「前のもの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 前のものの意味・解説 > 前のものに関連した中国語例文


「前のもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 607



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

もの召使.

小价 - 白水社 中国語辞典

別れのに家族の者と語らう.

临行前跟家人叙别。 - 白水社 中国語辞典

奇数の者は1歩へ.

数单数的人前进一步。 - 白水社 中国語辞典

先租の霊に果物を供える.

在租先灵前供果品。 - 白水社 中国語辞典

この子どものはジョンだ。

那个孩子的名字是约翰。 - 中国語会話例文集

回不具合を起こしたものと同一のものですか?

和上次引发故障的东西是一样的吗? - 中国語会話例文集

これらの中古のピアノは何年前のものですか。

这些二手钢琴是几年前的东西啊? - 中国語会話例文集

に必要なものを調達する.

事先备办所需物品。 - 白水社 中国語辞典

は全く大したものだ!

你可真成! - 白水社 中国語辞典

,口は慎しむものだ.

姑奶奶,你少说话。 - 白水社 中国語辞典


にいいものを拝ませてやる.

我把宝亮给你看看。 - 白水社 中国語辞典

が大したものである.

神通广大 - 白水社 中国語辞典

この絵は、150年の横浜の様子を描いたものです。

这幅画描绘的是150年前的横滨的样子。 - 中国語会話例文集

を呼ばれた者は一歩へ.

点列名的人出列。 - 白水社 中国語辞典

昔愚か者だった。

我以前是愚蠢的人。 - 中国語会話例文集

は臆病者だ!

原来你个胆小鬼! - 白水社 中国語辞典

私はの建物に,彼は後ろの建物に住んでいる.

我住在前楼,他住在后楼。 - 白水社 中国語辞典

これらは随分の登録されたものだ。

这些是很早以前登记的内容。 - 中国語会話例文集

この写真は20年に撮られたものです。

这张照片是20年前拍的。 - 中国語会話例文集

これらのパーツは私が5年に購入したものです。

这些零部件是我五年前买的。 - 中国語会話例文集

はよくこの歌をカラオケで歌ったものだ。

我以前经常在卡拉OK唱这首歌。 - 中国語会話例文集

彼の途はまさに洋々たるものがある!

他的前途真是不可限量啊! - 白水社 中国語辞典

これは私が死ぬに欲しかったものです。

这个是我死之前想要的东西。 - 中国語会話例文集

お通しという、菜にあたるものよ。

简单小吃就是前菜的意思。 - 中国語会話例文集

真理は常に誤謬と闘って進するものだ.

真理总是与谬误斗争而前进的。 - 白水社 中国語辞典

進する途上では,困難は避けられないものである.

在前进的道路上,困难是免不了的。 - 白水社 中国語辞典

この本は先人のものを寄せ集めて作り上げたものである.

这本书把前人的东西杂凑而成。 - 白水社 中国語辞典

一団一団の20歳の若者.

一群群半大小子 - 白水社 中国語辞典

は生まれつきのものでなくて,学び鍛えて作り出すものだ.

本领不是天生的,是学习锻炼出来的。 - 白水社 中国語辞典

この2つの条件の中で,者は主要なものであり,後者は副次的なものである.

在这两个条件中,前者是主要的,后者是次要的。 - 白水社 中国語辞典

彼の最近の著作は以前のものに比べて調子が落ちている。

他最近的作品跟以前相比水平有所下降。 - 中国語会話例文集

あの建物ので写真を撮るのはどうですか。

在那栋建筑物前拍照片怎么样? - 中国語会話例文集

本物の腕を学ぶべきだ.

要学习真本领。 - 白水社 中国語辞典

イメージ通りのものが出来るように事の準備が欠かせない。

为了能做出与印象相符东西来事前的准备是必不可少的。 - 中国語会話例文集

の者が進めば後の者がすぐ後に続く,しかばねを越えて突き進む.

前赴后继 - 白水社 中国語辞典

の数列は先に行け,後ろの者はもう少し待て.

前几排先走,后边的再等一等。 - 白水社 中国語辞典

後れた者は進んだ者を追いかけ,進んだ者は更に進んだ者に学び,駆け足でに進もう!

后进赶先进,先进学先进,跑步向前进! - 白水社 中国語辞典

彼の水泳の腕は大したものだ.

他的游水本领很高。 - 白水社 中国語辞典

この画家の腕は大したものだ.

这个画家的本领真是了不起。 - 白水社 中国語辞典

当然、本発明は、述の実施形態に制限されるものではない。

自然地,本发明不限于之前描述的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ならず者が鉄棒を振り回しているので,誰もに進み出る者がない.

歹徒抡动铁棍,没人敢上前。 - 白水社 中国語辞典

デモの列が奔流のようにへ突き進む.

游行的队伍汹涌地向前奔去。 - 白水社 中国語辞典

彼女の名ものすごく発音しにくい。

她的名字相当难发音。 - 中国語会話例文集

20年ほどにこの高校を卒業した者です。

我是20年前从这所高中毕业的人。 - 中国語会話例文集

、この物語を読んだことがあります。

我以前读过这个故事。 - 中国語会話例文集

任者は本物のプロだったと思います。

我觉得前任是真的很专业。 - 中国語会話例文集

20年ほどにこの高校を卒業した者です。

我是大约20年前从这所高中毕业的人。 - 中国語会話例文集

兵士たちは肉親の者に暇を告げて,線に赴いた.

战士们拜别了亲人,开赴前线。 - 白水社 中国語辞典

周りの者は,大声を上げながら,彼をに押しやった.

周围的人,一面呼叫,一面向前推他。 - 白水社 中国語辞典

この商店では数日に品物を仕入れたばかりだ.

这家商店前几天进了一批货。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS