意味 | 例文 |
「前以て」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3585件
彼は以前働いていた会社のボスです。
他是我以前工作过的公司的老板。 - 中国語会話例文集
それは以前よりもずっと便利になっていた。
那比以前方便多了。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女が、以前より成長したと感じています。
我们感觉她比以前懂事了。 - 中国語会話例文集
私は以前バドミントンをやっていた。
我以前打过羽毛球。 - 中国語会話例文集
彼は以前に増してそれが上手くなった。
他比以前更会做那个了。 - 中国語会話例文集
彼は以前はだれに対しても親切だった。
他以前对谁都是很亲切。 - 中国語会話例文集
以前、東京で働いていたことがあるのですか?
你以前在东京工作过吗? - 中国語会話例文集
以前、オランダの方が入院されていました。
以前曾有个荷兰的人住院了。 - 中国語会話例文集
自己超越とは以前の自身を超えていくことである。
自我超越是指超越以前的自己。 - 中国語会話例文集
私は以前から彼のことを知っている。
我以前就知道他的事情。 - 中国語会話例文集
以前大学で中国語を勉強していました。
以前在大学学习了中文。 - 中国語会話例文集
以前あなたはお姉さんが大好きと言っていた。
你以前说过最喜欢姐姐了。 - 中国語会話例文集
確かに以前は、タバコを吸っていました。
确实以前抽过烟。 - 中国語会話例文集
この道は舗装されて以前より歩きやすくなった。
这条路铺修了之后比以前好走了。 - 中国語会話例文集
探している部屋の条件は以前と一緒ですか?
你找房间的条件是和以前一样吗? - 中国語会話例文集
以前の会社で会計課長をしていました。
在以前的公司是会计课长。 - 中国語会話例文集
以前と同じ物を使っています
使用着和以前一样的东西。 - 中国語会話例文集
以前より沢山の友達を持っています。
你比以前多了好多朋友。 - 中国語会話例文集
今はだな,彼は以前よりずっとふけている.
现在呢,他比以前老多了。 - 白水社 中国語辞典
以前彼は新聞記者をやっていた.
以前他当新闻记者。 - 白水社 中国語辞典
手伝います。以前に同じことをしたことがあるので。
我帮你。因为以前做过一样的事。 - 中国語会話例文集
添付書類は以前あなたからもらった書類です。
附件是以前从你那里拿到的文件。 - 中国語会話例文集
以前食べに入ったレストランの定食がおいしかった。
以前去吃的餐厅的套餐很好吃。 - 中国語会話例文集
かねてから強く願っていた。
从很早以前就强烈希望着。 - 中国語会話例文集
今までの常識は捨ててください。
请丢掉以前的常识。 - 中国語会話例文集
私の前で我慢して笑顔作らなくてもいいんだよ?
在我面前不用逞强故作笑脸也可以哦。 - 中国語会話例文集
それについて以前から考えていました。
那个我之前就考虑过。 - 中国語会話例文集
私は2年前除隊して帰って来た.
我两年以前从部队复员回来了。 - 白水社 中国語辞典
数十年前,ここはまだ一面荒れ果てていた.
几十年以前,这儿还是一片荒凉。 - 白水社 中国語辞典
また、これらは有線の接続を前提としている。
另外,这些以有线的连接为前提。 - 中国語 特許翻訳例文集
対応中の予定は前もって考慮できます。
可以提前考虑一下处理的安排。 - 中国語会話例文集
前より積極的に動けるようになっていた。
我变得比以前行动更积极了。 - 中国語会話例文集
以前自転車で通勤していましたが、今ではバスを使っています。
我虽然以前骑车去上班,但现在我做公车。 - 中国語会話例文集
そのホテルは、以前は隔離病院として使われていました。
那家酒店以前曾作为隔离医院使用过。 - 中国語会話例文集
名前を伺ってもいいですか?
可以告诉我您的名字吗? - 中国語会話例文集
昔よく釣りをしていた。
我以前经常钓鱼。 - 中国語会話例文集
昔格闘技をやっていました。
我以前是做格斗运动的。 - 中国語会話例文集
私が昔知っていた人
我以前认识的人 - 中国語会話例文集
お名前を伺ってよろしいですか?
可以请问您的名字吗? - 中国語会話例文集
名前を伺っても良いですか?
可以请问您的名字吗? - 中国語会話例文集
名前を伺っても良いですか?
可以请问您的姓名吗? - 中国語会話例文集
質問は事前にしてもらえますか?
可以事先进行提问吗? - 中国語会話例文集
私達はとても仲が良かった。
我们以前关系很好。 - 中国語会話例文集
昔の私はとても傲慢でした。
以前的我很傲慢。 - 中国語会話例文集
儀仗隊を先導として.
以仪仗队为前导 - 白水社 中国語辞典
鄭州より手前のところ.
郑州以近的地方 - 白水社 中国語辞典
昔は暮らしがとても苦しかった.
以前的日子很窄。 - 白水社 中国語辞典
以前に格納されているすべてのPDCP SDUおよびPDCP PDUは、廃棄することができる。
可以丢弃之前已经被存储的所有 PDCP SDU和 PDCP PDU。 - 中国語 特許翻訳例文集
以前と比べ生活習慣病の患者が増えてきている。
和以前相比,生活习惯病的患者增加了。 - 中国語会話例文集
彼の最近の著作は以前のものに比べて調子が落ちている。
他最近的作品跟以前相比水平有所下降。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |