「制造商」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 制造商の意味・解説 > 制造商に関連した中国語例文


「制造商」を含む例文一覧

該当件数 : 139



<前へ 1 2 3 次へ>

控制兼容端子123将在步骤S516中测量的电流值传输至制造商服务器36(S519)。

制御化端子123は、ステップS516にて計測した電流値を製造者サーバ36に送信する(S519)。 - 中国語 特許翻訳例文集

将上述确定结果从制造商服务器 36传输至电力管理装置 11(S522)。

上記の判定結果は、製造者サーバ36から電力管理装置11へ送信される(S522)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 38是表示以制造商服务器的认证为基础的计费流程的说明图;

【図38】製造者サーバの認証に基づく課金フローを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

服从控制端口123把在步骤S516中测得的电流值传送给制造商服务器36(S519)。

制御化端子123は、ステップS516にて計測した電流値を製造者サーバ36に送信する(S519)。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述确定结果从制造商服务器 36传送给电力管理设备 11(S522)。

上記の判定結果は、製造者サーバ36から電力管理装置11へ送信される(S522)。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据市场的急速变化,制造商不得已要缩短制品的开发工程。

市場の急速な変化により、製造メーカーは製品開発工程の短縮を余儀なくされた。 - 中国語会話例文集

原料提供国和制造商应该尽快建立起双赢的合作关系。

サプライヤとメーカーはできるだけ早くWin-Winのパートナー関係を築くべきだ。 - 中国語会話例文集

很多有名的手表制造商在杂志广告上投入了高额预算。

多くの有名時計メーカーが雑誌広告に多額の予算を投じている。 - 中国語会話例文集

根据直销制度制造商可以改进营销战略。

直販制度によってメーカーはマーケティング戦略を改善することができる。 - 中国語会話例文集

那个收购批发商定期从服装制造商那里购买一定的西服。

その買付問屋は、 衣料メーカーから一定のスーツを定期的に買っている。 - 中国語会話例文集


对于制造商来讲非价格竞争中包括产品差异化和市场细分策略。

メーカーにとっての非価格競争には、製品の差別化や市場の細分化政策などがある。 - 中国語会話例文集

随着那家公司达到了史上最高值,大部分电器制造商的股价都涨了。

大部分の電機メーカーの株価はその会社の史上最高値に追随高となった。 - 中国語会話例文集

物流体系化的优点是使制造商更简单地管理价格和销售。

流通系列化の利点は、メーカーに価格や販売の管理を容易にさせてくれることである。 - 中国語会話例文集

如果在造访汽车制造商之前能够给我发送这份资料的话我会十分感激。

自動車メーカーを訪問する前に、この資料を送っていただけたら幸いです。 - 中国語会話例文集

据扫描仪的制造商说,解决问题应该需要花两到三周吧。

スキャナーのメーカーによると、問題を解決するには2、3週間かかるそうだ。 - 中国語会話例文集

虽然从制造商那里还没有收到答复,但是今天之内会收到联络的。

メーカーからまだ返事がありませんが、今日中に連絡をもらうことになっています。 - 中国語会話例文集

违反时的惩罚规定也是以作为申请者的制造商或者输入公司为对象。

違反時の罰則も、申請者である製造メーカーまたは輸入業者が対象となります。 - 中国語会話例文集

日本的制造商在使用不可燃材料的时候,据说是使用酚醛树脂的。

日本のメーカーは、不燃材に使用する場合はフェノール樹脂を使用しているようです。 - 中国語会話例文集

关于可选择商品的问题请咨询各产品的制造商

オプション品についてのお問合せは各製品のメーカーまでお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

因为市场快速的变化,所以制造商不得不缩短产品开发工程。

市場の急速な変化により、製造メーカーは製品開発工程の短縮を余儀なくされた。 - 中国語会話例文集

在下面描述的认证处理中,拥有控制兼容设备 125的设计图的设备制造商 (制造商服务器 36)还起到重要的作用。

以下で説明する認証処理においては、制御化機器125の設計図を保持する機器製造者(製造者サーバ36)の役割も大事である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面说明的认证处理中,持有服从控制机器 125的设计的机器制造商 (制造商服务器 36)也起重要的作用。

以下で説明する認証処理においては、制御化機器125の設計図を保持する機器製造者(製造者サーバ36)の役割も大事である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用于扫描服务和打印服务的提供商名称“ABC”指示图像形成装置 10的制造商

例えば、スキャンサービス及び印刷サービスに対する提供者名(「ABC」)は、画像形成装置10のメーカーを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,扫描业务和翻译打印业务的提供商名称(ABC)是图像形成设备 10的制造商

例えば、スキャンサービス及び印刷サービスに対する提供者名(「ABC」)は、画像形成装置10のメーカーを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

供应设备 102可由制造商或分销商操作以配置令牌。

プロビジョニング・デバイス102は、トークンを構成するように製造業者または配信者によって動作させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为示出了本发明的一个实施例中制造商环境里的每个装置的实例的功能结构的框图。

【図7】本発明の実施の形態のメーカー環境における各装置の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.根据权利要求 1所述的 A/V设备,其中 GUI使得用户能够选择组件 (38)的制造商

4. GUIを通じてコンポーネント(38)のメーカーをユーザに選択できるようにさせる、ことを特徴とする請求項1に記載のA/V装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,电动移动体 124的制造商服务器36保持关于电动移动体 124的设计图的信息。

例えば、電動移動体124の製造者サーバ36には、その電動移動体124の設計に関する情報が保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,控制兼容设备 125的制造商服务器36保持关于控制兼容设备 125的设计图的信息。

同様に、制御化機器125の製造者サーバ36には、その制御化機器125の設計に関する情報が保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到从控制兼容设备 125传输的设备 ID的电力管理装置 11向制造商服务器 36请求公钥 (S504)。

制御化機器125から送信された機器IDを受信した電力管理装置11は、製造者サーバ36に対して公開鍵を要求する(S504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

恢复了随机数的制造商服务器 36基于恢复的随机数生成操作命令 (S513)。

乱数を復元した製造者サーバ36は、復元した乱数に基づいて動作命令を生成する(S513)。 - 中国語 特許翻訳例文集

前面已经描述了控制兼容设备 125、控制兼容端子 123、电力管理装置 11和制造商服务器 36关于认证处理的操作。

以上、認証処理に係る制御化機器125、制御化端子123、電力管理装置11、製造者サーバ36の動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备认证系统由电力管理装置、电子设备和制造商服务器构造。

当該機器認証システムは、電力管理装置と、電子機器と、製造元サーバとにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

收到从服从控制机器 125传来的机器 ID的电力管理设备 11向制造商服务器 36请求公钥 (S504)。

制御化機器125から送信された機器IDを受信した電力管理装置11は、製造者サーバ36に対して公開鍵を要求する(S504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

恢复所述随机数的制造商服务器36根据恢复的随机数,生成操作命令 (S513)。

乱数を復元した製造者サーバ36は、復元した乱数に基づいて動作命令を生成する(S513)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,服从控制机器 125把在步骤 S515中测得的电流值传送给制造商服务器 36(S520)。

また、制御化機器125は、ステップS515にて計測した電流値を製造者サーバ36に送信する(S520)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过判断数据通信卡 80是否属于路由器 20的制造商的动作保证范围内来进行该判断。

この判断は、データ通信カード80がルータ20の製造メーカーの動作保証範囲内に属しているか否かを判断するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

撇脂定价法是指制造商一开始定价很高,之后再降价的战略。

スキミング・プライシングとは、メーカーが当初高い価格を設定した後、価格を引き下げる戦略である。 - 中国語会話例文集

由于品牌淡化的惶恐,那家汽车制造商下达了暂停发布新款低价车的系列。

ブランドダイリューションを恐れて、その自動車製造会社は、新しい低価格車のライン発表を控える決定を下した。 - 中国語会話例文集

那家吉他制造商是自由雇用制公司,有加入了工会的员工也有没加入的员工。

そのギターメーカーはオープンショップ制の会社で、労働組合に加盟している従業員も加盟していない従業員もいる。 - 中国語会話例文集

铃木先生因在汽车制造商找到了短期工而拿到了短期雇佣特殊求职的补贴。

自動車メーカーでの短期の仕事に就いたことで、鈴木さんは短期雇用特例求職者給付を受け取った。 - 中国語会話例文集

之前通过贸易公司从韩国进口的时候,韩国制造商并没有盖章。

これまで、貿易会社を経由して韓国から購入した場合、韓国メーカーは判子を押しませんでした。 - 中国語会話例文集

制造商订购的时候,对方说预计这个月末可以到货。

取り寄せ注文をするためにメーカーに連絡したところ、今月の末ごろに入荷予定だと言われました。 - 中国語会話例文集

日、欧制造商力图在国际电视鉴定会上通过自己的制式。

日本・ヨーロッパのメーカーはテレビモデルの国際監査会で自分の方式を通過させようと躍起になっている. - 白水社 中国語辞典

为了在另一个实施例中说明本发明的实际操作,假定如可乐制造商的饮料制造商的目标是向可乐饮用者传送更好的使用反馈和将具有温度计的 RFID标签识别嵌入可乐罐中。

他の実施形態において本発明の実際の動作を説明するために、コーラメーカのようなドリンクメーカの一対象物が、コーラ愛飲者に対するよりよい使用のためのフィードバック、およびコーラ缶内の検温器による埋込みRFIDタグ識別を配信するものと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图像形成设备 10的制造商的服务人员参考作业追踪数据,并且一次用户收取费用。

例えば、画像形成装置10のメーカーのサービスマンが、ジョブトラッキングデータを参照して、一括してユーザに対して課金額の請求を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

实现用于处理电子信息的有效方法是当代电子娱乐系统的设计者和制造商需要考虑的一件重要事情。

電子情報を処理するための効果的な方法を実施することは、現代の電子娯楽システムの設計者及び製造者にとって重要な検討課題である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示范性功率电路 26中,开关频率模式查找参考 48俘获此要求,其是由原始设备制造商安装或通过 UE 12基于经验获悉的。

典型的な電源回路26では、スイッチング周波数モードルックアップ参照48は、オリジナル機器製造業者によってインストールされまたはUE12によって経験的に学習され、この必要条件を捕らえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述查找表可由能够进行多模式操作 (例如,GSM、CDMA、WCDMA、GPS、WiMAX…)的无线装置 (例如, UE 210)的制造商提供。

ルックアップテーブルは、多重モード動作(例えば、GSM(登録商標)、CDMA、WCDMA、GPS、WiMAX…)ができる無線デバイス(例えば、UE210)の製造業者によって、提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

销售服务器 500是在MFP 100的制造商或服务提供商的服务中心中安装的服务器设备,并且销售服务器 500具有用于保存各种类型的管理数据的管理数据库。

販売サーバ500は、MFP100のメーカやサービス提供会社等のサービスセンタ等に設置されたサーバ装置であり、各種の管理データを格納する管理用データベースを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS