「努」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 努の意味・解説 > 努に関連した中国語例文


「努」を含む例文一覧

該当件数 : 1110



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 次へ>

身体力行((成語))

(ただ口先で主張するだけでなく)みずから体験し力実践する,みずから実践して手本を示す. - 白水社 中国語辞典

争取两年内使随地吐痰的现象完全灭迹。

2年以内にところ構わず痰を吐くという現象を完全になくすように力する. - 白水社 中国語辞典

了解情况,我们要力求全面。

状況を理解するためには,我々はできるだけ全面的であろうと力すべきである. - 白水社 中国語辞典

身体力行((成語))

(ただ口先で主張するだけでなく)みずから体験し力実践する,みずから実践して手本を示す. - 白水社 中国語辞典

身体力行((成語))

(ただ口先で主張するだけでなく)みずから体験して力実践する,みずから実践して手本を示す. - 白水社 中国語辞典

我们今天力学习,为的是将来能更好地工作。

私たちが今一生懸命勉強するのは,将来より立派に仕事をするためである. - 白水社 中国語辞典

又红又专是我们的力方向。

思想的に優れ学問や業務に精通していることが我々の目指す方向だ. - 白水社 中国語辞典

皮之不存,毛将安附?

(皮がなければ,毛のつき場所がない→)根本を失っては,枝葉のことにめても効果がない. - 白水社 中国語辞典

作为一个大学生来说,应该把自己毕生的精力贡献给国家。

1人の大学生として言えば,自分の一生を懸けた力を国家にささげなければならない. - 白水社 中国語辞典

在“最大力”情况下,传递总是在该用户的统一费率带宽内运行,并且永远不会向该用户收取超额费。

“最善力式”の場合には、送達は、常にユーザの定額制料金の帯域幅内で実行され、規定を超過する金額がユーザに請求されることはない。 - 中国語 特許翻訳例文集


在这种情况下,我们假定用户 B的两个最大力传输当前都正在使用该用户的整个统一费率 (100Mbps)以一半带宽的速度 (50Mbps)运行。

この場合においては、ユーザBの2つの最善力式転送は、ユーザの定額制料金の全帯域幅(100Mbps)を利用して、現在、帯域幅の半分(50Mbps)で各々実行されると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,该保障时间传输被分配了所需的75Mbps,而其余最大力传输的速度都降低以使用剩下的 25Mbps,每个使用 12.5Mbps。

この場合には、時間保証式転送は、必要とされる75Mbpsを割り当てられ、残りの最善力式転送は、各々、残りの25Mbps(各々12.5Mbps)を使用するよう減速する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四,对网络排队时延的内置响应提供了一种可量化方式 (quantifiable way)以测量最大力流受到的拥塞。

第四に、ネットワーク待機遅延に対する組込み応答は、最善力式フローによって持ちこたえられる混雑状態を測定する、定量化可能な方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果一个用户有两个活动最大力传输,并且已购买了100Mbps的计划——其被实施为 100Mbps的虚拟链路,则这两个活动传输计算 50Mbps的已适应速率 (Adapted Rate)。

例えば、ユーザが二つのアクティブな最善力式転送を有し、100Mbpsプランを購入し、100Mbpsの仮想リンクとして実現された場合、二つのアクティブな転送は、50Mbpsの適合レートを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这次在澳大利亚学到的东西是,就算英语不好也要力和对方说,多练习英语的话英语就好变好这件事。

今回オーストラリアで学んだことは、たとえ下手な英語でも相手に伝えようと力したり、英語をもっと練習すれば英会話は上達するということです。 - 中国語会話例文集

尽最大的力有诚意地应对的同时,协商善后的对策,不丢失顾客对我们的信任。

誠意をもって対応させていただくとともに、善後策を協議していくことで、お客様の信頼を損なうことがないように最大限めてまいります。 - 中国語会話例文集

业界一直致力于在保持质量并降低这些装置的成本的同时,提高这些装置的打印 /复印速度。

これらの装置の印刷/複写速度を高め、同時に品質を維持し、コストを削減するための力が絶え間なくなされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理器 12识别到对象的情况下该处理应当试图将对象保持为整体,这是重要的。

プロセッサ12がオブジェクトを認識する場合、処理はオブジェクトを全体として保つようめるべきであることが重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

那家快餐店运用关系营销来力增加会员。

そのファーストフードレストランではリレーションシップマーケティングの一環として会員増強に力を入れている。 - 中国語会話例文集

比赛就有输赢,但是最开心的是大家为了胜利而拼尽全力地力。

試合では勝ったり負けたりしますが一番うれしいことはみんなで一生懸命勝つために頑張ったことです。 - 中国語会話例文集

比赛就有输赢,但是最开心的是大家为了胜利而拼命力。

試合は勝ったり負けたりしますが、一番うれしいことはみんなで一生懸命勝つために頑張ったことです。 - 中国語会話例文集

待在美国期间,他除了研究之外还力学习滑雪、唱歌和钢琴等等。

米国に滞在している間、彼はスキーや歌やピアノなど、研究以外のことにも精を出している。 - 中国語会話例文集

行政评价局是总务省内部的其中一个部门,正在力进行内阁支援机制的强化。

行政評価局は、総務省の内部部局の1つで、内閣を支援する機能を強化するために取組みを進めている。 - 中国語会話例文集

在舞台上演奏,虽然有点紧张,但是至今力的成果已经全部发挥出来了。

ステージでの演奏は、少し緊張してたけど今までやってきた成果が全部出しきれました。 - 中国語会話例文集

力地在美国进行研究的同时也培养了唱歌、弹钢琴、滑雪等丰富多彩的兴趣。

彼は、米国で一生懸命研究に取り組みつつも、歌やピアノ、スキーなど多彩な趣味も身につけた。 - 中国語会話例文集

我和队员都知道这一年半的时间里你多么力地练习了。

私とチームメートは、この1年半の間、あなたがどれほど一生懸命練習してきたか知っている。 - 中国語会話例文集

最后,我们要感谢为了这本书的出版而孜孜不倦的编辑们。

最後に、この本を出版するための、編集者のたゆまぬ力に私達は感謝をしたいと思います。 - 中国語会話例文集

他是一名为了工资而工作的劳动者,力以工薪阶层的收入来维持生活。

彼は賃金のために働く単純労働者という身分での収入でやりくりしようとした。 - 中国語会話例文集

从那开始我有了干劲,力学习韩语,觉得视野真的开阔了。

それからとてもやる気が出て、韓国語の勉強を頑張るようになったし、本当に視野が広がったと思います。 - 中国語会話例文集

就算是没有势头的队因为加入新人,虽然是慢慢地,但在力拿回以前的光辉。

勢いの無かったチームも新人の加入によって、少しずつではあるが、かつてのような輝きを取り戻そうとしていた。 - 中国語会話例文集

在北京大学前期完成以语言学习为中心的课程,首先要以提高中文能力为目标而力。

北京大学では前期は語学中心の授業を履修し、まず中国語力の向上を目標に勉強します。 - 中国語会話例文集

很遗憾我必须要向您汇报一下,您上周委托我们更改BX350自行车车灯样式的事情,我们还在力处理之中。

残念なことに、先週依頼されたBX350 自転車のライトの仕様を変更するのに苦戦していることを報告しなければなりません。 - 中国語会話例文集

这次比赛,他们队获得了季军。如果再把力,获得亚军、冠军也不是没有希望的。

今回の試合で,彼らのチームは3位だった.もうひと踏んばりすれば,準優勝・優勝も夢ではない. - 白水社 中国語辞典

小王学习力,与那些整天胡打混闹的小青年完全是两路人。

王君は学習に精を出し,あの一日じゅう騒いだりふざけたりしている若造とはタイプの違う人間だ. - 白水社 中国語辞典

第三世界人民的兴起和他们自我认同的奋斗将丰富未来生活的各种概念。

第三世界の人々の興起や彼らが自己同一性を持つために力することは未来生活の各種の意味を豊かにしてくれるであろう. - 白水社 中国語辞典

原材料提价以后,提价部分应该靠加工企业内部来消化。

原材料の値上げ以後,値上げ部分は加工業者の内部力によって吸収しなければならない. - 白水社 中国語辞典

为着维持一个小小的原封原样环境,他们尽了最大力。

小範囲ではあるがもとのままの姿をした環境を維持するために,彼らは最大の力を尽くした. - 白水社 中国語辞典

再难的事情也学得会,只要你认真下苦功夫学。

これ以上難しい事でも学び取れるだろう,ただ君がまじめに苦しい力をして勉強しさえすれば. - 白水社 中国語辞典

4)付费超额 (Paid Overage)——如果所要求的超额带宽量是通过将其他用户的“最大力”传递减慢才可获得的,则基于其他用户的传递在传输持续时间内所经历的拥塞来计算价格。

4)支払を要する規定超過。 必要とされる規定超過帯域幅の量が、他のユーザによる“最善力式”送達を減速させることによって使用可能である場合には、価格は、他のユーザの転送がその転送の持続時間に経験する混雑状態に基づいて計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

6)如何计算拥塞成本——拥塞成本是通过在传输持续时间内由该保障时间传输引起的其他用户的最大力流的额外总拥塞来计算的。

6)混雑状態の請求金額が如何に計算されるか。 混雑状態コストは、時間保証式転送によって、その転送の持続時間に他のユーザの最善力式フローが被る、付加的な混雑状態の合計を使用して計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

最大力流使用一种动态速率控制算法 (dynamic rate control algorithm)——该算法旨在沿传输路径维持稳定量的排队时延,并且使用一种内部流率控制算法以根据网络排队时延来降低传输速度。

最善力式フローは、転送パスに沿って安定な待機遅延量を維持するよう意図する動的レート制御アルゴリズムを使用し、また、内部レート制御アルゴリズムを使用して、ネットワーク待機遅延に応じて転送速度を減速する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 B的保障时间传输运行 2分钟,则对 A的每个最大力传输的拥塞成本是 37.5Mbps×120s= 4500兆比特,总成本是 9000兆比特,或者,该保障时间传输占用的75Mbps带宽在 120s内的积分。

Bの時間保証式転送が2分間実行された場合、Aの各々の最善力式転送に対する混雑状態コストは、37.5Mbps×120s=4500メガビットであり、全コストは合計9000メガビットであるか、または、時間保証式転送が120秒にわたって奪った帯域幅75Mbpsである。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三,对网路排队时延的内置响应提供了一种虚拟的“操纵(handle)”,以使用如下所述的虚拟链路,将单个用户的所有最大力传输所使用的总带宽调节为不超过该用户的已付费容量。

第三に、ネットワーク待機遅延に対する組込み応答は、仮想“ハンドル”を提供し、以下に説明されるように、単一のユーザによる全ての最善力式転送によって使用される全帯域幅を調整し、仮想リンクを使用して、ユーザが支払いをした容量を超過しないようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

希望本事业今后也有良好的发展,并祝贺各位顺利回国,今后也要珍惜这次了解了彼此的心情,为了日本和中国的各自发展,约好在各自的岗位上互相力,以此作为我的问候语。

今後とも本事業の発展を期し、また皆様方の無事のご帰国を祝し、そして今回お互いに通じ合えたという気持ちをこれから先も大事にしながら、日本と中国のそれぞれの発展のために、それぞれの持ち場で力し合うことを約束し合って、私のご挨拶に代えたいと思います。 - 中国語会話例文集

通过创建大量谜题,每个谜题有适量的难度,就使得验证器有可能以适量的计算力解出该谜题。

各々が中程度の困難さ量の多数のパズルを作成することによって、ベリファイアは、中程度の計算労力量でパズルを解くことができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202还可包括可用来检测和量化收发机 214收到的信号的电平的信号检测器 218。

無線デバイス202はまた、トランシーバ214によって受信された複数の信号のレベルを定量化し並びに検出しようとする力において使用されることができる信号検出器218を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于其性质,线性外推器的使用将会在频率轴外推器 (CEPP)的输入处导致噪声较大的信道估计,因此将要求外推器更力工作,尤其在低信噪比静态信道中更是如此。

線形外挿部の使用は、その性質に起因して、周波数軸外挿部(CEPP)の出力で、よりノイジーなチャネル推定値を発生させ、従って、静的チャネルの低いSN比で、特に激しく働く外挿部が要求される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了能进行实践,力充实家庭和区域社会方面的措施,力争实现能够让我们一辈子都度过充实生活的终生学习社会。

実践していくよう家庭や地域社会における取組の充実を図り、生涯にわたり充実した人生を送ることができる生涯学習社会の実現を目指します。 - 中国語会話例文集

如果抛开常用汉字的范围,23画不是什么不得了的数字,但如果以回到想要记住汉字而力书写的以前的心情来连续写“鑑”字的话,会令人出乎意料的疲劳。

常用漢字の枠を取り外せば23画はたいした数ではないが、漢字を覚えようと書き取り練習の励んだ昔に戻った気分で「鑑」を連続して書いてみると、これが意外に疲れる。 - 中国語会話例文集

我想作为拉拉队队长要从日常开始力致力于社团活动和各种技能的学习,学业方面也想好好掌握知识。

チアリーダーになるべく、日頃から部活や習い事を一生懸命に取り組んで、学業のほうもしっかりと知識を身に付けたいと思います。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS