意味 | 例文 |
「前」を含む例文一覧
該当件数 : 17174件
思想准备
事前の覚悟,心づもり. - 白水社 中国語辞典
对于前 3个 P帧,另一个有用混合是 1/2的最近的前面帧,1/3中间的前面帧和 1/6的最远的前面帧。
前のPフレームが3つの場合、他の有用な混合は、最も近い前のフレームの1/2、次に近い前のフレームの1/3及び最も遠い前のフレームの1/6である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,这些以有线的连接为前提。
また、これらは有線の接続を前提としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前一情形下,可能浪费 CPU资源。
前者の場合、CPUリソースが無駄になるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述测距前导码的长度可以是 72。
前記レンジングプリアンブルコードの長さは、72である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出从前侧看的摄像设备的立体图。
【図1】撮像装置を前側から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
连接 IE包括与连接相关的信息。
前記接続IEは、前記接続に関連した情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
重新使用对前一帧所获得的评估。
前のフレームからの評価結果を再使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
前景层生成部 31将生成的前景层向可逆压缩部 32输出,可逆压缩部 32对从前景层生成部 31输入的前景层进行可逆压缩。
前景レイヤ生成部31は、生成した前景レイヤを可逆圧縮部32へ出力し、可逆圧縮部32は、前景レイヤ生成部31から入力された前景レイヤに対して可逆圧縮を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明前景层生成部 31中进行的处理。
次に、前景レイヤ生成部31での処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
●在嵌入之前与之后的区块像素方差,;
・埋め込み前後のブロック画素分散 - 中国語 特許翻訳例文集
将会描述用于此处理的前提。
この処理が行われる前提条件を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些点与前述第二示例中的那些相似。
これらの点は前述の第2例と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A是表示变换前的图像的一个例子的图。
【図9A】変換前の画像の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在消息传输之前产生地址空间。
アドレス空間は、メッセージ送信の前に生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在消息传输之前生成地址空间。
アドレス空間は、メッセージ送信の前に生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
200(OK)响应包括在前一步骤中创建的 GRUU。
200(OK)応答は、前のステップで生成されたGRUUを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
200(OK)响应包括在前一步骤中创建的 GRUU。
200(OK)応答は前のステップで生成されたGRUUを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
4-2.内容输出前的操作
4−2.コンテンツ出力前の動作 - 中国語 特許翻訳例文集
< 4-2.内容输出前的操作 >
(4−2.コンテンツ出力前の動作) - 中国語 特許翻訳例文集
图 15的 A示出校正前的三维监视器的显示。
図15Aは修正前の3Dモニタ表示を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
以前我在能源进口部门工作。
以前私はエネルギーの輸入部門で働いていた。 - 中国語会話例文集
以前我在能源进口部门工作。
私は以前エネルギーの輸入部門で働いていた。 - 中国語会話例文集
你们这些学生有前途。
君たち学生は前途有望である。 - 中国語会話例文集
请将文件放到以前指定的文件夹中。
ファイルを以前指定したフォルダに入れてください。 - 中国語会話例文集
不久前又开始下雪了。
少し前から、また雪が降り始めました。 - 中国語会話例文集
仅限于事前已支付费用的货物。
事前に料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。 - 中国語会話例文集
在挠破之前,要早点上药。
掻きむしってしまう前に、早く薬を塗りなさい。 - 中国語会話例文集
但是从三年前开始减肥。
しかし三年前からダイエットを始めた。 - 中国語会話例文集
和之前的资料发生了重复,非常抱歉。
前の資料と重複してすみません。 - 中国語会話例文集
在你的椅子前面有什么。
君の椅子の前になにがありますか。 - 中国語会話例文集
我得在月末前出发。
月末前までに私は出発しなければならない。 - 中国語会話例文集
请享受乘车前的片刻。
搭乗前のひと時をお楽しみください。 - 中国語会話例文集
前阵子能见到面,我很高兴。
この前は、会えて嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
和我的回答的前提不是不一样吗?
私の返事の前提とは違っていたのではないか。 - 中国語会話例文集
直到睡觉前都在学习。
寝る直前まで勉強しています。 - 中国語会話例文集
有很多人在人气店铺前面大排长龙。
大勢の人が人気店の前に列を作っている。 - 中国語会話例文集
以前,我给你介绍了男性。
以前、私は貴方に男性を紹介しました。 - 中国語会話例文集
跟以前介绍的人不同。
以前、紹介した人物と異なります。 - 中国語会話例文集
是为了能和生前一样生活而制作的。
生前と同じ生活を送れるように作られた。 - 中国語会話例文集
对变化球做出反应,打出了右前打。
変化球を捉えて、ライト前ヒットを打った。 - 中国語会話例文集
30年前第一次来了上海。
30年前はじめて上海にきました。 - 中国語会話例文集
之后第2次来上海已经是20年前的事了。
その後2回目に上海に来たのは20年前です。 - 中国語会話例文集
知道了差异跟以前一样。
以前と変わらない差異ということを了解しました。 - 中国語会話例文集
请在3个工作日前申请。
稼動日3日以前までに申請願います。 - 中国語会話例文集
八公每天都在车站前等着主人。
ハチ公は毎日毎日駅前で、主人を待ち続けた。 - 中国語会話例文集
一个星期前的饭菜内容已经不记得了。
一週間前の食事内容は、もう覚えていない。 - 中国語会話例文集
我在铃木先生/小姐的面前华丽丽地摔倒了。
鈴木さんの目の前で、私は派手に倒れ込んだ。 - 中国語会話例文集
是从9年前开始学习日语的。
9年前に日本語を勉強し始めました。 - 中国語会話例文集
对以前的咨询进行回答。
以前お問い合わせの件をお答えします。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |