「前后」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 前后の意味・解説 > 前后に関連した中国語例文


「前后」を含む例文一覧

該当件数 : 212



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

六点前后不可能塞车。

6時前後に車の渋滞はありえない. - 白水社 中国語辞典

他说话颠三倒四,前后脱节。

彼の話は筋道がなく,つじつまが合わない. - 白水社 中国語辞典

他忽视了文章前后的衔接。

彼は文章の前後のつながりを無視している. - 白水社 中国語辞典

这篇文章前后不相应。

この文章は前後ちぐはぐである. - 白水社 中国語辞典

保安人员前后拥着他。

保安要員が前後から彼を囲んでいる. - 白水社 中国語辞典

仔仔细细地调查了这件事情的前后经过。

この事件のすべての経過を綿密に調査した. - 白水社 中国語辞典

因此,要参照前后块的块类型字段 524、526。

そこで、前後のブロックのブロックタイプフィールド524、526を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,要参照前后块的块类型字段 534、536。

そこで、前後のブロックのブロックタイプフィールド534、536を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

手拿着拍摄应该只要前后摇晃就会对不准焦距吧。

手持ち撮影では前後に揺れただけでピントがズレてしまうだろう。 - 中国語会話例文集

作为维修尺寸,请在前后各设置1m。

メンテナンス寸法として前後に各1m設けてください。 - 中国語会話例文集


我曾管理着液晶面板的交换前后的序列号。

液晶パネルの交換前後のシリアルナンバーを管理していた。 - 中国語会話例文集

你在那个活动的前后,你有什么变化吗?

そのイベントの前と後で、あなたはどんな風に変わりましたか? - 中国語会話例文集

在实验的前后调查一下样本的状况。

実験の前後でのサンプルの状況を調査しなさい。 - 中国語会話例文集

这篇文章前后呼应,结构严谨。

この文章は前後がよく呼応し,組み立てが引き締まっている. - 白水社 中国語辞典

这篇小说从动笔到定稿,前后用了一年。

この小説は書き始めてから脱稿まで,合わせて1年かかった. - 白水社 中国語辞典

在这前前后后,班主任也多次找他谈话。

この間ずっと,クラス担任教師は何度も彼を呼んで話し合った. - 白水社 中国語辞典

两条硕长的胳臂,急促地前后摆动着。

2本の大きくて長い腕が,慌ただしく前後に揺れ動いている. - 白水社 中国語辞典

前后两个分句好像锁链似地衔接在一起。

前の節と後の節がまるで鎖のようにかみ合ってつながっている. - 白水社 中国語辞典

即,通过处理删除部分的前后的影像,将删除部分的前后的影像分别作为其它的Shot来处理的情况下设定前者,在结合删除部分的前后的影像并作为一个 Shot来处理的情况下设定后者。

すなわち、削除部分の前後の映像の扱いにより、削除部分の前後の映像を各々別のShotとして扱う場合は前者として設定し、削除部分の前後の映像を結合し1つのShotとして扱う場合は後者として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一、第二两个滑架 20、21由前后较长的框状的结构体构成。

第1・第2の両キャリッジ20・21は、前後に長い枠状の構造体からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示编码对象帧与前后的帧的关系的图。

【図3】符号化対象フレームとの前後のフレームとの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10包括子块交织与置乱前后的子块 A的简图。

図10は、サブブロックインターリービングとスクランブリング前後のサブブロックAを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出进行缩放处理前后的左眼图像和右眼图像;

【図12】スケーリング前後の左目用画像と右目用画像を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在最有兴趣的是日本统治时代的抗日战争和解放前后的历史。

今一番関心があるのは、日本統治時代の抗日闘争と解放前後の歴史です。 - 中国語会話例文集

《阿正传》展示了辛亥革命前后农村的复杂背景。

『阿Q正伝』は辛亥革命前後の農村の複雑な背景をはっきりと示している. - 白水社 中国語辞典

另外,本发明实施方式中的前后、左右、上下按照图 2及图 3所示的交叉箭头以及在各箭头附近标记的前后、左右、上下的显示。

なお、本発明における前後、左右、上下とは、図2および図3に示す交差矢印と、各矢印の近傍に表記した前後、左右、上下の表示に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,由于前后块的同步头 501及 503都为“01”,因而能够从前后块的同步头 501及 503,推测中间块的同步头是“01”。

この場合、前後のブロックの同期ヘッダ501及び503は共に”01”なので、前後のブロックの同期ヘッダ501及び503から、中間ブロックの同期ヘッダが”01”であることを推測可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,不仅仅是根据前后块的块类型字段的值进行判定的情形,在只利用前后块的同步头进行判定时,也可以使用错误纠正表 200。

すなわち、前後のブロックのブロックタイプフィールドの値によって判定をする場合だけでなく、前後のブロックの同期ヘッダのみによって判定をする場合にも、エラー訂正テーブル200を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图像读取装置 1的前后方向的尺寸可以比在上部单元 20的转动轴线和纸张排出导向件 30的转动轴线在前后方向上处于不同位置的情况下的尺寸缩小。

例えば、上ユニット20の回転軸と排出ガイド30の回転軸とが前後方向の異なる位置にある場合よりも画像読取装置1の前後方向のサイズを小型化することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说例如,如图 6(c)和图 7(c)所示,将延长了各重要场景的前后的场景决定为各再现场景。

具体的には、例えば、図6(c)および図7(c)に示すように、各重要シーンの前後を延ばしたシーンを各再生シーンとして決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,不一定要延长前后,例如既可以只延长后部,也可以只延长前部。

ただし、必ずしも前後を延ばす必要はなく、例えば後ろだけを延ばしても良いし、前だけを延ばしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

这时,既可以以再现场景成为中央的方式在前后切去要切去的场景,也可以从先头切去。

このとき、カットするシーンを再生シーンが中央となるように前後をカットしても良いし、先頭からカットしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

该预约作业前后的预约作业、即作业 ID=‘0010’、‘0011’、‘0012’、作业 ID=‘0014’成为以拔白字符对黑色背景来显示。

この前後の予約ジョブ、ジョブID=「0010」,「0011」,「0012」、ジョブID=「0014」が黒色背景に対して白抜き文字で表示するようになされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 52是表示在 BD-ROM盘 101的层边界 LB的前后记录的数据块组的配置 1的示意图。

【図52】BD−ROMディスク101の層境界LBの前後に記録されたデータ・ブロック群の配置1を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 54是表示在 BD-ROM盘 101的层边界 LB的前后记录的数据块组的配置 2的示意图。

【図54】BD−ROMディスク101の層境界LBの前後に記録されたデータ・ブロック群の配置2を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 64是表示在 BD-ROM盘 101的层边界 LB的前后记录的三种数据块组的配置的示意图。

【図64】BD−ROMディスク101の層境界LBの前後に記録された三種類のデータ・ブロック群の配置を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第一例的示意图。

【図20】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第1例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第二例的示意图。

【図24】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第2例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第四例的示意图。

【図28】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第4例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第五例的示意图。

【図30】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第5例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第六例的示意图。

【図32】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第6例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

引导构件 57被支撑,以便能够在第一接合片 34的前侧上在前后方向 8上运动。

ガイド部材57は、第1係合片34よりも前方側において前後方向8へ移動可能に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在该例中在时间轴方向上朝前后方向扩展长度显示任务条。

すなわち、この例では、時間軸方向において前方向、後ろ方向に長さを拡げてジョブバーを表示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换前后的剪辑的关系 (父子关系 )由各剪辑间通过线或箭头等联结来表现。

なお、変換前後のクリップの関係(親子関係)は、各クリップ間が線や矢印等で紐付けされることにより表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 18的 B的情况下,横轴表示图像大小,纵轴表示质量,前后方向的轴表示转码的世代。

図18Bの場合、横軸が画サイズ、縦軸が品質、前後方向の軸がトランスコードの世代をそれぞれ示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 3D座标图结构的家谱树的情况下,前后方向的轴可以表示仅一部分的剪辑。

3Dグラフ型のファミリーツリーの場合、前後方向の軸は、一部のみクリップを表示するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 8表示镜头 101的视场角由α(mm)变动到β(mm)前后的摄像元件 103上的被摄体像的状态。

ここで、図8は、レンズ101の画角がα(mm)からβ(mm)に変動する前後での撮像素子103上の被写体像の状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,如图 8所示,摄像元件 103上的光轴中心的位置 C(Xc、Yc)在视场角变动前后不会发生变动。

ここで、図8に示すように、撮像素子103上の光軸中心の位置C(Xc,Yc)は画角変動の前後で変動しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

与此相对,也可以按照视场角变动前后也不会产生被摄体像大小的变动的方式控制取入范围。

これに対し、画角変動の前後で被写体の拡大率の変動も生じないように取込範囲を制御しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以抑制由情景改变前后的视差变化所导致的观看者的疲劳感。

これにより、例えば、シーンチェンジの前後における視差の変化により視聴者に疲労感が発生することを抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS