「割(り)方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 割(り)方の意味・解説 > 割(り)方に関連した中国語例文


「割(り)方」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 600



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

5建築が進んだ.

盖成了五成。 - 白水社 中国語辞典

古書は原価より2更に8,9安い.

旧书比原价便宜二折以上八、九折。 - 白水社 中国語辞典

今年食糧は2増産した.

今年糧食增产两成。 - 白水社 中国語辞典

育児における父親の役

在育儿方面父亲的作用 - 中国語会話例文集

勝利は,八九確信がある;敗北は,1,2のリスクがあるだけだ.

胜,有八九分把握;败,只有一两分风险。 - 白水社 中国語辞典

4.多重セルでの協力的なヌルREり当て

4.在多小区中协同分配空 RE的方法 - 中国語 特許翻訳例文集

3.時間によるヌルREり当て

3.按照时间分配空 RE的方法 - 中国語 特許翻訳例文集

売り手は商品を引き渡し,買い手は代金を支払う.

卖方交割货物,买方支付货款。 - 白水社 中国語辞典

ブロック分器103にて分された対象ブロックのNビット信号がラインL103経由で予測法決定器106−2に入力される。

在块分割器 103中分割后的对象块的 N位信号经由线 L103被输入到预测方法决定器 106-2。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】IMT-2000の周波数り当てのブロック概略図

图 1示出 IMT-2000频率分配的示意性的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集


しかしながら、以下の法により分表示を行うようにしてもよい。

但是,也可以通过以下的方法来进行分割显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

2上述した実施の形態では、使用者は、「地図表示法選択」ポップアップメニュー4fで「分」を選択し、「分数」ポップアップメニュー7fで分数を指定するか、あるいは、「地図表示法選択」ポップアップメニュー4fで「指定位置」を選択し、分表示したいメッシュを指定することにより、地図表示欄4a内に地図を分表示するように指示できるようにした。

(2)在上述实施方式中,使用者在“地图显示方法选择”弹出菜单 4f中选择“分割”并在“分割数”弹出菜单 7f中指定分割数,或者在“地图显示方法选择”弹出菜单 4f中选择“指定位置”并指定想要分割显示的网格,从而可以指示在地图显示栏 4a内分割显示地图。 - 中国語 特許翻訳例文集

車に対する幅寄せやり込みは禁止されている。

迫使对方车辆靠边和加塞儿是被禁止的。 - 中国語会話例文集

を利用してチケットを買う。

用打折预购的方式买票。 - 中国語会話例文集

地図を分表示する際には、存在画像数が最も多いメッシュ領域から順番に、「分数」ポップアップメニュー7fで指定された分数だけメッシュ領域を選択し、選択したメッシュ領域内の地図を地図表示欄4a内に分表示する法以外にも、使用者が分表示させたいメッシュ領域を選択する法もある。

在分割显示地图时,从存在图像数量最多的网格区域开始顺次选择在“分割数”弹出菜单 7f中指定的分割数的网格区域,并在地图显示栏 4a内分割显示选择的网格区域内的地图,但除了这种方法之外,还有选择使用者想要分割显示的网格区域的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの階層レベルにおいて、分析フィルタリングは、水平向と垂直向の両について行われる。

在一个层 (分割级别 )中,在水平方向和垂直方向都执行分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの階層レベルにおいて、分析フィルタリングは、水平向と垂直向の両について行われる。

在一层 (分割等级 )中,分析滤波被相对于水平方向和垂直方向执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、ARFCN1〜124がGSM900のチャネルにり当てられ、一、ARFCN512〜810がGSM1900のチャネルにり当てられる。

例如,将 ARFCN 1-124分配给 GSM 900的信道,而将ARFCN 512-810分配给 GSM 1900的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、ARFCN128〜251がGSM850のチャネルにり当てられ、一、ARFCN512〜885がGSM1800のチャネルにり当てられる。

类似地,将 ARFCN 128-251分配给 GSM 850的信道,而将 ARFCN 512-885分配给 GSM 1800的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

この分レベル1の、水平向および垂直向の両に対して低域成分のサブバンド1LLに対して、分レベル2の分析フィルタリングが行われ、分レベル2の4つのサブバンド2LL、2LH、2HL、および2HHに変換される。

分割级别 1的水平方向和垂直方向的低频分量的子频带 1LL经受分割级别 2的分析滤波,由此转换成分割级别 2的四个子频带 (2LL、2LH、2HL和 2HH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この分レベル2の、水平向および垂直向の両に対して低域成分のサブバンド2LLに対して、分レベル3の分析フィルタリングが行われ、分レベル3の4つのサブバンド3LL、3LH、3HL、および3HHに変換される。

分割级别 2的水平方向和垂直方向的低频分量的子频带 2LL经受分割级别 3的分析滤波,由此转换成分割级别 3的四个子频带 (3LL、3LH、3HL和 3HH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この分レベル3の、水平向および垂直向の両に対して低域成分のサブバンド3LLに対して、分レベル4の分析フィルタリングが行われ、分レベル4の4つのサブバンド4LL、4LH、4HL、および4HHに変換される。

分割级别 3的水平方向和垂直方向的低频分量的子频带 3LL经受分割级别 4的分析滤波,由此转换成分割级别4的四个子频带 (4LL、4LH、4HL和 4HH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9B】一実施形態によるSRS帯域巾り当て法を示す。

图 9A-9B是依照实施例的用于 SRS带宽分配的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、スイッチ制御部138によるり当て法について説明する。

接下来,将描述开关控制器138的分配方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

株を取得する直接の法は、株主り当てである。

直接取得股份的方法便是配股。 - 中国語会話例文集

、利用者が再生合指定ボタン623を押下した場合には、本動画処理装置は再生合指定モードに入り、利用者は再生時間/合指定エリア624に所望の再生合を設定可能である。

另一方面,当利用者按下再现比例指定按钮 623时,本动画处理装置进入到再现比例指定模式,利用者可以在再现时间 /比例指定区域 624中设定所要的再现比例。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、このり当て法については、S/P変換部102から入力されたキャリアり当て用の制御データ列Scにより決定される。

不过,根据用于对从 S/P转换器 102输入的载波进行分配的控制数据行 Sc来确定分配方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記第2の動的リソースり当てが、アップリンクリソースり当てをさらに含む、ことを特徴とする請求項1に記載の法。

3.根据权利要求 1所述的方法,其中所述第二动态资源分配还包括上行链路资源分配。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、信号検出部206により、送信装置100のキャリアり当て部108で決定されたり当て法が検出される。

这样,信号检测单元 206检测在发送装置 100的载波分配单元 108中确定的分配方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際の領域抽出オブジェクト抽出法、領域分としては公知の法を用いればよい。

在这种情况下,作为区域提取方法 (对象提取方法、区域划分方法 ),可使用公知的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの態様では、ワイヤレス通信のためのリソースをり振るための法を提供する。

在一个方面中,提供一种用以针对无线通信分配资源的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

、第2当部32、処理部16、第1当部30、RF部12、アンテナ10は、送信処理として、受信処理と逆の処理を実行する。

另一方面,第 2分配部 32、处理部 16、第 1分配部 30、RF部 12、天线 10作为发送处理而执行与接收处理相反的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

のUEには、同じ1組の副搬送波をり当てることができる。

可以给两个 UE分配相同的子载波集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

この服は作りがまずいので,手間賃はせいぜい5引きだ.

这件衣服做得不好,工钱只能打对折。 - 白水社 中国語辞典

このアイコンの下領域であって、ジョブスケジュール画面G1の一の軸縦軸向にトレイ情報がり当てられ、かつ、他の軸横軸向に所要時間り当てられる。

托盘信息被分配在该图标的下方区域、即作业调度画面G1的一个轴 (纵轴 )方向上,而所需时间 (分钟 )被分配在另一个轴 (横轴 )方向上。 - 中国語 特許翻訳例文集

、干渉レベルがしきい値よりも大きくなければS152のN当部26は、任意のグループをひとつの端末装置にり当てるS158

另一方面,若干扰水平不比阈值大 (S152为否 ),则分配部 26将任意的组分配给一个终端装置 (S158)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CTA期間182は概して、一向にり当てられたタイムスロットおよび双向にり当てられたタイムスロットを提供する際に利用される。

CTA时段 182通常用于提供单向分配的时隙和双向分配的时隙。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、トリミング枠設定部431は、シャッタフレームにおいて、座標情報取得部332からの座標情報で表される被写体領域の中心位置が、3分構図において、3分構図を水平向および垂直向に3分する3分線の交点3分線交点となるような複数のトリミング枠を設定する。

例如,修剪框设置单元 431设置多个修剪框从而使得在快门帧中由来自坐标信息获得单元 332的坐标信息指示的被摄体区域的中心位置达到三分割构图中的三分线的交点 (三分交点 ),该三分线在水平和垂直方向上将该三分割构图分割成三份。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヌルRE構造は様々な法で構成されるが、基本的に、パイロット信号がり当てられたREにはヌル信号をり当てることができない。

可以通过各种方法配置空 RE。 基本上,空信号不分配给分配了导频信号的 RE。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理システムのリソースは、任意の法でリソースグループにり当てられることが可能である。

管理系统的资源可通过任意方式分配给资源组。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネルり当ての3つの法が720、730、および740に示されている。

在 720、730和 740处示出了三种用于分配信道的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御装置103は、図7に示すように、操作欄4iに表示されている「地図表示法選択」ポップアップメニュー4fで「分」が選択されると、その隣に分数を選択するための「分数」ポップアップメニュー7fを表示する。

如图 7所示,若在操作栏 4i中显示的“地图显示方法选择”弹出菜单 4f中选择了“分割”,则控制装置 103在其旁边显示用于选择分割数的“分割数”弹出菜单 7f。 - 中国語 特許翻訳例文集

スティッキー領域振りのためのDL−MAP IEを解釈するための例示的な

用以解释用于粘性区域分配的 DL-MAP IE的示例性方法 - 中国語 特許翻訳例文集

スティッキー領域振りのためのDL−MAP IEを使用して動作する例示的な

使用用于粘性区域分配的 DL-MAP IE来进行操作的示例性方法 - 中国語 特許翻訳例文集

スティッキー領域振りのためのUL−MAP IEを解釈するための例示的な

用以解释用于粘性区域分配的 UL-MAP IE的示例性方法 - 中国語 特許翻訳例文集

スティッキー領域振りのためのUL−MAP IEを使用して動作する例示的な

使用用于粘性区域分配的 UL-MAP IE进行操作的示例性方法 - 中国語 特許翻訳例文集

この分レベル1の、水平向および垂直向の両に対して低域成分のサブバンド1LLに対して、分レベル2の分析フィルタリングが行われ、分レベル2の4つのサブバンド2LL、2LH、2HL、および2HHに変換される。

然后在水平和垂直方向上都对频率低的子带 1LL执行划分级 2的分析滤波,从而子带 1LL变换为划分级别 2的四个子带 (2LL、2LH、2HL和 2HH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この分レベル2の、水平向および垂直向の両に対して低域成分のサブバンド2LLに対して、分レベル3の分析フィルタリングが行われ、分レベル3の4つのサブバンド3LL、3LH、3HL、および3HHに変換される。

在水平和垂直方向上都对频率低的子带 2LL执行划分级 3的分析滤波,从而子带 2LL变换为划分级别 3的四个子带 (3LL、3LH、3HL和 3HH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この分レベル3の、水平向および垂直向の両に対して低域成分のサブバンド3LLに対して、分レベル4の分析フィルタリングが行われ、分レベル4の4つのサブバンド4LL、4LH、4HL、および4HHに変換される。

然后在水平和垂直方向上都对频率低的子带 3LL执行划分级 4的分析滤波,从而子带 3LL变换为划分级别 4的四个子带 (4LL、4LH、4HL和 4HH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

WCDMA式やLTE式では、Band1〜Band173GPP V8.2.0、周波数分多重が規定されており、今後さらにバンドが増加する向にある。

在 WCDMA制式和 LTE制式中,规定了 Band1~ Band17(3GPPV8.2.0,频分复用方式 ),今后的方向在于进一步增加频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS