的情况下,判断是否为中断后重新开始的读取处理 (步骤 S204)。

一方、スタートキーの操作時に両面読取が指定されている場合には、中断後に再開された読取処理であるか否かが判される(ステップS204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是重新开始的读取处理,则根据U字形掉头原稿检测单元 31输出的U字形掉头原稿检测信息判断下一原稿是否为 U字形掉头原稿 (步骤 S205)。

再開された読取処理であれば、Uターン原稿検出部31からのUターン原稿検出情報に基づいて、次の原稿がUターン原稿であるか否かが判される(ステップS205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,第2实施例是需要由属于相同的段 (主要由输出速度所区分的类型 )的 2台以上的MFP构成网络图像形成系统。

なお、第2の実施の形態は、同じセグメント(主として出力速度により区されるカテゴリ)に属する2台以上のMFPでネットワーク画像形成システムが構成されている必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S3010中,CPU310存储与输入的用户号或者用户的指纹关联注册的、用于唯一地识别用户的用户 ID。

S3010にて、CPU310は、入力されたユーザ番号またはユーザの指紋に対応して登録された、ユーザを一意に識するためのユーザIDを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,也可以另外存储用户管理表,预先存储与用户 ID相关联的权重 (越是重要用户或熟练用户则权重越高 ),加权来累计使用历史。

さらに、ユーザ管理テーブルを途記憶して、ユーザIDに対応させた重みを記憶しておいて(ヘビーユーザまたは熟練ユーザほど重みが高い)、重みを付けて使用履歴を集計するようにしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,标准功能和与该标准功能对应的推荐功能的组合作为管理表而另外存储在硬盘 240中。

なお、標準機能とその標準機能に対応する推奨機能との組合せはハードディスク240に管理テーブルとして途記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

若不是 (在 S3100中“否”),则该处理返回到 S3100,等待至判定为从 FSS服务器计算机 200接收到按MFP300的推荐可选功能信息为止。

もしそうでないと(S3100にてNO)、この処理はS3100へ戻されて、FSSサーバコンピュータ200からMFP300の推奨オプション機能情報を受信したと判定されるまで待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管可以使用具有独立的读和写磁头的硬盘,但是考虑到成本,在这个例子中,硬盘 13包括单个磁头,用于向硬盘 13写入和从其读取。

書込および読出用に個のヘッドを含むハードディスクが利用可能であるが、コストの点で、この例では、ハードディスク13はハードディスク13への書込およびそれからの読出の両者用に単一のヘッドを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在任何情况下,接收机 3将输出表明冲突的显示屏幕,并建议改变已编程记录从而解决冲突。

いずれの場合も、受信器3は、競合を解決するために、競合を識し、プログラム済の記録に対する変更を示唆する表示画面を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 3生成如图所示的显示屏幕,使用高亮 300表明冲突,并通过高亮显示应当删除的节目 302(在这种情况下为 Simpsons)来建议改动。

受信器3は示されるような表示画面を生成し、競合をハイライト300で識し、削除すべき番組302(この場合はシンプソンズ)をハイライトすることによって変更を示唆する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在数码相机本体的背面所配备的、后述的 LCD等显示出的菜单上能够另行设定连续拍摄的时间间隔或释放按钮 103全按下后的拍摄张数等。

なお、連続撮影の時間間隔やレリーズ釦103全押し後の撮影枚数等は、途、デジタルカメラ本体の裏側に備えられた後述するLCD等に表示したメニューで設定可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

将需要提供用于抑制杂波以及用于识别杂波频率及随时间跟踪杂波频率的另外技术。

スプリアス周波数を識し、ある時間にわたってそれらを追跡するための技術に加えて、スプリアスを抑制するためのさらなる技術を提供することが望まれるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的又一方面提供一种用于跟踪及抑制在输入信号中的至少一个杂波的方法,所述方法包含:

本開示のさらにの態様は、入力信号内の少なくとも1つのスプリアスを追跡および抑制するための方法を提供し、その方法は: - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的又一方面提供一种用于抑制来自输入信号的至少一个频率杂波的设备,所述设备包含:

本開示のさらにの態様は、入力信号から少なくとも1つの周波数スプリアスを抑制するための装置を提供し、その装置は: - 中国語 特許翻訳例文集

以及杂波频率跟踪器,其经配置以从由所述杂波搜索器识别的所述至少一个杂波频率产生所述第一杂波频率。

スプリアス探索器によって識された少なくとも1つのスプリアス周波数から第1のスプリアス周波数を生成するように構成されるスプリアス周波数追跡器とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 159 160 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS