「前っ面」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 前っ面の意味・解説 > 前っ面に関連した中国語例文


「前っ面」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1004



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

からパトカーが1台走ってきました。

前面跑过去一辆巡逻车。 - 中国語会話例文集

一人ずつ先生のでのスピーチのテストがあった。

每个人在老师面前都做了演讲考试。 - 中国語会話例文集

私は暖炉ののソファーに座った。

他坐在了暖炉前面的沙发上。 - 中国語会話例文集

教会ので、花嫁さんが怒っている。

教堂的前面,新娘正在那生气。 - 中国語会話例文集

数人の人が彼のを通り過ぎて行った.

几个人从他面前过去了。 - 白水社 中国語辞典

にある大木が3軒の家の窓を覆っている.

前面的大树挡了三家的窗户。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで誰のでも過ちを認めなかった.

他向来不在任何人面前服软。 - 白水社 中国語辞典

はるかに望めば大きな川が方に横たわっている.

远远望去一条大河横在前面。 - 白水社 中国語辞典

彼女は恋人のではいつも甘ったれだ.

她在男朋友面前总是娇里娇气。 - 白水社 中国語辞典

彼は慣れない人のではかしこまっている.

他在生人面前很拘谨。 - 白水社 中国語辞典


1人のおばあさんがつえを突いてからやって来た.

一位老太太拄着拐棍从前面走了过来。 - 白水社 中国語辞典

3年には,ここはまだ一の荒野であった.

三年前,这里还是一片荒地。 - 白水社 中国語辞典

2人の子供がおずおずと私のに立っている.

两个孩子怯生生地站在我面前。 - 白水社 中国語辞典

困難をにして,我々は信念を失ってはならない.

在困难面前,我们不要丧失信心。 - 白水社 中国語辞典

の車はどうして止まったのだろうか?

前面的车怎么停住了? - 白水社 中国語辞典

彼はおとなしく先生のに立っていた.

他驯服地站在老师面前。 - 白水社 中国語辞典

さんのことで,今日私はとても目を失った.

为了你的事,今天丢了不少面子。 - 白水社 中国語辞典

のペ−ジをめくって,そこにどう述べられているか見てみなさい.

把前一页翻过来,看看前面是怎么说的。 - 白水社 中国語辞典

また、背部140は、中央背部142の長手方向で離間する両端辺部から、それぞれ第2筐体130の上(表示)134の基端側及び先端側に向かって傾斜してなる側背部144及び後側背部146を備える。

另外,背面部 140包括前侧背面部 144和后侧背面部 146,所述前侧背面部 144和后侧背面部 146从在中央背面部 142的长度方向上间隔开的两端边部分别朝向第 2壳体 130的上表面 (显示面 )134的基端侧和前端侧倾斜。 - 中国語 特許翻訳例文集

それをみんなので発表します。

我将在大家的面前宣布那个。 - 中国語会話例文集

私はそれをみんなので発表します。

我会在大家面前发表那个。 - 中国語会話例文集

可愛い子ので良い恰好するな。

不要在可爱的姑娘面前耍酷。 - 中国語会話例文集

私は皆ので失態を演じた.

我在大家面前出了丑了。 - 白水社 中国語辞典

この場合において、待機画の表示を終了した後であって操作画の表示を開始するに、特定画を表示される。

在该情况下,在结束待机画面的显示后开始操作画面的显示之前,显示特定画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

警備員が手に立っており、鉄柵の外には大勢の人が旗をもって集まっている。

警卫站在面前,铁栅栏的外面聚集了很多拿着旗帜的人。 - 中国語会話例文集

警備員が手に立っており、鉄柵の外には大勢の人が旗をもって集まっている。

警卫在面前站着,铁栅栏外面有很多人举着旗子聚在一起。 - 中国語会話例文集

どうしてトラックが家のに停まっているのが分かったんだい?

你知道了卡车为什么会停在家前面了吗? - 中国語会話例文集

事実をにして,彼のさまざまな疑念は少しずつなくなっていった.

在事实面前,他的种种疑虑逐渐消散。 - 白水社 中国語辞典

ずっと遠くまで見やると,には果てしのない大海原が広がっていた.

一眼望去,前面是无边无际的大海。 - 白水社 中国語辞典

かつては私たちの学校のに大きな建物があった。

我们学校前面曾经有一个很大的建筑物。 - 中国語会話例文集

母は出国,叔父にしっかり家の倒を見てくれるよう頼んだ.

妈妈出国之前,嘱托舅舅照应家事。 - 白水社 中国語辞典

1970年代までは額発行をする企業が多かった。

七十年代以前,以票面价值发行的企业很多。 - 中国語会話例文集

のPフレームが3つの場合、他の有用な混合は、最も近いのフレームの1/2、次に近いのフレームの1/3及び最も遠いのフレームの1/6である。

对于前 3个 P帧,另一个有用混合是 1/2的最近的前面帧,1/3中间的前面帧和 1/6的最远的前面帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

差し迫って必要な品物を買った.

买了当前急用的东西。 - 白水社 中国語辞典

先ほど君に言った話をしっかり覚ておくこと.

记住前面和你说的话。 - 白水社 中国語辞典

決して敵に節操を売ってはならない.

决不能在敌人面前失节。 - 白水社 中国語辞典

道中ずっと王さんは隊列の先頭に立った.

一路上小王一直走在队伍的前面。 - 白水社 中国語辞典

ダイナミックスピーカは、振動板105aの、後の両側から逆位相の音を放音する。

电动扬声器从振动膜 105a的正面和背面两侧发出反相声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように第2筐体130の背部140は、表示134と平行なを有する中央背部142の両端辺部から側背部144及び後側背部146が、第2筐体130の表134において移動方向で離間する一端(端部)130c及び他端に向かって第2筐体130の厚みが漸次薄くなるように傾斜している。

这样第 2壳体 130的背面部 140从具有与显示面 134平行的面的中央背面部 142的两端边部起,前侧前面部 144和后侧背面部 146朝向第 2壳体 130的表面 134中在移动方向上间隔开的一端 (前端部 )130c和另一端倾斜,以使第 2壳体 130的厚度逐渐变薄。 - 中国語 特許翻訳例文集

満足されなくなった時点にて、直の符号化シーケンスを受け入れる。

到那一点,前面的编码序列被接受。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの隣にあるボールとあなたのにあるペンを取ってください。

请拿给我你旁边的球和你面前的笔。 - 中国語会話例文集

自分から話しかけることも、人に出ることも苦手だった。

我不善于自己开口搭话或者出现在众人面前。 - 中国語会話例文集

だったので、彼女は喜びを控えめに表現した。

因为是在众人面前,她以温和的方式表达了喜悦的心情 - 中国語会話例文集

この通りを真っ直ぐに行くとその駅のに出ます。

你沿着这条街直走就能到那个车站前面了。 - 中国語会話例文集

両手を体側から上へ挙げて、からゆっくり降ろす。

把两手从身体两侧向上举起,再从前面慢慢放下来。 - 中国語会話例文集

彼はこの目のにいる人がいったいどういう人物か思いを巡らした.

他在揣度着这面前的究竟是个什么人。 - 白水社 中国語辞典

あの兵士は直立不動のまま気をつけの姿勢で彼のに立っている.

那个战士直挺挺立正在他面前。〔+‘在’+目(場所) - 白水社 中国語辞典

事実をにして,彼らは頭を下げて罪を認めざるを得なかった.

在事实面前,他们不得不低头认罪。 - 白水社 中国語辞典

彼は芸術家の風格をもって我々のに現われた.

他以艺术家的气派出现在我们面前。 - 白水社 中国語辞典

には曲がりくねった鉄条網が張り巡らされている.

前面有一道曲里拐弯儿的铁丝网。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS