意味 | 例文 |
「务」を含む例文一覧
該当件数 : 8614件
我们调查了我们公司服务的好评率,打算使服务更加完善。
我々は、自社のサービスの好感度を調査し、更にサービスを向上させます。 - 中国語会話例文集
这个业务的最大的优点就是,业务继续性很高这件事。
この環境の最大の利点は、業務継続性が非常に高いという事です。 - 中国語会話例文集
公务员的身份保障在国家公务员伦理法第16条被明文规定。
公務員の身分保障は国家公務員倫理法第16条に規定されている。 - 中国語会話例文集
我们认为对于银行来说将债务股份化比放弃债务更有利。
銀行にとって、債務の株式化は債権放棄よりも有利であると考えられている。 - 中国語会話例文集
业务控股公司不仅仅运营自己的业务,也管理其他公司的活动。
事業持株会社は自ら事業を営み、他の会社の活動も支配する。 - 中国語会話例文集
不可分债务是当事人之间债权债务关系的一种。
不可分債務は、当事者間の債権債務の関係のうちの一つである。 - 中国語会話例文集
我们向司法代书人咨询了关于特定劳务者派遣业务的呈报手续。
特定労働者派遣事業の届出手続きについて司法書士に相談した。 - 中国語会話例文集
这个公司的服务是专业提供的研究开发技术的服务。
この会社のサービスは研究開発の技術サービスをプロに提供することだ。 - 中国語会話例文集
我顺利进行了自己的任务,但是没能关注同事的任务。
私は自分のタスクは問題なく行えたが、同僚のタスクまで意識を向けられていなかった。 - 中国語会話例文集
顺利进行了自己的任务,但是没能有余力照顾同事的任务。
自分のタスクは問題なく行えたが、同僚のタスクまで意識を向けられていなかった。 - 中国語会話例文集
通过有线电视服务提供商,付费节目的服务可以使用。
ペイ・パー・ビューはケーブルプロバイダーで利用することができる。 - 中国語会話例文集
可选择服务的相关咨询请联系各自提供服务的企业。
オプションサービスに関するお問合せはそれぞれの提供企業へご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
你这样的服务态度很不好,应像他那样全心全意为人民服务。
君の(こんな)服務態度はとても悪い,彼の(あんな)ように誠心誠意人民に奉仕すべきである. - 白水社 中国語辞典
终端 1401与相向服务器 1407连接。
端末1401は、対向サーバ1407に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
终端 1402与相向服务器 1413连接。
端末1402は、対向サーバ1413に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该服务数据库 125是存储了与服务提供者服务器 100向用户提供的商品或服务相关的信息的数据库。
このサービスデータベース125は、サービスプロバイダサーバ100がユーザに提供する商品やサービスに関する情報を格納したデータベースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,假定所述服务提供者服务器 100的服务数据发送部 111从所述电力公司服务器 200接收到用户确认的成功通知。
ここで、前記サービスプロバイダサーバ100のサービスデータ送信部111は、前記電力会社サーバ200からユーザ確認の成功通知を受信したとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
TDP-从 DSLAM到节目指南服务器的转接时间;
TDP−DSLAMから番組ガイドサーバーへの移動時間; - 中国語 特許翻訳例文集
TP-节目指南服务器内的处理时间;
TP−番組ガイドサーバー内の処理時間; - 中国語 特許翻訳例文集
而且,假定主服务的数量 N是 30。
プライマリサービスの数Nは30であると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,作为步骤 1108确定的结果,当确定服务 m属于不同于服务 n的组的组时,接收器前进到步骤 1114,其中接收器通过解码服务 n获得主服务的控制信息。
一方、受信器は、ステップ1108で、サービスmがサービスnとは異なるグループに存在すると判断されると、ステップ1114で、サービスnの復号化を通じてプライマリサービスに対する制御情報を獲得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于副服务,服务控制信息产生器 1208产生指示锚服务和相关副服务的调度信息的控制信息。
サービス制御情報生成器1208は、セカンダリサービスのために該当セカンダリサービス及びアンカーサービスに対するスケジューリング情報を示す制御情報を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务控制信息产生器1308针对主服务产生指示包括该主服务的全部服务的调度信息的控制信息。
サービス制御情報生成器1308は、プライマリサービスのために該当プライマリサービスを含む全てのサービスに対するスケジューリング情報を示す制御情報を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
OCR服务器 50是服务提供装置的例子并且由包括通过网络提供光学字符识别(OCR)功能作为网络服务 (OCR服务 )的应用程序的计算机实施。
OCRサーバ50は、サービス提供装置の一例であり、OCR(Optical Character Recognition)機能をWebサービス(翻訳サービス)としてネットワーク上に提供するアプリケーションプログラムを備えたコンピュータである。 - 中国語 特許翻訳例文集
OCR服务器 50是业务提供装置的例子,其为包括用于提供 OCR(光学字符识别 )功能作为在网络中的 Web业务 (翻译业务 )应用程序的计算机。
OCRサーバ50は、サービス提供装置の一例であり、OCR(Optical Character Recognition)機能をWebサービス(翻訳サービス)としてネットワーク上に提供するアプリケーションプログラムを備えたコンピュータである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 14所述的作业追踪数据中,对于扫描业务、OCR业务、翻译业务和打印业务分别记录了收费度“1”、“2”、“5”和“1”。
同図に示されるジョブトラッキングデータには、スキャンサービス、OCRサーサービス、翻訳サービス、及び印刷サービスのそれぞれについて、課金度数「1」、「2」、「5」、「1」が記録されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
IMS核心包括 RA服务器 506和 HSS节点 508。
IMSコアはRAサーバ506およびHSSノード508を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出服务器装置的硬件结构的图;
【図2】サーバー装置のハードウェア構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCM接收器 113接收从另一 CBP发送的 CCM,并且业务字段比较单元 114比较在所发送 CCM中的业务字段和所接收 CCM中的业务字段以确定业务字段是否匹配。
CCM受信機113は、他のCBPが送信するCCMを受信し、トラフィック・フィールド比較器114は、送信したCCMと受信したCCMのトラフィック・フィールドを比較し、トラフィック・フィールドの一致を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该命令来自服务提供商 6。
このコマンドは、サービスプロバイダ6から届く。 - 中国語 特許翻訳例文集
-图 3示出了根据实施例的文件服务器;
【図3】実施形態に従うファイルサーバを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3中示出了文件服务器。
ファイルサーバ1.1は、図3に表されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络元件 112的实例包括 3GPP AAA服务器。
ネットワーク要素112の例には3GPP AAAサーバがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDN-GW 711可拒绝服务。
PDN−GW711は、サービスを拒否することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
RLC 112提供无线载体 (RB)114服务。
RLC 112は、無線ベアラー(RB)114サービスを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMU服务器120将新密钥转发给H-AAA 114。
DMUサーバ120は、この新たな鍵をH−AAA114に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是服务请求信息的示意图。
【図7】サービス要求情報を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7中示出服务请求信息的一个实例。
サービス要求情報の一例を図7に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
60中继服务器装置 (文本处理装置 )
60 中継サーバ装置(文書処理装置) - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示在图像处理装置 10利用网服务器装置 20的服务进行文本处理时的图像处理装置10、中继服务器装置60以及网服务器装置20之间的数据通信的一例的图。
図13は、画像処理装置10がWEBサーバ装置20のサービスを利用して文書処理を行う場合の画像処理装置10、中継サーバ装置60及びWEBサーバ装置20の間でのデータ通信の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出Web服务器的结构的框图;
【図3】Webサーバのブロック構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出Web服务器的配置的框图;
【図3】Webサーバのブロック構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图 1的系统的服务器的示意图,
【図3】図1のシステムのサーバの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而,应用服务器 2-2的服务器信息赋予部 42在应答消息中赋予本服务器的服务器信息,并将其发送到用户终端 1(步骤 S44)。
さらに、アプリケーションサーバ2−2は、サーバ情報付与部42が自サーバのサーバ情報を応答メッセージに付与してユーザ端末1に送信する(ステップS44)。 - 中国語 特許翻訳例文集
设定给公用服务器500的公用服务器名称只要在本地再现装置300和本地服务器400中进行管理即可,也可以不通知给公用服务器 500。
パブリックサーバ500に設定されるパブリックサーバ名は、ローカル再生装置300およびローカルサーバ400において管理されていればよく、パブリックサーバ500には通知されなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
命令管理服务器 110包括存储单元 112。
命令管理サーバ110は、記憶部112を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该例中,任务进度表画面 300上显示了与 10个预约任务对应的任务条 JB1~ JB10,按照任务执行顺序先后的顺序从画面左端沿着时间轴方向显示。
この例では、10個の予約ジョブに対応するジョブバーJBl〜JB10がジョブスケジュール画面300に表示され、ジョブの実行順序が早い順に画面左端から時間軸方向に沿って表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络服务器 14被称为 ASP(应用服务提供商 )服务器,通过该服务将为一个具有预先登记帐户的用户而动态创建的网页信息发送给该用户。
ウェブサーバ14は、アカウントが事前に登録されたユーザに対して、該ユーザ向けに動的に生成されたウェブページ情報を送信する、いわゆるASP(アプリケーションサービスプロバイダ)サーバである。 - 中国語 特許翻訳例文集
其余容量可以留给非 GBR业务。
余った容量は、非GBRトラヒック用に残されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个这样的实施方式中,通过在 BE服务种类中支持多个不同的服务质量级别,在 BE服务种类中提供服务质量分级。
1つのかかる実施形態では、サービス品質の差別化は、BEサービスクラス内の複数の異なるサービス品質レベルをサポートすることによって、BEサービスクラス内で提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |