「制」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 制の意味・解説 > 制に関連した中国語例文


「制」を含む例文一覧

該当件数 : 20229



<前へ 1 2 .... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 .... 404 405 次へ>

图 4是示出本实施方式的广角方向变焦控处理的流程图。

図4は、本実施形態におけるワイド方向ズーム御処理について示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,控部 101判断变焦镜头 1021a的位置是否位于广角端 (步骤 S201)。

図4において、御部101は、ズームレンズ1021aの位置がワイド端であるか否かを判定する(ステップS201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S206的判断中,在操作了广角开关的情况下,控部 101检测广角开关的操作量 (步骤 S207)。

ステップS206の判定においてワイドスイッチが操作されている場合に、御部101は、ワイドスイッチの操作量を検出する(ステップS207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出本实施方式的望远方向变焦控处理的流程图。

図5は、本実施形態におけるワイド方向ズーム御処理について示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S310的判断中,在变焦镜头 1021a不是正在驱动中的情况下,控部 101检测望远开关的操作量 (步骤 S311)。

ステップS310の判定において、ズームレンズ1021aが駆動中でない場合に、御部101は、テレスイッチの操作量を検出する(ステップS311)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控部101根据望远开关的操作量来设定变焦镜头 1021a的驱动速度 (变焦速度 )(步骤 S312)。

そして、御部101は、テレスイッチの操作量に応じてズームレンズ1021aの駆動速度(ズームスピード)を設定する(ステップS312)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2041的判断中,在照相机 100的移动速度比预定速度慢的情况下,控部 101结束图 9的处理。

ステップS2041の判定において、カメラ100の移動速度が所定速度よりも遅い場合に、御部101は、図4の処理を終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,控部 101判断是否通过用户对操作部 107的操作指示了结束动态图像的摄影 (步骤 S413)。

その後、御部101は、ユーザの操作部107の操作によって、動画像の撮影終了が指示されたか否かを判定する(ステップS413)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在步骤 S415的判断中,在指示了结束动态图像摄影模式的情况下,控部 101结束图 12的处理。

一方、ステップS415の判定において、動画像撮影モードの終了が指示された場合に、御部101は図12の処理を終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.第一实施例 (合成图像生成控:基于用户操控设置有效声音范围的示例 )

1.第1の実施の形態(合成画像生成御:ユーザ操作に基づいて音有効範囲を設定する例) - 中国語 特許翻訳例文集


2.第二实施例 (合成图像生成控:计算对象距离并校正碰撞声音检测位置的示例 )

2.第2の実施の形態(合成画像生成御:被写体距離を算出してインパクト音検出位置を補正する例) - 中国語 特許翻訳例文集

4.第四实施例 (合成图像生成控:以所记录的图像内容生成合成图像的示例 )

4.第4の実施の形態(合成画像生成御:記録された画像コンテンツにおける合成画像を生成する例) - 中国語 特許翻訳例文集

另外,将所生成的捕获图像供应到显示控部分 190,然后显示在显示部分191上。

また、生成された撮像画像が表示御部190に供給されて表示部191に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在计数值的显示开始之后,计时器设置部分 150顺序输出根据设置内容的计数值到显示控部分 190。

また、カウント値の表示開始以降は、設定内容に応じたカウント値を表示御部190に順次出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,显示控部分 190将计时器设置部分 150所设置的计时器的计数值与捕获图像重叠,以显示在显示部分 191上。

また、表示御部190は、タイマ設定部150により設定されたタイマのカウント値を撮像画像に重ねて表示部191に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.第一实施例 (合成图像生成控:基于用户操作的有效声音范围的设置示例 )

1.第1の実施の形態(合成画像生成御:ユーザ操作に基づいて音有効範囲を設定する例) - 中国語 特許翻訳例文集

4.第四实施例 (合成图像生成控:在记录的图像内容中生成合成图像的示例 )

4.第4の実施の形態(合成画像生成御:記録された画像コンテンツにおける合成画像を生成する例) - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及摄影装置和摄影装置的控方法。

本発明は、撮影装置に関し、詳しくは、ボケを強調した画像を作成する機能を備えた撮影装置および撮影装置の御方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,定时控电路 200基于从待机端子 101提供的待机信号将固态成像设备 100带入待机状态。

また、タイミング御回路200は、スタンバイ端子101からのスタンバイ信号に基づいて、固体撮像装置100をスタンバイ状態にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,为了便利的原因,这里省略图 1所示的定时控电路 200、列扫描电路 500和信号处理部分 720。

なお、ここでは、便宜上、図1に示したタイミング御回路200、列走査回路500および信号処理部720を省略している。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,经由维持控信号线 203提供连接脉冲 213,启动连接时段。

これとともに、維持御信号線203から接続パルス213が供給されることによって、接続期間が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本主题技术的一个方案,提供了具有改进的 ACI抑的接收机装置,例如,图2中示出的接收机装置。

主題技術の1つの態様によると、図2に示されるような受信機装置は改良されたACI抑を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据本主题技术的一个方案的用于 ACI抑的方法的流程图。

図6は、主題技術の1つの態様によるACI抑のための方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.一种程序,用于使计算机执行根据权利要求 13~ 15中任一项所述的控方法。

16. 請求項13乃至15のいずれか1項に記載の御方法をコンピュータに実行させるプログラム。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号调部 302具有对从 MAC处理部 301输入的信号进行调,并将频域信号输出至逆 FFT部 303的功能。

信号変調部302は、MAC処理部301から入力された信号を変調して周波数軸信号を逆FFT部303に出力する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在物理上行链路控信道(PUCCH)或其他信道中传达单独反馈信息。

個々のフィードバック情報は、物理上りリンク御チャネル(PUCCH:physical uplink control channel)又は他のチャネルで通信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,本领域技术人员将会明白,飞机装备1b的实际配置取决于由飞机构造所给出的安装限

しかし、飛行機機器1bの実際の構成は、飛行機構造によって与えられる設置約に依存することが当業者には認識されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

性混合单元 1122和选择性混合单元 1160分别与图 5中的 532和 568相同,但被更加详细地示出。

ミキシングユニット1122および選択的ミキシングユニット1160は、それぞれ図5の532および568と同じであるが、より詳細に示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,造时无需使用需要高精度的弯曲了的轨道,所以能够削减造成本。

また、製造する際に高い精度が必要な湾曲したレールを用いる必要がないため、製作コストの削減を図ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出图 4所示的步骤 S410中的通信断开控处理的序列的流程图; 以及

【図5】図4に示すステップS410における通信切断御処理の流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第一通信控单元 201经由通信单元 203建立与数字照相机 20的连接。

第1の通信御部201では、例えば、通信部203を介してデジタルカメラ20との間の接続を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第一通信控单元 301经由通信单元 303建立与打印机 10的连接。

第1の通信御部301では、例えば、通信部303を介してプリンタ10との間の接続を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在状态改变之后,打印机 10的第二通信控单元 202执行打印图像获取处理 (步骤 S405)。

この変更後、プリンタ10は、第2の通信御部202において、印刷画像の取得処理を実施する(ステップS405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出图 4所示的步骤 S410中的通信断开控处理的序列的流程图。

図5は、図4に示すステップS410における通信切断御処理の流れの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信控单元 301将连接请求发送至打印机 10(步骤 S604),并且等待来自相对设备 (打印机 10)的连接应答。

ここで、第1の通信御部301は、プリンタ10に向けて接続要求を送信し(ステップS604)、対向機(プリンタ10)からの接続応答を待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二通信控单元 202接收连接请求,并 (在可以建立连接的情况下 )发送连接应答 (连接确认 )(步骤 S611)。

接続要求を受信した第2の通信御部202は、(接続が可能であれば)接続応答(接続許可)を送信する(ステップS611)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,打印机 10发送来自第二通信控单元 202的用以获取打印图像的图像获取请求 (步骤 S617)。

ここで、プリンタ10は、第2の通信御部202において、印刷画像を取得するために、画像取得要求を送信する(ステップS617)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信控单元 201接收该请求,并将图像获取请求发送至数字照相机 20(步骤 S618)。

これを受けた第1の通信御部201は、デジタルカメラ20に向けて画像取得要求を送信する(ステップS618)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信控单元 301接收该图像数据,并将打印图像作为图像获取应答发送至打印机 10(步骤 S622)。

これを受けた第1の通信御部301は、画像取得応答として印刷画像をプリンタ10に送信する(ステップS622)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二通信控单元 202请求打印机功能单元 207执行基于所接收到的打印图像的打印处理 (步骤S627)。

また、第2の通信御部202は、プリンタ機能部207に対して受信した印刷画像に基づく印刷処理の実行を要求する(ステップS627)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信控单元 201接收该通知,并使用数据包将打印开始通知发送至数字照相机 20(步骤 S629)。

この通知を受けた第1の通信御部201は、データパケットを使って印刷開始通知をデジタルカメラ20に向けて送信する(ステップS629)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当打印处理状态改变时,打印机 10发送来自第二通信控单元 202的打印状态的通知 (步骤 S634)。

プリンタ10は、第2の通信御部202において、印刷処理状態が変化するたびに、印刷状態の通知を行なう(ステップS634)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在打印处理完成时,打印机功能单元 207向第二通信控单元 202通知打印结束(步骤 S639)。

印刷処理が完了した後、プリンタ機能部207は、第2の通信御部202に対して印刷終了を通知する(ステップS639)。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,图像处理电路 20将诸如图像的对比度值或亮度值等的运算结果输出至中央控电路 50。

具体的には、画像処理回路20は、画像のコントラスト値や輝度値などの演算結果を中央御回路50に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先将说明中央控电路 50在步骤 S602中判断为没有按下打印按钮的情况。

先ず、S602において、中央御回路50が印刷ボタンが押されていないと判定した場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S802中判断为该处理失败时,中央控电路 50在该时间点终止PictBridge认证处理。

また、S802において、失敗したと判定した場合、中央御回路50は、その時点でPictBridge認証処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S902中,中央控电路 50进行响应于来自打印机 201的请求发送图像信息的 DPS_GetFileInfo处理。

次いで、中央御回路50は、S902において、プリンタ201からの要求に応じた画像情報を送信するDPS_GetFileInfo処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将说明在步骤 S602中、中央控电路 50判断为按下打印按钮的情况。

次に、S602において、中央御回路50が印刷ボタンが押されていると判定した場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S802中判断为处理失败时,中央控器 207在该时间点终止 PictBridge认证处理。

また、S802において、失敗したと判定した場合、中央御部207は、その時点でPictBridge認証処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信装置 100是进行作为由 HDMI规格规定的设备间通信控的通过 CEC的通信控的装置,具有控 CEC通信装置的 CEC控部 102、收发 CEC命令的 CEC收发部 101、决定复位的设备的顺序的复位顺序决定部 104、监视 CEC通信线路 108a的 CEC通信线路监视部 108、和经由 CEC以外的 HDMI的连接线路对其他 CEC对应设备的 CEC通信装置进行复位命令的发送的请求的 CEC复位部 107。

CEC通信装置100は、HDMI規格で規定されている機器間通信御であるCECによる通信御を行う装置であって、CEC通信装置を御するCEC御部102と、CECコマンドを送受信するCEC送受信部101と、リセットする機器の順番を決定するリセット順決定部104と、CEC通信ライン108aを監視するCEC通信ライン監視部108と、CEC以外のHDMIの接続ライン経由で他のCEC対応機器のCEC通信装置にリセットコマンドの送信の要求を行うCECリセット部107を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 .... 404 405 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS